Андрей Семёнович Немзер — советский и российский историк литературы и литературный критик, литературовед, профессор Высшей школы экономики; автор многочисленных (свыше 1110) публикаций.
Окончил филологический факультет Московского государственного университета (1979). Кандидат филологических наук (1983). Работал заведующим отделом критики журнала «Литературное обозрение» (1983—1990), обозревателем в газетах «Независимая газета», «Сегодня» (1994—1996), «Время МН»-«Время новостей» (с 1998 года). Преподавал в Российской театральной академии (1999—2002).
Член Союза российских писателей. Был членом Букеровского комитета (1995—2000), входил в жюри Литературной премии Аполлона Григорьева и был его председателем (2002), входил в жюри Национальной литературной премии «Большая книга», Букеровской премии (2000), премии имени Юрия Казакова (2000). Академик-учредитель (1997) и вице-президент (1997—1998 и с 2001 года) Академии русской современной словесности.
В марте 2010 г. подписал обращение российской оппозиции «Путин должен уйти».
Андрей Семёнович Немзер — советский и российский историк литературы и литературный критик, литературовед, профессор Высшей школы экономики; автор многочисленных (свыше 1110)… Развернуть
Советский и российский филолог-классик, доктор филологических наук, профессор.
Филологией Аза Алибековна начала интересоваться с детских лет.
В 1944 г. Тахо-Годи окончила Московский государственный педагогический институт им. В. И. Ленина. После окончания института она поступает в аспирантуру этого института по отделению классической филологии, где сначала учится у профессора Н. Ф. Дератани.
В 1949 г. А. А. Тахо-Годи, изгнанная из Педагогического института как дочь врага народа, защищает в Московском университете кандидатскую диссертацию «Поэтические тропы Гомера и их социальный смысл».
Приглашается для работы на кафедру классической филологии Московского университета и вскоре (в 1959 г.) защищает в Институте мировой литературы Академии наук докторскую диссертацию о рецепции античности в русской литературе.
На протяжении десяти лет с момента защиты кандидатской диссертации (1949—1958 гг.) преподает античную литературу, латинский и греческий языки студентам и аспирантам в Московском областном педагогическом институте им. Н. К. Крупской. Член редакционной коллегии серии книг «Библиотека античной литературы», выпущенной издательством «Художественная литература».
С 1962 по 1996 г. А. А. Тахо-Годи заведует кафедрой классической филологии Московского университета.
В 1965 г. она была утверждена в звании профессора, а в 1992 г. получила звание заслуженного профессора.
Научные интересы проф. А. А. Тахо-Годи связаны с античной литературой в её эстетическом и философском аспекте, с терминологическими исследованиями; изучением жанров и стилей, античной риторики, греческой мифологии, рецепции античности в русской литературе, типологии античной культуры.
Советский и российский филолог-классик, доктор филологических наук, профессор.
Филологией Аза Алибековна начала интересоваться с детских лет.
В 1944 г. Тахо-Годи окончила… Развернуть
Наталья Ивановна Михайлова – большую часть жизни проработала заместителем директора Государственного музея А.С. Пушкина по научной работе, доктор филологических наук, академик РАО, заслуженный работник культуры РФ, лауреат Государственной премии РФ, лауреат премии журнала «Наше наследие» им. Александра Блока.
Родилась в Москве, родном городе В.Л. и А.С. Пушкиных. В первый класс средней школы пошла в Ленинграде-Петербурге, где В.Л. Пушкин был избран старостой «Арзамаса». Жила в доме Клокачева на Фонтанке, том самом, где жил А.С. Пушкин после окончания Лицея. В дальнейшем училась в школе в селе Петрово-Дальнем.
С детства полюбила поэта-дядю и его великого племянника. Недаром, будучи школьницей, Н.И. Михайлова собирала свой пушкинский музей и вела пушкинский дневник.
Окончила филологический факультет Московского университета им. М.В. Ломоносова, сидела на лекциях в той аудитории, где был некогда А. С. Пушкин, и всегда помнила о том, что В.Л. Пушкин был одним из учредителей Общества любителей российской словесности при Московском императорском университете.
Кандидатскую диссертацию посвятила прозе А.С. Пушкина, докторскую – теме «А.С. Пушкин и ораторская культура его времени».
В книгах Н.И. Михайловой «Собранье пестрых глав» (М., 1994, второе издание – М., 2009), «Витийства грозный дар» (М., 1999), «Бумажный амур» (М., 2005), «А.С. Пушкин. Московские сюжеты» (М., 2013) нашел свое место В.Л. Пушкин.
Статьи о В.Л. Пушкине и А.С. Пушкине печатались в научных и научно-популярных изданиях (более 400 статей).
В.Л. Пушкину посвящены книги Н. И. Михайловой «Парнасский мой отец» (М., 1983), «Поэма Василия Львовича Пушкина «Опасный сосед» (М., 2005, второе издание – СПб., 2011), «Василий Львович Пушкин» (М., 2012. Серия ЖЗЛ).
В «Онегинской энциклопедии» (Т. 1. М., 1999. Т.2. М., 2004), где Н.И. Михайлова была руководителем этого издательского проекта и автором около 100 статей, ее любимой статьей была статья «Дядя».
Автор постоянных экспозиций Государственного музея А. С. Пушкина «А.С. Пушкин и его эпоха», «Дом В.Л. Пушкина на Старой Басманной», выставок в Москве, Самаре, Барселоне, Париже, Дюссельдорфе.
Наталья Ивановна Михайлова – большую часть жизни проработала заместителем директора Государственного музея А.С. Пушкина по научной работе, доктор филологических наук, академик… Развернуть
Сергей Михайлович Некрасов — историк, культуролог, сценарист. Автор ряда монографий и многочисленных статей по проблемам музееведения, истории русской культуры и общественной мысли XVIII-начала XIX веков. Автор сценариев научно-популярных кино- и телефильмов, телевизионных программ, посвященных А. С. Пушкину, его современникам и потомкам, Царскосельскому Лицею и его воспитанникам. Директор Всероссийского музея А. С. Пушкина. Заслуженный деятель искусств Российской Федерации (2005).
Родился 4 сентября 1947 года в городе Пушкине (бывш. Царском Селе). Окончил Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии. С 1967 года работает в музеях Ленинграда. С января 1988 года — директор Всероссийского музея А. С. Пушкина. Почётный гражданин г. Пушкина. Женат, имеет сына.
Сергей Михайлович Некрасов — историк, культуролог, сценарист. Автор ряда монографий и многочисленных статей по проблемам музееведения, истории русской культуры и общественной… Развернуть
Евгений Германович Водолазкин — российский писатель и литературовед. Доктор филологических наук.
Окончил филологический факультет Киевского гос. ун-та им. Т.Г. Шевченко (1986). В том же году поступил в аспирантуру при Отделе древнерусской литературы ИРЛИ, где в 1990 г. защитил кандидатскую диссертацию «Хроника Георгия Амартола в древнерусской литературе», а в 2000 г. – докторскую диссертацию «Всемирная история в литературе Древней Руси (на материале хронографического и палейного повествования XI-XV вв.)». В штат ИРЛИ зачислен в 1990, с 2005 – вед. научн. сотрудник. С 1990 по 1993 выполнял обязанности ученого секретаря Отдела древнерусской литературы.
Сфера научных интересов: историческое повествование Древней Руси, древнерусская экзегеза, новая русская литература. Автор более 100 научных работ, среди которых – монографии «Кирилл, Ферапонт и Мартиниан Белозерские». СПб., 1993 (совм. с Г.М. Прохоровым и Е.Э. Шевченко) и «Всемирная история в литературе Древней Руси (на материале хронографического и палейного повествования XI-XV вв.)». Мюнхен, 2000; статьи «Особенности текстологии ранних славянских переводов (на материале Хроники Георгия Амартола)» // Хиляда и осемдесет години от смъртта на св. Наум Охридски. София, 1993. С. 242-249; «La figura di Serafim nell’opera di Nikolaj Leskow» // San Serafim da Sarov a Diveevo. Bose, 1998. P. 261-271; «Об одном источнике романа В. Набокова «Отчаяние»» // Hypertext Отчаяние. Сверхтекст Despair.
По материалам организованной им международной конференции издал сборник статей «Монастырская культура: Восток и Запад» (СПб., 1999).
Составитель и ответственный редактор книги «Дмитрий Лихачев и его эпоха. Воспоминания. Эссе. Документы. Фотографии» (СПб., 2002; второе издание – СПб., 2006).
Принимает участие в коллективных трудах: Энциклопедия «Слова о полку Игореве», серия «Библиотека литературы Древней Руси» и др. Систематически печатается в Трудах Отдела древнерусской литературы (ТОДРЛ) и журнале «Русская литература». В разное время читал лекции в Санкт-Петербургском и Мюнхенском университетах.
Евгений Германович Водолазкин — российский писатель и литературовед. Доктор филологических наук. Окончил филологический факультет Киевского гос. ун-та им. Т.Г. Шевченко… Развернуть
Виктор Глебович Бритвин родился в 1955 г. в городе Чебоксары в семье Глеба Васильевича Бритвина, впоследствии — директора Чебоксарского электроаппаратного завода и Бритвиной Нины Фёдоровны.
В 1962—1972 гг. учился в чебоксарской школе № 22. Окончил Чебоксарское художественное училище (1972-1977) и Ленинградский институт живописи, скульптуры и архитектуры имени И.Е. Репина по мастерской профессора Г.Д. Епифанова (1983).
