4,6

Моя оценка

Рассказы О. Генри из различных сборников
Серия: Зарубежная классика
Издательство: Эксмо-Пресс

Лучшая рецензия на книгу

OlesyaSG

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 февраля 2024 г. 22:19

1K

5 Отзыв

Ну вот, разбередила душу на ночь глядя. Захотелось мне еще чего-нибудь О.Генри прочитать. И я, со своей удачей, выбрала наугад короткий рассказ, смотрела только на названия. Разве от названия "Дары Волхвов" можно ожидать душещипательную историю? Я и не ожидала. И только дойдя до середины рассказа я вспомнила, что когда-то давно его уже читала, но поезд ушел, закрывать было поздно и я дочитала. О чем рассказ? О любви, конечно же, о жертвенности, о подарках. Герои этого рассказа молодая семейная пара Джим и Делла Диллингхем. На дворе сочельник. Делла дома одна и думу думает, как бы выкрутиться и суметь сделать подарок на Рождество Джиму, ведь на руках у нее только один доллар и 87 центов. Хорошего подарка не купишь, а совсем не дарить подарок - ей и в голову не пришло. Зато ей в голову…

Развернуть

Ученик фармацевта

Автор: Вадим Татаринов

предисловие

стр. 5-8

Элси в Нью-Йорке, рассказ

Перевод: Эва Бродерсен

стр. 10-16

Линии Судьбы, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

стр. 16-23

Дары волхвов, рассказ

Перевод: Евгения Калашникова

стр. 23-28

Комната на чердаке, рассказ

Перевод: В. Маянц

стр. 28-34

Из любви к искусству, рассказ

Перевод: Татьяна Озерская

стр. 34-39

Дебют Мэгги, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

стр. 40-46

Фараон и хорал, рассказ

Перевод: А. Горлин

стр. 46-52

Гармония в природе, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

стр. 52-57

Приворотное зелье Айки Шонштейна, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

