Чувствительные сны

В романе Джейн Остен, есть чудесная строчка, приоткрывающая в очередной раз, бездонную, как океан, тайну женской души: «ежели вам угодно, можете сжечь мои каракульки, а кольцо с моими волосами, если хотите, оставьте себе.» В наше неромантичное время, к сожалению, уже не принято дарить любимым, свои локоны. И вот мне нежно подумалось, что почерк, карий почерк руки любимого человека, вполне бы мог заменить милые завитки его волос. Я сейчас лежу в постели и на моей обнажённой груди — письмо любимой, с её нежным почерком: я его глажу, как гладил бы её волосы. Мне хочется… намотать на палец её тёплый почерк. Если бы влюблённый человек подробно…

Развернуть

Эмма. О фильме.

Ее никогда не хватало на занятия, требующие усилий и терпения; она предпочитает не трудиться, а быть занятой. "Эмма" не из моих любимых книг леди Джейн. Всего раз прочитана. При том, что остальные по четыре-пять. Героиня представлялась пустой избалованной девчонкой, с которой все носятся, как с пасхальным яйцом. А ее, от нечего делать, психологические эксперименты на ближних - верхом бесцеремонности. Что ж, так и есть. Но сердце у девочки доброе, а своих ошибок она понаделала не из корысти или еще каких скверных побуждений. Исключительно из благих намерений (которыми, знаете куда, дорога вымощена). К чести Эммы, она умеет раскаяться…

Развернуть

Читательский клуб

Весной мы читали "Эмму". Мне очень нравятся книги Джейн Остин, нравятся экранизации её произведений. Люблю время от времени посмотреть новую экранизацию, или посмотреть сразу несколько и сравнить, как со временем меняется видение одного и того же романа... Обычно сначала читаю книгу, а потом смотрю экранизацию. А фильм "Эмма" как-то вечером показывали давно по телевизору, когда у нас еще был телевизор. И я тогда посмотрела фильм, он мне понравился, и я подумала, что именно эту книгу Джейн Остин я и не читала, но сразу после фильма книгу читать не хотелось... и вот с тех пор она у меня была в "хотелках". И прочитала я ее только этой весной,…

Развернуть

Моя вечная любовь

Получилось так, что этот роман Джейн Остин я прочитала последним. Первым был "Гордость и предубеждение", в который я сразу же влюбилась. Потом уже читала другие шедевры Остин и смотрела различные экранизации. Так и было, пока я не дошла до "Эммы". Сначала я посмотрела экранизацию с Гвинет Пэлтроу (не самую лучшую, судя по отзывам), которая меня несколько разочаровала. И посмотрела-то, потому что она оказалась у меня на диске. Да, к тому моменту книгу я ещё не читала, и было не совсем правильным так говорить о фильме. Но мне он чем-то всё же не понравился. К актрисе ничего плохого не имею и её не виню. Вот здесь меня и зацепило. Я поняла,…

Развернуть

Книжный шкаф сестер Дэшвуд

Читая очередной роман ХІХ века, я мысленно ищу ему место в Книжном Шкафу сестер Дэшвуд. Что это за Шкаф? Представим себе Элинор и Марианну долгожительницами (и долгочитательницами), в книжном шкафу которых поселился весь литературный ХІХ век. Пусть (несмотря на все матримониальные особенности) у них будет общий шкаф, но книги, которые больше нравятся Элинор, постепенно накапливаются в левой половине шкафа, а обожаемые Марианной - в правой. Да, как Sense and Sensibility, как левое и правое полушария мозга, как аполлоническое и дионисийское начала, как вечные два полюса, между которыми качается маятник творческого вдохновения. И все остальные…

Развернуть

О гиперсенситивности.

"- Ну разумеется, презрительно перебила Марианна, - Он поведал тебе, что в Индии очень жарко и там много москитов. - Не сомневась, что поведал бы, если бы я его об этом спросила, но это я и так уже знаю. - Пожалуй, - вставил Уиллоби, - С его наблюдательностью он заметил еще существование набобов, безоаровых козлов и паланкинов."Джейн Остин "Разум и чувства". Уиллоби, с его богатой наблюдательностью и свободой обращения со словом, наверняка представил бы слушателям много больше, чем паланкины, набобы и безоаровые козлы. А живи он в наше время, еще и осчастливил благодарное человечество видеовыпуском очередных "непутевых заметок". Там было бы…

Развернуть

Бывает же такое

Джейн Остин одна из моих любимых, обожаемых авторов, что конечно не является секретом для товарищей и родственников. И вот однажды, когда наступил кгхм...надцатый по счёту день рождения я получила самые приятные для себя подарки - книги! от двух подруг и тёти. И каково же было моё удивление, когда ВСЕ ТРИ оказались романом Дж. Остин "Эмма"! Вышло забавно, а потом и совсем смешно. Бывают же такие совпадения!

Я много на чём гадаю, но среди книг вот уже 2 года у меня фаворит - Эмма Джейн Остин. Недавно захотела я для своего обновлённого твиттер-аккаунта написать что-то элегантное и лаконичное про гадание по книге. Взяла привычную "Эмму". Какой-то конкретный вопрос меня не интересовал. Хотелось просто продемонстрировать мирозданию "рабочесть" библиомантии. Наобум спросила "Когда я выйду замуж?" - вопрос, который в последние несколько лет меня совсем не занимал. Даже не знаю, почему я спросила именно это. Пассаж, на который упал мой взгляд, не укладывается в 140 символов и отлично показывает "рабочесть" библиомантии :-) - Ох, но как знать когда! -…

Развернуть

Одним вечером я сидела в гостиной и включила телевизор. Там шел какой- то фильм и вдруг мама сказала : "Это фильм по роману Джейн Остин " . Я стала смотреть в телепрограмме название фильма. Это был " Разум и чувства" , может быть я бы и посмотрела его сразу , но пришел папа и мы переключили. Но для себя я решила , что завтра я посмотрю фильм в интернете. На следующий день я залезла в интернет и в актерском составе я увидела Алана Рикмана и Эмму Томпсон. И я решила посмотреть фильм хотя бы из-за любви к этим актерам. После просмотра фильм я мигом скачала электронный вариант книги и прочитала за два вечера. И какое же это было совпадение ,…

Развернуть

Разум и чувства и терапия

В рамках терапии любовных разрывов (heartbreaking) обсудим роман Джейн Остен "Разум и чувства". В оригинале он называется 'Sense and Sensibility', и есть еще вторая версия русского перевода названия -- "Чувство и чувствительность". Мне второй вариант очень не нравится, так как словом sensible man раньше обозначали "разумного человека", а никак не чувствительного, да и получается какое-то масло масляное, когда в заголовке два однокоренных слова. Соль-то как раз в противопоставлении, на чем и строится сюжет. Роман впервые опубликован в 1811 года под авторством A Lady (псевдоним Остен). Было это давно, нравы в книге описаны викторианские, так…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 699

Новинки книг

Всего 241