Член Союза художников России (1985). График, художник-книги. В 1980 году приглашен Б.А.Дехтеревым в издательство «Детская литература». Оформил около 150 книг самой разнообразной тематики в центральных, зарубежных и местных издательствах: «Детская литература», «Дрофа», «Лабиринт Пресс», «Махаон», «Оникс», «Современник», «Карапуз», «Центрполиграф», Издательский совет РПЦ (Москва), «Северо-Запад» (Санкт-Петербург), «Литература артистикэ» (Молдова), «Марийское книжное издательство», «Чувашское книжное издательство», издательство «Чувашия».
Его иллюстрации к сказкам А.С.Пушкина и русским былинам, произведениям М.Е. Салтыкова-Щедрина, Н.В. Гоголя, чувашскому народному эпосу «Улып», поэме чувашского классика К. Иванова «Нарспи», повестям А. Солженицына, А. Рогова, рассказам Р.Распе, О.Генри, пьесам Белова, А. Арбузова, В. Розова, а также циклы станковых графических и акварельных работ получили высокую оценку искусствоведов, творческих работников и ценителей искусства. Только за последние десять лет им оформлено более шестидесяти книг, среди которых выдающиеся по качеству и сложности иллюстрации к сказкам «Тысячи и одной ночи», сборнику «Русские богатыри», «Одиссея» Гомера, «Лего Господне» И. Шмелева, повести Н. Лескова, М. Булгакова, сказки О.Уайльда, Ш.Перро, большой сборник чувашских легенд и сказок, уникальное издание «Правдивая история Деда Мороза» и многие другие. В.Г.Бритвин – неоднократный лауреат различных всероссийских конкурсов книги.
В 2002 году дебютировал как литератор, автор рассказов и повестей. В 2004 году сказка «Царевич-голубок» признана самой читаемой детской книгой в Чувашии. Опубликованы, также, очерк «Моя жизнь среди звезд», рассказ «Ожидание», повести «Заказ» и «Господин аптекарь».
Неоднократный лауреат различных конкурсов книги. С 1983 года бессменный руководитель живописного отделения Чебоксарского художественного училища, доцент Чебоксарского государственного педагогического университета им.И.Я. Яковлева.
Многие работы В.Г.Бритвина находятся в коллекциях Чувашского государственного художественного музея, Марийского государственного художественного музея, Архангельского государственного художественного музея и частных коллекциях в России и США, странах Европы и Африки. Участник выставок с 1985.
Виктор Глебович Бритвин родился в 1955 г. в городе Чебоксары в семье Глеба Васильевича Бритвина, впоследствии — директора Чебоксарского электроаппаратного завода и Бритвиной Нины… Развернуть
Владимир Петрович Енишерлов — литературовед, писатель, литературный критик. Лауреат Государственной премии Российской Федерации.
Родился в семье служащих. Отец приходился троюродным братом А. А. Блоку.
Окончил Литературный институт (1971, специальность — критика) и аспирантуру там же. Кандидат филологических наук, тема диссертации «Александр Блок — литературный критик (1902—1918)» (защита в 1979 году).
Заведовал отделом литературы и искусства в журнале «Огонёк» (1975—1987). Состоял в КПСС.
В 1987 году получил предложение от Дмитрия Лихачёва войти в создающийся в это время Фонд культуры и стать главным редактором журнала фонда — «Наше наследие», журнала о культуре, издание которого Лихачёв считал одним из основных дел фонда.
С 1987 года, пройдя длительное утверждение в ЦК КПСС, главный редактор журнала «Наше наследие», из «Огонька» забрал нескольких журналистов и редакторов.
Печатается как критик с 1967 года (журнал «Новый мир»). Печатается также под псевдонимом В. Л. Вильяшев. Член СП СССР (1980). Член национального союза библиофилов. Сотрудничает с политической партией «Справедливая Россия», доверенное лицо С. Миронова.
Владимир Петрович Енишерлов — литературовед, писатель, литературный критик. Лауреат Государственной премии Российской Федерации. Родился в семье служащих. Отец приходился… Развернуть
Григорий Михайлович Кружков — русский поэт, эссеист, переводчик, исследователь англо-русских литературных связей.
Окончил физический факультет Томского государственного университета и аспирантуру Института физики высоких энергий (Протвино).
В 1971 году издательством «Художественная литература» опубликованы его первые переводы из Теофиля Готье и Эдгара По.
В 1992–1994 гг. редактор поэзии журнала «Огонек».
Член СП Москвы и ПЕН-клуба.
В 2000 году защитил диссертацию в Колумбийском университете (Нью-Йорк) на тему «Communio poetarum: W. B. Yeats and Russian Neoromanticism» и получил степень доктора философии (PhD) по русской литературе.
С 2001 года преподает в РГГУ, профессор Института филологии и истории, кафедра теории и практики перевода.
Автор семи книг стихов, в том числе «На берегах реки Увы» (2002), «Гостья» (2004), «Новые стихи» (2008), «Двойная флейта: избранные и новые стихи» (2012) и многих книг для детей, в том числе: Спайк Миллиган. «Чашка по-английски», «Рукопись, найденная в капусте» (2007) и «Письмо с парохода» (2010).
Литературные статьи и эссе собраны в книгах «Ностальгия обелисков» (2001), «Лекарство от Фортуны. Поэты при дворе Генриха VIII, Елизаветы Английской и короля Иакова» (2002), «У. Б. Йейтс. Исследования и переводы» (2008), «Пироскаф. Из английской поэзии XIX века» (2009), «Луна и дискобол: О поэзии и поэтическом переводе» (2012), "Очерки по истории английской поэзии" в 2-х томах (2015).
Живёт в Москве.
Григорий Михайлович Кружков — русский поэт, эссеист, переводчик, исследователь англо-русских литературных связей. Окончил физический факультет Томского государственного… Развернуть
Ирина Бенционовна Роднянская — российский литературный критик, литературовед.
Родилась в семье врача (эндокринолога и терапевта) Бенциона Борисовича Роднянского и преподавательницы вокала Миры Михайловны Эстрович, двоюродной сестры кинорежиссёра Сергея Герасимова. Дед, народоволец Михаил Борисович Эстрович (1869, Двинск — 1938, Москва), политкаторжанин, был расстрелян в 1938 году. Племянница сценариста З. Б. Роднянского и тётя известного продюсера Александра Роднянского.
В годы войны семья находилась в эвакуации в Сталинске Кемеровской области. После войны жила в Черновцах, где её отец после демобилизации работал доцентом в медицинском институте. Окончила Московский библиотечный институт (1956).
Член Союза писателей СССР (1965). Возглавляла отдел критики редакции журнала «Новый мир».
Лауреат премии Александра Солженицына 2014 года «за преданное служение отечественной словесности в её поисках красоты и правды, за требовательное и отзывчивое внимание к движению общественной мысли на фоне времени».
По мнению критика Евгения Ермолина, литературно-критическая деятельность Роднянской — "это опыт христианского взгляда на литературу. Ее основной предмет — литература в контексте вечности, sub specie aeternitatis. <...> Да, она чужда доктринерству, ригоризму. Но это еще не повод и еще не причина. С критериями и ценностями у Роднянской полный порядок. Они есть. <...> Долгий стаж и сложный религиозный опыт исключают впадение в неофитский раж, в азартное обличительство. Наш критик не идеологизирует веру, не подгоняет художника под догму. И с морализаторством у Роднянской все так, как должно быть: в меру. Ей вообще чуждо стремление найти себе пригорок повыше, чтоб судить пожестче, поядреней. Она в принципе не прокурор. Взамен у нее — спокойное, вдумчивое размышление о новых явлениях с устойчивых, прочных позиций хорошо отрефлексированной, освоенной и осмысленной религиозной эстетики. Эстетики, проведенной через горнило минувшего века, проблематизировавшего вообще все и искусство, в частности. Новая христианская эстетика не может уже быть наивной. Она очень серьезна в основе основ, она требовательна, она ждет от тебя полной выкладки. Тут не расслабишься. Гармоническое триединство истины, добра и красоты переживается ею как проблема, не имеющая простых решений. Или вовсе не имеющая сегодня — как, быть может, всегда — окончательных решений (об этом у Роднянской есть замечательные пассажи в ее суждениях о Ходасевиче, и не только о нем). Это поиск с риском неудачи, поражения. Это жизнь на грани. Это драма судьбы и подчас трагическое несовпадение себя с собой, конфликт разных в себе начал, контраст между заданием и реализацией... Это неочевидная истина (при убежденности в ее наличии), нетрадиционная красота, это добро и зло как проблема, а не как детские прописи. Роднянская замечательно это чувствует и отчетливо формулирует"
Ирина Бенционовна Роднянская — российский литературный критик, литературовед. Родилась в семье врача (эндокринолога и терапевта) Бенциона Борисовича Роднянского и… Развернуть
Максим Альбертович Амелин — русский поэт, переводчик, литературный критик и издатель.
В 1988 году окончил Курский торговый техникум (коммерческий колледж). Служил в армии рядовым.
С 1991 по 1994 год учился в Литинституте, занимался в семинаре Олеси Николаевой. С 1995 года работал коммерческим директором в издательстве «Symposium», с 2008 года — главный редактор издательства «ОГИ». Живёт в Москве. Женат на поэтессе Анне Золотарёвой.
Печатался в «Новом мире», «Знамени», «Арионе» и других толстых журналах. Автор книг стихов («Dubia», «Холодные оды», «Конь Горгоны») и многочисленных переводов с латыни и древнегреческого.
Творческую манеру Максима Амелина определила Татьяна Бек, назвавшая его «архаистом-новатором». Влияние на его творчество оказали русская поэзия XVIII века и античная классика. Он создал переводы произведений Катулла, Пиндара, Гомера и других античных классиков. Помимо литературы и переводов, Максим Амелин занимается издательской деятельностью.