стр. 57-62

Золото и любовь, новелла

Перевод: Нина Дарузес

стр. 62-69

Весна порционно, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

стр. 69-74

Зелёная дверь, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

стр. 75-81

С высоты козел, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

стр. 82-86

Неоконченный рассказ, рассказ

Перевод: Мария Лорие

стр. 86-91

Сёстры золотого кольца, рассказ

Перевод: В. Маянц

стр. 92-97

Роман биржевого маклера, рассказ

Перевод: Мария Лорие

стр. 97-100

Через двадцать лет, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

стр. 101-103

Мишурный блеск, рассказ

Перевод: Михаил Урнов

стр. 104-108

Меблированная комната, рассказ

Перевод: Мария Лорие

стр. 109-114

Недолгий триумф Тильди, рассказ

Перевод: Мария Лорие

стр. 115-120

Сердце и крест, рассказ

Перевод: М. Урнов

стр. 122-133

Выкуп, рассказ

Перевод: М.Урнов

стр. 133-138

Друг Телемак, рассказ

Перевод: М. Урнов

стр. 138-145

Справочник Гименея, рассказ

стр. 145-154

Пимиентские блинчики, рассказ

Перевод: М.Урнов

стр. 155-163

Санаторий на ранчо, рассказ

Перевод: Т. Озерская

стр. 163-176

Купидон порционно, рассказ

Перевод: М. Лорие

стр. 176-191

По первому требованию, рассказ

Перевод: О.Холмская

стр. 191-197

Принцесса и пума, рассказ

Перевод: Михаил Урнов

стр. 197-203

Бабье лето Джонсона Сухого Лога, рассказ

Перевод: О. Холмская

стр. 203-209

Ёлка с сюрпризом, рассказ

Перевод: Татьяна Алексеевна Озёрская

стр. 210-220

Горящий светильник, рассказ

Перевод: Ирина Гурова

стр. 222-231

Маятник, рассказ

Перевод: Мария Лорие

стр. 232-235

Бляха полицейского О'Руна, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

стр. 236-240

Русские соболя, новелла

Перевод: Татьяна Озерская

стр. 240-246

Пурпурное платье, рассказ

Перевод: В.Маянц

стр. 246-251

Чья вина?, рассказ

Перевод: Мария Лорие

стр. 251-256

Сон в летнюю сушь, рассказ

Перевод: Мария Лорие

стр. 256-261

Последний лист, рассказ

Перевод: Нина Дарузес

стр. 261-266

Голос большого города, рассказ

Перевод: Ирина Гурова

стр. 268-273

Как прозрел Доггерти, рассказ

Перевод: Ирина Гурова

стр. 273-278

Персики, рассказ

Перевод: Евгения Калашникова

стр. 278-283

Предвестник весны, рассказ

Перевод: Мария Лорие

стр. 284-288

Пока ждет автомобиль, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

стр. 288-293

Прихоти Фортуны, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

стр. 293-298

Смерть дуракам, рассказ

Перевод: Мария Лорие

стр. 298-305

В Аркадии проездом, рассказ

Перевод: Ирина Гурова

стр. 305-310

Погребок и роза, рассказ

Перевод: Нина Дехтерева

стр. 310-314

Трест, который лопнул, рассказ

Перевод: К.Чуковский

стр. 316-323

Джефф Питерс как персональный магнит, рассказ

Перевод: К.Чуковский

стр. 323-328

Развлечения современной деревни, рассказ

Перевод: К.Чуковский

стр. 329-336

Кафедра филантроматематики, рассказ

Перевод: К.Чуковский

стр. 336-341

Рука, которая терзает весь мир, рассказ

Перевод: К.Чуковский

стр. 342-348

Супружество как точная наука, рассказ

Перевод: К.Чуковский

стр. 348-353

Летний маскарад, рассказ

Перевод: М.Беккер

стр. 354-359

Простаки с Бродвея, рассказ

Перевод: М. Беккер

стр. 359-365

Стихший ветер, рассказ

Перевод: М. Беккер

стр. 366-382

Заложники Момуса, рассказ

Перевод: М. Беккер

стр. 382-396

Поросячья этика, рассказ

Перевод: К. Чуковский

стр. 396-404

Волшебный профиль, рассказ

Перевод: Нина Дарузес

стр. 406-412

Искусство и ковбойский конь, новелла

Перевод: Н.Бать

стр. 412-422

Гнусный обманщик, рассказ

Перевод: Мария Лорие

стр. 423-432

Исчезновение Чёрного Орла, рассказ

Перевод: Нина Бать

стр. 432-442

Превращение Джимми Валентайна, рассказ

Перевод: Нина Дарузес

стр. 442-450

Друзья из Сан-Розарио, рассказ

Перевод: Е. Калашникова

стр. 450-463

Случай из департаментской практики, рассказ

Перевод: Н. Бать

стр. 463-474

Третий ингредиент, новелла

Перевод: М. Лорие

стр. 476-486

Как скрывался Чёрный Билл, рассказ

Перевод: Т. Озерская

стр. 486-497

Спрос и предложение, рассказ

Перевод: Л. Беспалова

стр. 497-506

Без вымысла, новелла

Перевод: Г.Конюшков

стр. 507-516

Прагматизм чистейшей воды, рассказ

Перевод: Мария Лорие

стр. 516-522

Негодное правило, рассказ

Перевод: М. Лорие

стр. 522-533

Клад, рассказ

Перевод: И. Бернштейн

стр. 534-543

Разные школы, рассказ

Перевод: Е. Суриц

стр. 543-552

Вопрос высоты над уровнем моря, рассказ

Перевод: О. Холмская

стр. 554-563

Вождь краснокожих, рассказ

Перевод: Нина Дарузес

стр. 563-573

Формальная ошибка, рассказ

Перевод: И.Гурова

стр. 573-578

Жертва невпопад, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 578-582

Дороги, которые мы выбираем, новелла

Перевод: Нина Дарузес

стр. 582-586

Громила и Томми, рассказ

Перевод: Н. Дарузес

стр. 586-590

Сделка, рассказ

Перевод: М. Лорие

стр. 591-603

Мадам Бо-Пип на ранчо, рассказ

Перевод: И. Гурова

стр. 603-618

Деловые люди, рассказ

Перевод: Инна Бернштейн

стр. 620-630

Младенцы в джунглях, рассказ

Перевод: Е.Калашникова

стр. 630-635

Театр — это мир, рассказ

Перевод: Лариса Беспалова

стр. 635-642

Блуждания без памяти, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 642-652