Максим Альбертович Амелин — русский поэт, переводчик, литературный критик и издатель. В 1988 году окончил Курский торговый техникум (коммерческий колледж). Служил в армии… Развернуть
Олег Олегович Павлов — русский писатель и публицист.
Родился в Москве. После окончания школы работал, призвался в армию и проходил службу в конвойных войсках Туркестанского военного округа, но был комиссован по состоянию здоровья.
Впервые публикуется в «Литературной газете» в 1986 году.
Литературный дебют — цикл рассказов «Караульные элегии», опубликованный в 1990 году журналом «Литературное обозрение».
О том, что побудило его писать, Павлов говорит в своей автобиографии: «Духовно повлиял Андрей Платонов. Повлияло то, что читая „Архипелаг Гулаг“ Солженицына, который открыт был тогда для прочтения „Новым миром“, наткнулся на описание Карабаса, того лагеря, где служил...»
Был принят в Литературный институт и окончил его заочное отделение (семинар прозы Н. С. Евдокимова, ставшего, по словам писателя, его первым и последним учителем в литературе).
В 1994 году в журнале «Новый мир» опубликовал свой первый роман «Казённая сказка», который приносит молодому автору громкий литературный успех и признание старших собратьев по перу, живых классиков, Виктора Астафьева и Георгия Владимова. Вышедший тремя годами позже роман «Дело Матюшина» подвергается критике. История лагерного охранника, ставшего убийцей, рассказанная с предельной психологической достоверностью, была воспринята как вызов «культурному обществу» с его новой интеллектуальной свободой и моралью. То, о чём писал Павлов, и до этого вызывало немало споров, хотя писатель был далёк от какой бы то ни было идеологии, призывая только к состраданию. Ещё ранее «Литературная газета» публикует на своих страницах рассказ «Конец века» о тех, кто «обречён в современном обществе только на смерть». Основой рассказа послужил реальный случай: работая в обыкновенной больнице, Павлов видел своими глазами, как погибали на санобработке бездомные, которых привозили с московских улиц. Однако христианский пафос его прозы и публицистики, обнажавших до предела мир страданий человеческих, звучал как протест, в котором одни видели правдивое свидетельство о жизни, а другие «чернушный пасквиль».
После публикации в 1998 году в газете «Завтра» статьи «Тотальная критика» , в которой Павлов более, чем резко, высказался о тех, «у кого не хватило таланта, ума, совести, чтобы быть художниками, но кто судит художников», в литературной среде происходит показательная переоценка его творчества.
Писатель обращается к автобиографическим темам. В эти годы публикуются его рассказы «Сны о себе», «Яблочки от Толстого», повесть «Школьники», роман «В безбожных переулках». Новым поводом для споров о его творчестве становится повесть «Карагандинские девятины», опубликованная в 2001 году — заключительная часть трилогии «Повести последних дней» (в переводах на иностранные языки «Русская трилогия»). За это произведение Олегу Павлову единогласным решением жюри под председательством Владимира Маканина присуждается литературная премия «Русский Букер». Но выдвижение писателя на Государственную премию было блокировано.
Как публицист, после Солженицына, опубликовавшего «Россию в обвале», в своих первых же остросоциальных очерках Олег Павлов не побоялся поставить перед собой ту же задачу: «запечатлеть, что мы видели, видим и переживаем». Александр Исаевич Солженицын доверил Павлову публикацию и комментарии к части писем, адресованных в его фонд в начале 90-х годов — а он увидел и показал эту трагическую панораму народной жизни в своей работе «Русские письма». Эти очерки и эссе вошли в книги «Русский человек в XX веке» и «Гефсиманское время».
В то же время Павлов выступал с литературной критикой, став автором таких работ, как «Метафизика русской прозы», «Русская литература и крестьянский вопрос», сборника «Антикритика». Его эссе и литературно-критические статьи публикуются на страницах ведущих отечественных изданий и становятся заметным явлением литературной жизни. Он открывает читателям прозу своих современников: В.Отрошенко, М.Тарковского, Ю.Петкевича, В.Голованова, В.Былинского, В.Березина и других. Многие годы работает литературным консультантом журнала «Октябрь», помогая состоятся в литературе новым неизвестным авторам, например, Андрею Геласимову.[8] Кроме того, постоянно выступает с лекциями о современной литературе в российских университетах, привлекая внимание к русской прозе в самой России.
Но с 2004 года писатель отстраняется от участия в литературной жизни, почти не публикуется в периодической печати, а его имя окружается молчанием.
Только через несколько лет его книги начинают выходить в издательстве «Время», в котором с 2007 года издаётся авторская серия «Проза Олега Павлова».
После долгого перерыва в ней же в 2010 году увидел свет новый роман Олега Павлова «Асистолия». По мнению критиков, наполненный множеством трагических жизненных ситуаций, роман вызывает эмоциональный шок, но, тем не менее, становится одним из главных литературных событий и привлекает внимание читателей, выдержав сразу же несколько изданий.
Продолжила эту серию изданная почти через 16 лет после написания книга «Дневник больничного охранника» — хроника приёмного отделения обыкновенной московской больницы, через которое, как пишется в аннотации, «перед глазами её автора прошли, наверное, тысячи человеческих судеб».
Олег Павлов устремлён внутрь своего героя, но его прозу не назовёшь только психологической, её образы проникнуты исповедальной поэтической силой. Сюжеты её страшны, но согреты верой, любовью к людям. Он показывает сумрачные пределы жизни, мир страданий человеческих, обладая редким для людей своего поколения знанием и этого мира, и жизни, но что могло быть социальным обличением — становится исследованием экзистенциального вневременного опыта. Павлов способен показать крупным планом неявное, где абсурд превращается в реальность, а реальность — в трагический абсурд. Оставаясь самим собой и наследуя традиции русской прозы, он создал свой собственный жанр серьезного, философского типа повествования.
Переводился на английский, французский, итальянский, испанский, китайский, норвежский, чешский, словацкий, сербский языки.
Произведения писателя вошли в национальные литературные антологии «Проза новой России», «Современная литература народов России».
Олег Олегович Павлов — русский писатель и публицист. Родился в Москве. После окончания школы работал, призвался в армию и проходил службу в конвойных войсках Туркестанского… Развернуть
Елена Цезаревна Чуковская - советский и российский химик и литературовед, дочь Лидии Корнеевны Чуковской и литературоведа Цезаря Самойловича Вольпе.
После развода c отцом Елены Лидия Чуковская вышла замуж за Матвея Бронштейна, советского физика-теоретика, который в 1937 году был арестован, а затем расстрелян. Из-за угрозы ареста мать Елены была вынуждена покинуть Ленинград. Сама Елена Чуковская в это время проживала в семье своего деда — Корнея Чуковского.
Во время войны Елена Чуковская, её мать и двоюродный брат — Евгений Борисович Чуковский — были эвакуированы в Ташкент.
После войны, в 1948 году, поступила в Московский государственный университет на химический факультет. Тогда же Елена Чуковская стала помогать своему деду, трудившемуся над рукописным альманахом «Чукоккала». Корней Чуковский так написал об этом в своём дневнике:
«…с Люшей необыкновенно приятно работать, она так организована, так чётко отделяет плохое от хорошего, так литературна, что, если бы я не был болен, я видел бы в работе с ней одно удовольствие.»
В 1954 году Елена Чуковская окончила университет. Проработала до 1987 года в НИИ элементоорганических соединений, защитив в 1962 году диссертацию кандидата химических наук под руководством Р. Х. Фрейдлиной (1906—1986). Автор ряда научных трудов по органической химии, соавтор монографии «Методы элементоорганической химии: Хлор. Алифатические соединения» (М.: Недра, 1971).
Елена Чуковская постоянно оказывала помощь А. И. Солженицыну — с начала 1960-х годов и вплоть до его высылки из СССР.
Унаследовав после смерти деда в 1969 году права на весь его архив и произведения, Елена Чуковская много лет добивалась опубликования «Чукоккалы». В результате первое издание альманаха — со значительными купюрами — увидело свет лишь в 1979 году, полное издание — в 1999 году. Истории этой борьбы посвящён очерк Елены Чуковской «Мемуар о Чукоккале».
Во многом благодаря усилиям внучки дом-музей Корнея Чуковского в Переделкине продолжает работать. Первыми экскурсоводами в нём были она и Клара Израилевна Лозовская, секретарь писателя. После смерти матери в 1996 году стала работать вместе с Ж. О. Хавкиной над изучением уже её архива и опубликованием произведений.
Среди публикаций Елены Чуковской, печатавшейся с 1974 года, наиболее известны следующие: «Вернуть Солженицыну гражданство СССР» («Книжное обозрение», 5 августа 1988), воспоминания о Борисе Пастернаке («Нобелевская премия» // Вопросы литературы, 1990, № 2) и сборник статей о Солженицыне «Слово пробивает себе дорогу» (совместно с Владимиром Глоцером, 1998).
В 1996 году после смерти Лидии Чуковской продолжила вместе с ее многолетней помощницей Ж.О. Хавкиной работу над изучением ее архива и опубликованием произведений.
До последнего времени Елена Чуковская продолжала заниматься опубликованием произведений своих матери и деда.. Так, благодаря её усилиям, впервые вышли в свет «Прочерк» и «Дом Поэта» Лидии Чуковской, «Дневник» Корнея Чуковского, а также переписка отца и дочери. Частью её вклада являются многочисленные комментарии и статьи, посвящённые творчеству родственников.
В 2011 году удостоена премии Александра Солженицына «за подвижнический труд по сохранению и изданию богатейшего наследия семьи Чуковских; за отважную помощь отечественной литературе в тяжёлые и опасные моменты её истории».
Похоронена на Переделкинском кладбище.
Елена Цезаревна Чуковская - советский и российский химик и литературовед, дочь Лидии Корнеевны Чуковской и литературоведа Цезаря Самойловича Вольпе . После развода c отцом… Развернуть
Янин Валентин Лаврентьевич, выдающийся российский археолог, историк, родился 6 февраля 1929 г. в городе Кирове (Вятка). В 1946 г. поступил на Исторический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, который окончил с отличием в 1951 г. Специализировался по кафедре археологии у профессора А. В. Арциховского (основателя кафедры археологии и Новгородской археологической экспедиции). Дипломная работа была посвящена денежно-весовым системам домонгольской Руси.
В 1951-1954 гг. был аспирантом кафедры археологии Исторического факультета. В 1954 г. успешно защитил кандидатскую диссертацию "Денежно-весовые системы домонгольской Руси". С 1954 г. работает на кафедре археологии Исторического факультета: младшим научным сотрудником (1954-1958 гг.), старшим научным сотрудником (1958-1964 гг.), профессором (1964 - по настоящее время), зав. кафедрой археологии (1978 - по наст. время). В 1963 г. за книгу "Новгородские посадники" присуждена ученая степень доктора исторических наук.
С 1962 г. начальник Новгородской археологической экспедиции. В 1966 г. избран член-корреспондентом АН СССР, в 1990 г. - академиком РАН. С 1991 по 2001 гг. был членом Президиума РАН, с 2001 г. - советник Президиума РАН. В 1996 г. назначен председателем Российского Государственного научного фонда (РГНФ).
Янин Валентин Лаврентьевич, выдающийся российский археолог, историк, родился 6 февраля 1929 г. в городе Кирове (Вятка). В 1946 г. поступил на Исторический факультет МГУ им. М. В.… Развернуть
Виктор Астафьев родился 1 мая 1924 года в селе Овсянка, на берегу Енисея, недалеко от Красноярска, в семье Лидии Ильиничны Потылициной и Петра Павловича Астафьева. Он был третьим ребенком в семье. Обе его старшие сестры умерли во младенчестве.
Прадед Виктора по отцу, Яков Максимович Астафьев, происходивший из старообрядческой семьи, пришел в Сибирь из Каргопольского уезда Архангельской области. Нанимался работником на водяные мельницы в енисейских селах, освоил мельничное дело, заработал небольшой капитал, на который позже построил мельницу на речке Бадалык за городом Красноярском. Со временем, из-за вырубки лесов для строительства развивавшегося города Красноярска, река обмелела, и Яков Астафьев вынужден был переселиться в село Овсянка, в котором построил дом и мельницу.
Дед и отец Виктора, Павел Яковлевич и Петр Павлович, сторонились работы на мельнице, вели разгульную жизнь. После революции в 1928 году, при создании колхоза в селе Овсянка, всю семью прадеда Якова Астафьева, которому в то время было уже почти 100 лет, раскулачили, выслав их на север, в Игарку. Старшие Астафьевы вместе с несколькими односельчанами и дальними родственниками в это время находились под арестом по подозрению в создании контрреволюционной организации и подготовке восстания — самом распространенном обвинении в те годы.
«Главарем» этой организации следствие посчитало Павла Яковлевича, и всем «участникам», кроме Петра Павловича, присудили пять лет лагерей, которые затем заменили ссылкой, из которой они уже не вернутся…
Только что созданному колхозу нужен был мельник, поэтому Петра Астафьева пригласили восстановить и запустить мельницу, которую прежде построил и которой владел его дед, Яков Максимович, пообещав принять его в колхоз. Петр Павлович мельницу восстановил, но спустя некоторое время по своей безответственности допустил аварию и оказался в красноярской тюрьме по обвинению во вредительстве.
В 1931 году трагически погибла мать Виктора. Она везла передачу мужу в тюрьму, но переполненная лодка, в которой находилась и Лидия Ильинична, перевернулась, и женщина утонула, зацепившись своей косой за боновую перевязь. Петра Павловича осудили на пять лет как врага народа и послали на строительство Беломоро-Балтийского канала.
Так в возрасте 7 лет Виктор остался практически сиротой и оказался в семье Потылициных, родителей его матери.
В 1967 году Виктор Петрович напишет книгу «Последний поклон», в которой расскажет о своей жизни в семье бабушки, о родных, о своем детстве, отдаст дань памяти дорогим его сердцу людям.
(Спустя много лет, в 1989 году, Виктор Петрович обратится в прокуратуру с заявлением о реабилитации своих родственников. Ему выдадут справки о их реабилитации и дадут ознакомиться с материалами дела, из которого он узнает, что Петр Павлович Астафьев на следствии заявил, что «был вовлечен в организацию своим отцом, виновным себя признал и разоблачил всю организацию и своего отца в том числе». Помимо собственного отца, Петр Астафьев оговорил нескольких односельчан — родственников и друзей детства.
К тому времени Петра Астафьева уже давно не будет в живых. Он скончается в 1979 году, одинокий и всеми забытый, окончательно спившийся, доживавший последние свои годы у сына Виктора.)
В сентябре 1932 года Витя Астафьев пошел в первый класс овсянской школы. Осенью 1934 года в Овсянку досрочно вернулся отец. Теперь за его спиной были трудовые подвиги, которые он, по его словам, совершал на одной из главных строек социализма — Беломорско-Балтийском канале. Свидетельством тому стала пара броских значков ударника пятилетки на лацкане пиджака. Умение Петра Павловича преподнести себя произвело впечатление на бабушку и дедушку Вити, сказалось на их отношении к зятю. Екатерина Петровна и Илья Евграфович Потылицыны отпустили своего внука жить с вновь обретенным папой, хотя сердце у них и исстрадалось при принятии такого решения.
Петр Павлович вновь женился, устроился в сплавную контору и вместе с новой женой и сыном переехал на лесоучасток Сосновка, в верховья реки Маны. Семья пережила здесь жуткую зиму. Вите пришлось прервать учебу, поскольку нигде поблизости школы не было. Единственной для него радостью стало чтение единственной книги, которую он нашел в одном из закутков конторы. У книжки не было ни обложки, ни начальных страниц, но она сослужила ему добрую службу, помогла пережить трудные дни и часы. Десятки раз перечитывал ее Витя. То были «Приключения Робинзона Крузо» Даниеля Дефо. Эту повесть и ее автора Виктор Петрович вспоминал в течение всей жизни, когда заходила речь о роли книги в его судьбе.
В надежде на большие заработки отец Виктора вербуется в Заполярье, и вся семья, в которой к тому моменту появился еще один ребенок, летом 1935 года отправляется в Игарку.
Там Виктор, уже подросток, пережил очень тяжелые годы — отец им не интересовался, пил, менял место работы: торговал в овощном ларьке, работал парикмахером, заведовал рыбным цехом. Мачехе Виктор был не нужен, у нее был свой ребенок. С родственниками, которые оказались здесь после раскулачивания, отношения не складывались.
Однажды Виктор заблудился в тайге и провел там четыре тяжелых дня, пытаясь выбраться к людям. Отец с мачехой даже не сообщили в сельсовет о пропаже мальчика. После того, как отец попал в больницу, Виктор бросил школу, беспризорничал, воровал еду, ночевал где придется и в 1938 году попал в детский дом-интернат. Там он и встретил тех людей, которые довольно сильно повлияли на его отношение к жизни, к самому себе, своему будущему. Это были Игнатий Дмитриевич Рождественский, учитель русского языка и литературы, и бывший белогвардеец, штабс-капитан Василий Иванович Соколов. Уроженец Петербурга, выпускник Александровского лицея, он оказался в годы Гражданской войны на стороне белых. Служил под командованием Колчака, сопровождал состав с золотым запасом Российской империи. А в советское время служил кладовщиком, воспитателем. Позже стал руководить детдомом, умер, когда был в должности директора школы на острове Полярный, недалеко от Игарки.
Эти люди смогли рассмотреть в деревенском впечатлительном мальчишке ту искорку, которую дано увидеть не всем окружающим, которая рано или поздно пробуждает в человеке качества неординарного свойства. И, будучи педагогами от Бога, они старались сделать так, чтобы не дать ей со временем угаснуть.
Благодаря Рождественскому Виктор испытал чувство, которое позже назовет «очарование словом» и которое пробудит, наконец, в нём интерес к учебе. До этого мальчик в некоторых классах оставался на второй год и поэтому за десять лет учебы освоил всего шесть классов. Свой первый рассказ под названием «Жив» Виктор написал для школьного рукописного журнала. Это и был рассказ о том, что пришлось пережить в тайге заблудившемуся мальчику.
Перед самой войной, в 1941 году, Виктор вынужден был покинуть детский дом-интернат, поскольку ему исполнилось 17 лет. Он мечтает накопить денег на пароходный билет и уехать в Красноярск, чтобы поступить в какое-нибудь училище.
Кем только не пришлось работать в этот период Виктору! Трудился он на кирпичном заводе коновозчиком, был и письмоводителем, и конюхом, и водовозом. Наконец, в августе 1941 года, накопив нужную сумму, Виктор уплывает на пароходе в Красноярск, где поступает в школу железнодорожников системы ФЗО. После ее окончания в 1942 году получает бронь от призыва в армию и работает на Транссибе бригадиром, составителем поездов. Было ему в то время 18 лет.
Однажды, в конце октября 1942 года, его направят на разгрузку вагонов, в которых находились тела жителей блокадного Ленинграда, в том числе множество детей, умерших по дороге в эвакуацию. Невыносимо тяжелые сцены разгрузки этих вагонов и последовавшие за ними похороны вызвали у Виктора оморочь — помутнение рассудка. Он не мог ни есть, ни спать, и на следующий день, не выходя на работу, отказался от брони и ушел добровольцем на фронт.