Муниципальный отчёт, рассказ

Перевод: Н. Кашкин

стр. 653-667

Новая сказка из «Тысячи и одной ночи», рассказ

Перевод: О. Холмская

стр. 668-680

Теория и практика, рассказ

Перевод: М. Богословская

стр. 681-690

Во втором часу у Руни, рассказ

Перевод: Лариса Беспалова

стр. 690-701

Поединок, рассказ

Перевод: Мария Лорие

стр. 702-706

Маркиз и Мисс Салли, рассказ

Перевод: Р. Гальперина

стр. 708-717

На помощь, друг!, рассказ

Перевод: Т.Озерская

стр. 717-726

Я интервьюирую президента, новелла

Перевод: Ирина Гавриловна Гурова

стр. 726-730

Воробьи на Мэдисон-сквере, рассказ

Перевод: Нора Галь

стр. 732-735

Исповедь юмориста, рассказ

Перевод: М. Лорие

стр. 735-742

Налет на поезд, рассказ

Перевод: Л. Беспалова

стр. 744-754

Родственные души, рассказ

Перевод: Т. Озерская

стр. 755-759

Джимми Хейз и Мьюриэл, рассказ

Перевод: М.Лорие

стр. 759-763

ISBN: 5-04-001704-9

Год издания: 1998

Язык: Русский

Возрастные ограничения: 16+

Кураторы

Рецензии

Всего 451
OlesyaSG

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 февраля 2024 г. 22:19

1K

5 Отзыв

Ну вот, разбередила душу на ночь глядя. Захотелось мне еще чего-нибудь О.Генри прочитать. И я, со своей удачей, выбрала наугад короткий рассказ, смотрела только на названия. Разве от названия "Дары Волхвов" можно ожидать душещипательную историю? Я и не ожидала. И только дойдя до середины рассказа я вспомнила, что когда-то давно его уже читала, но поезд ушел, закрывать было поздно и я дочитала. О чем рассказ? О любви, конечно же, о жертвенности, о подарках. Герои этого рассказа молодая семейная пара Джим и Делла Диллингхем. На дворе сочельник. Делла дома одна и думу думает, как бы выкрутиться и суметь сделать подарок на Рождество Джиму, ведь на руках у нее только один доллар и 87 центов. Хорошего подарка не купишь, а совсем не дарить подарок - ей и в голову не пришло. Зато ей в голову…

Развернуть
Amazing_ForgetMeNot

Эксперт

Эмоциональный диванный эксперт по всем вопросам)))

19 марта 2024 г. 20:05

114

4

Поговорка гласит: «Хочешь рассмешить Бога — расскажи ему о своих планах», так и здесь) Бродяга Сопи на пороге зимы понимает, что нужно что-то делать, потому что на улице будет очень холодно, а в приют с его правилами он не хочет. Так что вновь используется надёжный способ - нарушение порядка, желательно на глазах тех самых фараонов, арест и заветные слова поутру: "На Остров, три месяца.", и это означает что тепло и питание обеспечены на три месяца. Только вот в этот раз что-то пошло не так, и чтобы не вытворял Сопи, ему катастрофически везло и всё сходило с рук, даже в годами проверенных случаях. И вот он уже отчаялся, забрался в самые отдалённые и тихие улочки города. И вдруг услышал тот самый хорал и что-то в нём изменили эти звуки. И вот тут согласна, что музыка может оказывать на нас…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 722

Новинки книг

Всего 241