На фронте Астафьев поначалу был шофером, затем артразведчиком, связистом. В этой солдатской должности он пробудет до третьего тяжелого ранения.
Как связист он участвует в боях на Брянском, Воронежском, Степном фронтах. В сентябре — октябре 1943 года Астафьев участвует в форсировании Днепра, воюет южнее Киева на Букринском плацдарме, где получает ранение. 25 ноября того же года награждается первой своей боевой наградой — медалью «За отвагу».
Зимой 1944 года он участвует в Корсунь-Шевченковской операции, затем в весеннем наступлении под Каменец-Подольском удостаивается ордена Красной Звезды.
В сентябре 1944 года в Польше под Дуклой (ныне Дукля) Астафьев будет ранен в третий раз, после восьми месяцев лечения признан негодным к строевой службе и направлен на Западную Украину в нестроевую часть. Там он встретит Марию Семеновну Корякину, контролера отдела военной цензуры, которая станет его женой, помощницей и верным другом. Будет это в октябре 1945 года. В ноябре 1945 Виктор с Марией демобилизуются и приедут на родину Марии, в город Чусовой Пермского края.
Тяжело, тесно и сложно будет жить Виктору в большой семье с многочисленными родственниками жены. Виктор брался за любую работу: работал слесарем, затем в литейном цеху, недолго работал дежурным по вокзалу, потом мойщиком туш на местном мясокомбинате. Но три ранения, контузия, простреленные легкое и рука, потеря зрения на одном глазу не позволяли заниматься тяжелым физическим трудом. Пришлось перейти в вахтеры на мясокомбинате.
В 1947 году у Астафьевых появится на свет их первая дочь Лидия, названная в честь матери Виктора. К сожалению, из-за отсутствия теплой одежды, полуголодной послевоенной жизни Мария застудилась, перенесла операцию по поводу мастита, после чего не могла кормить дочь. Негде было достать питание для грудного ребенка, и в возрасте 6 месяцев девочка умерла от диспепсии.
1948 году у Астафьевых родилась дочь Ирина, в 1950 году — сын Андрей. Кроме них в семье воспитывался и сын рано умершей сестры Марии Анатолий.
Флигель, в котором проживали Астафьевы, подлежал сносу как мешавший укреплению сточной системы. Пришлось строить новый дом на вновь выделенном участке. Благодаря помощи друзей небольшой домик был построен. В нем семья Астафьевых проживет почти семь лет. Дом этот сохранился, теперь в нём находится дом-музей Виктора Астафьева.
В 1951 году в городской газете Виктору Астафьеву попалось объявление о создании литературного кружка. Виктора сообщение заинтересовало, и он решил побывать в редакции газеты на встрече с дебютантами литературного дела. На этом заседании один из начинающих авторов прочитал свой рассказ. Астафьев не согласился с одобрительными отзывами слушателей и довольно резко раскритиковал произведение, но на просьбу присутствующих показать свое творчество ничего предъявить не смог.
В ближайшее же ночное дежурство Виктор за одну ночь на страницах вахтенного журнала (другой бумаги не было) написал рассказ «Гражданский человек», который прочел на следующем заседании кружка. Рассказ был принят положительно, и его напечатали в местной газете, а затем перепечатали в областной газете «Звезда» и альманахе «Прикамье». С этого рассказа и началась литературная деятельность Астафьева. В этом же году он переходит на работу в газету «Чусовской рабочий» в качестве литсотрудника. Здесь будут печататься его статьи (под псевдонимом В. Саянский) и рассказы. За одну из критических статей он получит ножевое ранение в легкое, под сердце, и чудом останется жив.
В 1955 году Виктор Петрович уволится из газеты и начнет писать свой первый роман «Тают снега». В это же время в Пермском книжном издательстве печатаются сборники рассказов для детей «Васюткино озеро» и «Огоньки». В 1957 году Астафьев недолго проработает корреспондентом Пермского радио.
1 октября 1958 года Виктора Астафьева, в то время безработного, примут в Союз писателей СССР, что избавит его от возможных обвинений в тунеядстве и осуждения по соответствующей статье и даст ему возможность в следующем, 1959 году, поехать в Москву на двухгодичные Высшие литературные курсы.
«Во время учебы на этих курсах, — вспоминает Виктор Петрович, — раздвинулись рамки моей окружающей среды. Москва с ее театрами, концертными залами, выставками, несколькими первоклассными преподавателями, единомышленниками и друзьями, много изведавшими, испытавшими, уже добившимися в литературе заметных успехов, — всё-всё способствовало духовному просветлению и нравственному усовершенствованию».
Среди слушателей курсов были Евгений Носов, Анатолий Знаменский, Новелла Матвеева, Юрий Гончаров, Римма Казакова, Владимир Короткевич, Сергей Викулов.
Произведения Астафьева печатают в издательстве «Советская Россия», в журналах «Молодая гвардия», «Наш современник».
В 1962 году семья Астафьевых переезжает в Пермь, где проживет следующие семь лет. В 60-е годы печатаются многочисленные сборники рассказов, повести «Звездопад», «Кража», «Последний поклон» и другие. Многие произведения печатают и за рубежом.
В 1969 году Астафьевы переезжают в Вологду, очарованные красотой Русского Севера. Здесь они проживут почти десять лет.
Но мечтал Виктор Петрович вернуться в родную Овсянку, и в 1979 году мечта его сбылась: куплен небольшой домик, в котором Астафьев напишет еще не одно произведение, множество статей и писем. Сюда, в Овсянку, будут приезжать многочисленные друзья и гости, с которыми Виктор Петрович будет с удовольствием ходить на охоту, рыбалку.
Одно из самых пронзительных произведений Астафьева — военная повесть «Пастух и пастушка», за которую писатель в 1975 году будет удостоен Государственной премии. Замысел этого произведения возник у Астафьева еще в 1957 году. В течение 14 лет он вынашивал в себе это произведение, несколько раз переделывал его. Эту книгу о любви на войне Астафьев называл своей самой любимой и больной повестью.
В нашей литературе не встретишь более болезненного и лирического изображения любви, возникшей в таких неподходящих условиях, какие бывают только на войне.
Все книги Астафьева, включая и произведения для детей, во многом автобиографичны, обладают необыкновенной притягательной силой, каждая из них великолепна.
«Слово астафьевское воистину как живая вода: язык его силен, красочен, народная речь выразительная, здоровая — заслушаешься».
А. Пантелеева
Начавшуюся в стране в 1985 году перестройку и события 90-х, последующие за ней, тяжело воспринимает Астафьев. Его позиция по отношению к происходящему становится резкой и категоричной. Он выйдет из Союза писателей.
Наступил период кардинального разлада во всем и со всеми. Многие друзья и единомышленники оказываются по разные стороны баррикад. В этот период времени семью Астафьевых постигнет большое горе: в 1987 году внезапно умирает дочь Ирина. Ее детей — сына Виктора и дочь Полину — заберут к себе и воспитают Виктор Петрович и Мария Семеновна.
В 90-е Астафьев пишет свою самую тяжелую книгу, которую по-разному воспримут даже те, кто прошел через ужасы войны. Это роман в двух книгах «Прокляты и убиты».
Роман был воспринят очень неоднозначно. Из писем читателей Астафьев знал, что «от отставного комиссарства и военных чинов — ругань, а от солдат-окопников и офицеров идут письма одобрительные, многие со словами: «Слава богу, дожили до правды о войне!..»
В «войне Астафьева» большое место занимают бытовые подробности и особенности жизни на фронте. Многие десятилетия он вынашивал замысел, в котором прежде всего намеревался представить страшную повседневность войны. Голод, холод, неустроенность, отсутствие элементарных человеческих удобств…
«Я пишу книгу о войне, чтобы показать людям и прежде всего русским, что война — это чудовищное преступление против человека и человеческой морали, пишу для того, чтобы если не обуздать, так хоть немножко утишить в человеке агрессивное начало. А Вам надо, чтобы воспевалась доблесть на войне и многотерпение, забыв при этом, что чем более наврешь про войну прошлую, тем скорее приблизишь войну будущую». (Виктор Астафьев «Нет мне ответа…»)
Глядя на список премий и наград, присужденных писателю, можно подумать, что он был обласкан и избалован властью. Нет, это далеко не так. Каждое свое произведение ему приходилось отстаивать у безжалостной цензуры, иногда идти на некоторые уступки ради того, чтобы книга была напечатана.
В последние годы жизни Астафьев подготовил к печати полное собрание своих сочинений в 15-ти томах, комментарии к каждому тому составлял лично.
В 1994 году в Овсянке по инициативе Астафьева было открыто новое здание библиотеки, на строительство которой писатель перечислил одну из своих литературных премий. С 2001 года на базе библиотеки работает Центр изучения и распространения творчества Астафьева. С 2002 года библиотеку переименовали в Библиотеку-музей В. П. Астафьева.
Некоммерческая организация «Благотворительный фонд им. В. П. Астафьева» была создана в 1994 году в г. Красноярске при участии самого писателя. Основная деятельность Фонда — поиск и поддержка талантливой литературной молодежи, присуждение ежегодных всероссийских литературных премий имени В. П. Астафьева. Фонд проводит ежегодные конкурсы в номинациях «Проза», «Поэзия», «Иные жанры», «Ранний дебют».
19 октября 1998 года в Красноярске при гимназии «Универс» состоялось торжественное открытие Литературного лицея, созданного по инициативе писателя. В нём обучаются дети, имеющие склонность и способности к литературному творчеству.
«Моя творческая судьба принадлежит мне, и у меня есть место в русской литературе и культуре, которое уже никто не сможет занять. И всё это сделано мною, моим трудом».
(Виктор Астафьев «Нет мне ответа…»)
Умер Виктор Петрович Астафьев 29 ноября 2001 года. Похоронили его на деревенском кладбище в окрестностях Овсянки, рядом с дочерью Ириной.
В 2002 году в Новосибирске одной из библиотек было присвоено имя писателя.
В 2004 году старейшему педагогическому вузу на территории Восточной Сибири и Дальнего Востока, Красноярскому государственному педагогическому университету (КГПУ), впервые распахнувшему свои двери в 1932 году, было присвоено имя В. П. Астафьева.
Интересные факты:
На фронте Виктор Астафьев спас жизнь своему однополчанину — Ивану Николаевичу Гергелю. Под обстрелом сумел вынести раненого товарища с поля боя. Их дружба продлилась до самой смерти писателя.
В 1975 году в Овсянке по инициативе писателя был открыт памятник землякам, погибшим на войне.
С 1989 по 1991 год В. П. Астафьев был народным депутатом СССР.
В 1998 году благодаря стараниям В. П. Астафьева в селе Овсянка была построена деревянная церковь в честь святителя Иннокентия Иркутского.
В мае 1994 года писатель отмечал свое семидесятилетие. В гости к Астафьеву, в Овсянку, приехал М. С. Горбачев с супругой. Экс-президент СССР собирался баллотироваться на пост президента России на выборах в 1996 году и предложил Виктору Петровичу стать его доверенным лицом кандидата в президенты. От такого доверия Астафьев категорически отказался.
В мае 1996 года президент России Б. Н. Ельцин побывал в гостях у Астафьева, в его родной Овсянке.
Виктор Астафьев родился 1 мая 1924 года в селе Овсянка, на берегу Енисея, недалеко от Красноярска, в семье Лидии Ильиничны Потылициной и Петра Павловича Астафьева. Он был третьим… Развернуть
Борис Петрович Екимов — русский прозаик и публицист. Почётный гражданин города Калач-на-Дону (1995).
Борис Екимов родился в городе Игарка Красноярского края в семье служащих. Работал токарем, слесарем, наладчиком, электромонтером на заводе, строителем в Тюменской области и в Казахстане, учителем труда в сельской школе.
Как прозаик дебютировал в 1965 году. В 1976 году был принят в Союз писателей России, а в 1979 году окончил Высшие литературные курсы.
За свою многолетнюю писательскую деятельность Борис Екимов создал более 200 произведений. Печатается в самых популярных литературных изданиях: «Наш современник», «Знамя», «Новый мир», «Нива Царицынская», «Россия». Наиболее заметный интерес у читательской аудитории вызвали публикации Б. Екимова в «перестроечные» годы на пике тиражности «толстых изданий»: сборники рассказов «За теплым хлебом», «Ночь исцеления», романы «Родительский дом», «Пастушья звезда».
Бориса Екимова нередко называют «проводником литературных традиций Донского края». Лейтмотив его произведений – реальные жизненные будни простого человека. Это близко и понятно многим, поэтому книги пользуются в России огромной популярностью.
Дмитрий Шеваров, обозреватель газеты «Труд»: «Всякий, кто читал хоть один рассказ Екимова, наверняка запомнил писателя. И хотя все его герои - жители задонских хуторов, каждый скажет: это про нас, про меня. Про нашу жизнь - тревожную, разбитую на осколки. Силой таланта и любви писатель бережно собирает эти осколки в повествование, которое, думаю, надолго останется в русской литературе как честное свидетельство обо всем, что мы испытали в последние 20 лет».
Произведения Бориса Екимова переводились на английский, испанский, итальянский, немецкий, французский и другие языки. Его повесть «Пастушья звезда» включена в президентскую библиотеку – серию книг выдающихся произведений российских авторов.
Борис Екимов - член правлений Союза Писптелей РСФСР (с 1985 по 1991 годы) и Союза Писателей России (с 1994 года). Был членом редколлегии еженедельника «Литературная Россия» (с 1987 года). Член редколлегий журналов «Отчий край», «Роман-газета» (с 1998 года). Член комиссии по Государственным премиям при Президенте РФ (с 1997 года). Входил в жюри Букеровской премии (1997).
Борис Екимов живет, как сам часто говорит, «на два дома»: в Волгограде и Калаче-на-Дону.
Борис Петрович Екимов — русский прозаик и публицист. Почётный гражданин города Калач-на-Дону (1995). Борис Екимов родился в городе Игарка Красноярского края в семье служащих.… Развернуть
Филолог. Окончил филологический факультет МГУ.
С 1956 г. по настоящее время работает в отделе теории литературы Института мировой литературы. Автор книг "Роман Л.Толстого «Война и Мир»" (1963), "Поэтика Пушкина. Очерки" (1974), "О художественных мирах: Сервантес, Пушкин, Баратынский, Гоголь, Достоевский, Толстой, Платонов" (1985), "Сюжеты русской литературы" (1999).
Печатается с 1954. Автор кн.: Роман Л.Н.Толстого "Война и мир". М.. 1963, 1971, 1976, 1987; Поэтика Пушкина. М., 1974; О художественных мирах: Сервантес, Пушкин, Баратынский, Гоголь, Достоевский, Толстой, Платонов.. М., "Сов. Россия", 1985; Сюжеты русской литературы. М., "Языки русской культуры", 1999.
Печатается как историк русской литературы в журнал "НМ" (1988, №№ 10, 11, 12; 1990, № 3; 1995, № 11), "ЛО" (1991, № 5), "ВЛ" (напр. 1999, № 2), "Знамя", "НЛО" (№ 2, 1993).
Руководил изданием с/с В.Ходасевича (М., "Согласие", 1996).
Член СП СССР (1968), Русского ПЕН-центра. Член редсовета журнала "ВЛ", редколлегии журнала "Диалог. Карнавал. Хронотоп" (с 1992), жюри Пушкинской премии фонда А.Тепфера.
Живет в Москве.
Филолог. Окончил филологический факультет МГУ.
С 1956 г. по настоящее время работает в отделе теории литературы Института мировой литературы. Автор книг "Роман Л.Толстого «Война… Развернуть
Выдающийся российский лингвист, специалист в области грамматики и истории русского языка, акцентологии, изучения древнейших памятников русского языка. Ему принадлежат следующие крупнейшие научные достижения: построение формальной модели русского словоизменения и лежащей в его основе теории грамматических категорий и морфологических парадигм; построение теории русской акцентологии в синхронном и историческом аспектах, основанное на доскональном изучении древних памятников; всесторонняя реконструкция грамматики и лексики языка новгородских грамот на бересте и лингвистический анализ корпуса этих текстов; строгое лингвистическое доказательство подлинности «Слова о полку Игореве».
Окончил филологический факультет Московского государственного университета (МГУ), учился в Сорбонне у французского структуралиста Андре Мартине.
Преподавал и преподаёт на филологическом факультете МГУ (в основном на Отделении теоретической и прикладной лингвистики), а также в Экс-ан-Прованском, Парижском и Женевском университетах.
С 1987 — член-корреспондент АН СССР, с 1997 — академик РАН.
Сотрудник Института славяноведения РАН.
Жена Зализняка Е. В. Падучева и дочь Анна Зализняк — также известные лингвисты.
Выдающийся российский лингвист, специалист в области грамматики и истории русского языка, акцентологии, изучения древнейших памятников русского языка. Ему принадлежат следующие… Развернуть
Окончил филологический факультет Московского государственного университета (1985). Защитил кандидатскую и докторскую диссертации (диссертация «Жизнь как творчество в дневнике и художественной прозе Пришвина»). Доктор филологических наук, профессор МГУ, преподаёт русскую литературу начала XX века и одновременно ведёт творческий семинар в Литературном институте им. Горького.
Член Союза российских писателей (с 1993).
Был членом общественного совета «Литературной газеты» (до 1997), редакционного совета ежемесячника «Накануне» (1995). Член редакционных коллегий журналов «Литературная учеба», «Октябрь», «Роман-газета» (с 1998).
Читал лекции о русской литературе в университетах Европы и США. Визитинг-профессор университета Айовы (США, 1998).
Дебютировал как прозаик рассказом «Тараканы» в журнале «Октябрь» (1987, № 12). Первая книга «Дом в Остожье» вышла в 1990 году. Известность автору принесли роман «Лох» (журнал «Октябрь», 1995) и повесть «Рождение» (журнал «Новый Мир», 1995), которая победила в конкурсе «Антибукер». Роман «Одиннадцатое сентября» вызвал неоднозначные оценки критики (он вышел в журнале «Москва» в 2003 году).
Автор ряда публицистических и литературоведческих статей. Член жюри литературной премии «Ясная Поляна».
Постоянный автор серии «Жизнь замечательных людей». В серии ЖЗЛ А. Варламов выпустил книги о Михаиле Михайловиче Пришвине, Александре Грине, А. Н. Толстом, Григории Распутине, М. А. Булгакове.
Окончил филологический факультет Московского государственного университета (1985). Защитил кандидатскую и докторскую диссертации (диссертация «Жизнь как творчество в дневнике и… Развернуть
Игорь Петрович Золотусский — российский историк литературы, писатель, литературный критик. Исследователь жизни и творчества Николая Гоголя, председатель гоголевского Фонда. Член союзов писателей СССР и России, русского ПЕН-центра. Президент Международной ассоциации творческой интеллигенции «Мир культуры».
Отец, разведчик, был репрессирован в 1937 году, мать — в 1941. Попал в детский приемник–распределитель НКВД, находившийся на территории Свято-Данилова монастыря, где изначально был похоронен Гоголь. В 1949 г. с серебряной медалью окончил «Первую мужскую школу имени В. И. Ленина». Учился на филологическом факультете Казанского университета, после окончания в 1954 г. работал учителем в школе. В 1956-63 в Хабаровске, корреспондент газеты «Молодой дальневосточник» и на Хабаровском радио. В 1961 году на Всероссийском семинаре молодых критиков Корней Чуковский высоко оценил его способности литературного критика. Переехав во Владимир, Золотусский стал работать в «Литературной газете». В 1960-е годы часто печатался в журнале «Урал». С 1967 года в Москве, корреспондент «Литературной газеты», затем редактор по разделу русской литературы. В 1978-90 гг. обозреватель журнала «Литературное обозрение» (1990-94).
Был сопредседателем (с октября 1991 по 1996) и первым секретарём (с февраля по апрель 1992) Союза российских писателей (членство в СРП приостановлено на неопределенный срок). С 1993 член редколлегии, затем член общественного совета «Литературное обозрение», альманаха «Круг чтения». Президент Международной ассоциации творческой интеллигенции «Мир культуры», почетный председатель Общества любителей российской словесности. Член жюри литературной премии «Ясная Поляна».
В 2005 году Игорю Золотусскому была присуждена премия Александра Солженицына «за масштабность художественно-критических исследований современной словесности и глубинное постижение гения и судьбы Гоголя; за верность, в независимом поиске, традициям и нравственному достоинству русской литературы».
Игорь Петрович Золотусский — российский историк литературы, писатель, литературный критик. Исследователь жизни и творчества Николая Гоголя, председатель гоголевского Фонда.… Развернуть
Владимир Владимирович Бортко — российский кинорежиссёр, сценарист и продюсер. Народный артист Российской Федерации (2000), Заслуженный деятель искусств Российской Федерации (1994), Народный артист Украины (2003), лауреат Государственной премии РСФСР за телефильм «Собачье сердце» (1988), кавалер ордена Почёта (2006). Депутат Государственной Думы VI созыва от КПРФ, заместитель председателя комитета Госдумы по культуре.
Родился в семье театрального режиссёра Владимира Владимировича Бортко и актрисы Марины Федотовны Захаренко (Корнейчук). Воспитывался в семье украинского советского драматурга Александра Корнейчука, который был его отчимом. После окончания Киевского геологоразведочного техникума (1965) и службы в армии (1965—1966) работал техником-электриком в Киеве («Военпроект»).
В 1969 году поступил в Киевский государственный институт театрального искусства имени И. К. Карпенко-Карого, где учился в мастерской Р. Р. Ефименко и В. Л. Чубасова. Окончив институт в 1974 году, он работал ассистентом режиссёра на киностудии имени А. Довженко, а после режиссёром-постановщиком; в 1975 году поставил свой первый фильм «Канал».
В 1980 году стал режиссёром-постановщиком на киностудии «Ленфильм», где поставил фильм «Комиссия по расследованию», памятный актёрскими работами Олега Ефремова, Ирины Мирошниченко, Евгения Лебедева.
Известность пришла к Владимиру Бортко после комедийной ленты «Блондинка за углом» по сценарию Александра Червинского, на главные роли в которой режиссёр пригласил Андрея Миронова и Татьяну Догилеву.
Экранизация повести Михаила Булгакова «Собачье сердце» принесла Владимиру Бортко признание мировой кинообщественности — фильм был удостоен Гран-при кинофестиваля в Перудже.
В 1991 году на экраны вышла военная драма «Афганский излом», в которой снялся итальянский актёр Микеле Плачидо. После комедии 1992 года «Удачи вам, господа!» и до поставленной в 1998 году драмы «Цирк сгорел, и клоуны разбежались» Бортко под псевдонимом Ян Худокормов снял несколько начальных серий телесериала «Улицы разбитых фонарей».
В 2000-е годы снял несколько телесериалов («Бандитский Петербург», «Идиот» и «Мастер и Маргарита»), собравших большую телеаудиторию и отмеченных многочисленными призами.
2 апреля 2009 года состоялась премьера художественного фильма «Тарас Бульба» с украинским актёром Богданом Ступкой в главной роли. Фильм вызвал значительный зрительский интерес[источник не указан 1553 дня] и острую полемику в СМИ России и Украины. Со 2 апреля по 9 мая фильм в кинотеатрах СНГ посмотрело 3,74 млн человек (без учёта кинотеатров Украины).
Действительный член Российской академии кинематографических искусств и наук (2003), академик ТЭФИ (2004), лауреат всесоюзных, всероссийских и международных кино и телефестивалей. Генеральный директор ЗАО «Студия 2-Б-2 интертэйнмент» (с 1991).
Проживает в Санкт-Петербурге.
Владимир Владимирович Бортко — российский кинорежиссёр, сценарист и продюсер. Народный артист Российской Федерации (2000), Заслуженный деятель искусств Российской Федерации… Развернуть
Ольга Александровна Седакова (род. 26 декабря 1949, Москва) — русская поэтесса, прозаик, переводчица, филолог и этнограф. Кандидат филологических наук (1983), почётный доктор богословия Европейского гуманитарного университета (Минск, 2003), с 1991 года преподаёт на кафедре теории и истории мировой культуры философского факультета МГУ, старший научный сотрудник Института мировой культуры МГУ.
Сестра - И. Седакова.
До 1989 в СССР как поэт не публиковалась, первая книга стихов вышла в Париже в 1986. Печатала переводы из европейской литературы, философии, богословия (Франциск Ассизский, Данте, П. Ронсар, Дж. Донн, Ст. Малларме, Э.Дикинсон, Р. М.Рильке, М.Хайдеггер, П. Клодель, П.Целан, Т. С. Элиот, Э. Паунд), статьи о творчестве Пушкина, Н. Некрасова, поэтике В.Хлебникова, Б.Пастернака, А. Ахматовой, О. Мандельштама, М. Цветаевой, П. Целана и др., мемуарные заметки о Венедикте Ерофееве, Леониде Губанове, Викторе Кривулине, Иосифе Бродском, Сергее Аверинцеве, Владимире Бибихине, Михаиле Гаспарове, Геннадии Айги. Соединяющая разнообразные традиции от славянских обрядовых песен до европейского неоклассицизма XX в., лирика поэтических циклов «Дикий шиповник» (1978), «Старые песни» (1980—1981), «Китайское путешествие» (1986) и др. отмечена постоянным духовным поиском, всегдашней открытостью новому, никогда не отворачивается от жизни, какой бы тягостной и неприглядной внешне она ни была. Самое полное издание написанного Седаковой — двухтомник «Стихи. Проза» (Москва, 2001).
Ольга Александровна Седакова (род. 26 декабря 1949, Москва) — русская поэтесса, прозаик, переводчица, филолог и этнограф. Кандидат филологических наук (1983), почётный доктор… Развернуть
Юрий Кублановский – поэт, публицист, эссеист, критик, искусствовед.
Родился в 1947 г. в Рыбинске. В Москву приехал в 1962 году.
Окончил искусствоведческое отделение исторического факультета МГУ (1971). Работал экскурсоводом и музейным работником на Соловках, в Кирилло-Белозерском монастыре, в Мураново и др.
В 1975 году выступил в самиздате с открытым письмом «Ко всем нам», приуроченным к двухлетию высылки Александра Солженицына, которое было в 1976 году опубликовано на Западе. Это окончилось вызовом на Лубянку и лишением возможности работать по профессии. Трудился дворником, истопником, сторожем в московских и подмосковных храмах. Печатал переводы под псевдонимом.
Эмигрировал в 1982 году, жил в Париже и Мюнхене. Был членом редколлегии и составителем литературного раздела журнала "Вестник РХД".
В 1990 вернулся в Россию, работает в журнале "НМ": заведующий отделом публицистики журнала "НМ" (1995-2000), заведующий отделом поэзии (с 2000).
Начинал с авангардизма, считая, что противостоять официальной советской литературе можно только на нетрадиционных путях. Брал пример с появившихся в печати в первые годы оттепели в СССР как западных сюрреалистов, так и отечественных футуристов.
Впервые напечатал стихи в сборниках "День поэзии" (М., 1970) и "Ленинские горы. Стихи поэтов МГУ" (М., 1977). Участвовал в неподцензурном альманахе "Метрополь" (1979), печатался в "РМ", "Вестнике РХД", "Гранях", "Континенте", "Глаголе" и других эмигрантских изданиях.
Один из организаторов неофициальной поэтической группы СМОГ. Автор двух десятков поэтических книг, лауреат многих литературных премий. Произведения переводились на английский, немецкий и французский языки.
Член Союза российских писателей. Член редколлегии журналов «Вестник РХД», «Новый мир», и «Стрелец», газеты «Литературные новости» (1992). Координатор (вместе с Станиславом Лесневским) комиссии по подготовке международного суда над КПСС и практикой мирового коммунизма (1996). Член-корреспондент Академии российской словесности (1996). С 26 июля 2010 года — член Патриаршего совета по культуре.
Живет в Москве. Имеет двоих детей и восьмерых внуков. Жена Наталья Поленова — искусствовед, директор музея В.Д. Поленова.
Юрий Кублановский – поэт, публицист, эссеист, критик, искусствовед. Родился в 1947 г. в Рыбинске. В Москву приехал в 1962 году. Окончил искусствоведческое отделение… Развернуть
Александр Сергеевич Панарин окончил философский факультет (1966) и аспирантуру (1971) МГУ им. М. В. Ломоносова. Работал ассистентом на кафедре философии Московского института народного хозяйства (1966—1968; 1972—1975), затем — старшим преподавателем, доцентом, заведующим кафедрой управления, деканом факультета экономики и управления Института повышения квалификации руководящих работников и специалистов Миннефтехимпрома СССР (1976—1984). С 1984 — в Институте философии АН СССР: старший научный сотрудник, ведущий научный сотрудник, заведующий сектором (с 1989), заведующий лабораторией (с 1992). Работал на кафедре политологии МГУ (с 1989) и Академии славянской культуры (с 1992).
Кандидатская диссертация — «Критика социальной доктрины Жана Фурастье» (1974), докторская диссертация — «Современный цивилизационный процесс и феномен неоконсерватизма» (1991). Работы Панарина А. С. посвящены проблемам философии политики, философии культуры, философии истории, анализу зарубежных идеологических течений, современному реформационному процессу в России.
А. С. Панарин прошёл путь от либерального диссидента советских времён к русскому философу-патриоту эпохи рубежа тысячелетий. По мнению близкого друга и соратника А. С. Панарина, проф. В. Н. Расторгуева, мыслитель всю свою жизнь оставался в вынужденной оппозиции власти, ратуя за духовное и политическое возрождение России, русского народа.
Являлся заведующим сектора социальной философии в Институте философии РАН. Действительный член 4-х российских общественных академий и Нью-Йоркской Академии Наук.
Вдова А. С. Панарина — Зарубина, Наталья Николаевна — доктор философских наук, профессор МГИМО.
Панаринские чтения
Панаринские чтения — проходящая ежегодно всероссийская научная конференция, посвященная памяти философа международного значения — Панарина Александра Сергеевича.
•I Панаринские чтения состоялись 27 мая 2004 года в Государственном историческом музее в Москве. Тема — «Культурное наследие как основа национальной идентичности»(Информация)
•II Панаринские чтения прошли 27 мая 2005 года в конференц-зале Московского фонда «Русское зарубежье». Тема — «Образование в России: Образ России». (Информация. Дополнительная информация)
•III (Крымские) Панаринские чтения прошли 17-18 июня 2005 г. в Крыму
•IV Панаринские чтения открылись 25 декабря 2006 г. в Паломническом центре Московского Патриархата. Тема — «Культура наследования: природа дарения в глобализирующемся мире». (Информация)
•V Панаринские чтения прошли 26 декабря 2007 г. по благословению председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата, митрополита Смоленского и Калининградского Кирилла в Паломническом центре Московского Патриархата. Тема — «Духовная и политическая власть». (Информация)
Государственная Академия славянской культуры совместно с Московским Государственным Университетом им. М. И. Ломоносова выпустила сборник «Духовная и социальная природа дарения: прошлое и современность», в который вошли материалы третьих и четвёртых Панаринских чтений.
Александр Сергеевич Панарин окончил философский факультет (1966) и аспирантуру (1971) МГУ им. М. В. Ломоносова. Работал ассистентом на кафедре философии Московского института… Развернуть
Прозаик, поэт, публицист. Родился в Иркутске в семье сельских учителей. По окончании общеобразовательной школы учится в школе милиции в Елабуге.
В 1956 поступает на историческое отделение Иркутского университета. В то же время в этом заведении обучались В. Распутин, А. Вампилов, М. Варфоломеев. Бородин принимает активнейшее участие в организации студенческой группы «Свободное слово», которая ставила перед собой задачу самостоятельного осмысления русской истории. Выход свободного печатного органа и появление в нем «Басни о Хрущеве» привели к тому, что уже через семестр Бородин был исключен из комсомола с последующим отчислением из университета.
В 1958 Бородин уезжает на «ударные стройки», по его словам, «познавать идеологию рабочего класса». Работает в угольных шахтах Норильска, строителем Братской ГЭС. Заочно поступает учиться в педагогический институт в Улан-Удэ. Преподает историю на железнодорожной станции на Байкале. После окончания института — директор школы в Бурятии на ст. Гусиное Озеро.
В 1965 приезжает в Ленинград для поступления в аспирантуру философского факультета. Темой для диссертации выбирает «Ранний (неокантианский) период философского творчества Н. Бердяева». Работы этого русского философа заставляют Бородина по-новому посмотреть на историю общественной жизни в стране. Через Н. Бердяева он знакомится с христианской доктриной развития общества, что сближает его с членами тайной политической организации «Всероссийский социал-христианский союз освобождения народов» (ВСХСОН). Создателем и руководителем этой организации был И. Огурцов. В ее состав входили преподаватели и студенты ленинградских вузов, техническая интеллигенция городских предприятий. В основу деятельности была положена идея построения христианского государства социальной направленности, как она была изложена в работах А. Хомякова, В. Соловьева, Вяч. Иванова и Н. Бердяева. Религия рассматривалась только как социальный институт, несущий положительную мораль. Такая, во многом ограниченная религиозность была больше политическим действом, чем духовным поиском, о чем свидетельствует уже тот факт, что большая часть участников ВСХСОН (в т. ч. и сам Бородин) не были крещеными людьми.
Организация просуществовала не более 3 лет, ее деятельность была прекращена органами правопорядка. Вместе с Бородиным на скамью подсудимых попали 29 активных ее членов. В ожидании приговора, находясь в следственной тюрьме, Бородин пишет свои первые зрелые произведения: «Перед судом», «Повесть странного времени», «Вариант». Герои его произведений — выходцы из различных социальных слоев общества, они сталкиваются вокруг себя с проявлением лжи и насилия, но их одиночных усилий оказывается недостаточно, чтобы одолеть его. Их дело не находит поддержки, они остаются непонятными окружающим.
Лагерный срок с 1968 по 1973 Бородин проводит в мордовском лагере для политзаключенных. Свои лагерные впечатления выразил в рассказе «Полюс верности» (1975) и повести «Правила игры» (1985).
Освободившись в февр. 1973, Бородин сближается с В. Осиповым, издателем первого легального машинописного журнала «Вече», где печатает несколько своих статей. После ареста В. Осипова одноименное издание с тем же идеологическим направлением (русская национальная идея) стало осуществляться русскими эмигрантами в Мюнхене; в Москве продолжением линии московского «Вече» стал рукописный «Московский сборник», редактором его был Бородин.
Кроме журналистской деятельности, Бородин в это время много работает над художественной прозой, которую отличает эмоциональная сдержанность и обращение к глубинам народного сознания. Главным действующим лицом его произведений становится рядовой сельский труженик, всем сердцем преданный родной земле; свою особую «третью правду» о жизни он готов отстаивать всеми возможными способами.
Не имея возможности публиковаться на страницах отечественной печати, Бородин печатается в таких западных изданиях, как «Грани», «Посев» и «Вече» (Мюнхен). В 1978 выходит отдельной книгой сборник его рассказов «Повесть странного времени», получивший положительный отклик западной литературной критики. В к. 70 — н. 80-х Бородин выпускает отдельными тиражами повесть «Гологор», «Третья правда», «Год чуда и печали».
Признание за рубежом не находит отклика на родине. Все это время Бородин вынужден скитаться вместе с семьей по стране в поисках угла и работы. Проживание в крупных городах России ему было запрещено. Но несмотря на сложное материальное и моральное положение покидать родину Бородин категорически отказывается, хотя такая возможность ему предоставлялась не один раз. Для Бородина всякая эмиграция, в сущности, всегда побег, в известной степени уклонение, потому что «всегда имеется альтернатива: остаться и бороться, бороться и погибнуть».
Главным мотивом выступлений Бородина как публициста на страницах мюнхенского журнала русской эмиграции «Вече» стало отстаивание российской государственности в том виде, в каком она была выработана на протяжении многих веков православной истории.
Итоговой работой этого периода можно считать роман Бородина «Расставание» (1982), где в художественной форме дана яркая характеристика социальных процессов, протекающих внутри советского государства. Вначале писатель думал назвать его «Другая жизнь», что более соответствовало тону повествования, но появление в это же время в печати романа Ю. Трифонова с тем же названием побудило писателя изменить заглавие. В романе Бородин выступает с резкой критикой всей политической оппозиции в стране и противопоставляет ей патриархальный уклад жизни российской провинции, в котором выразилась вся сущность социального строя прежней России.
В 1982 Бородина вновь арестовывают и за сотрудничество с западными изданиями осуждают на 10 лет лишения свободы и 5 лет ссылки, как «не ставшего на путь исправления». Его друзьям удалось передать рукописи Бородина за границу. В этот период выходит более 20 книг Бородина, переведенных на различные языки мира. В 1987 на волне «перестройки» дело Бородина повторно рассмотрено и писателя выпускают по амнистии на свободу.
В 1988 им написана повесть «Женщина и море», где сквозь призму нарастающих перемен в обществе показано появление нового поколения российских людей, для которых понятия веры, чести и достоинства не имеют никакой ценности; все ими сбрасывается со щитов ради единственной цели — материального обогащения.
В 1990 в московском издательстве «Современник» выходит книга «Повесть странного времени», куда вошли лучшие произведения Бородина. В 1990 Бородин руководит отделом прозы журнала «Москва», а с 1992 становится его гл. редактором. При этом это издание обретает свой завершенный облик журнала русской культуры. В основе его культурной политики лежат два основных постулата: Православие и Российская государственность, как не подлежащие сомнению ценности. Этот журнал первым выводит на свои страницы целый христианский раздел «Домашняя церковь». Сам Бородин ведет «Страничку главного редактора», где им раскрываются основные вехи истории России. Разбирая свои старые конспекты и дневниковые записи, Бородин приходит к выводу относительно современного состояния общества: «Если и помнит российская история времена более тяжкие, то более лукавые — едва ли». Наиболее часто для сравнения нынешней ситуации в стране писатель упоминает Смутное время Московского государства, история которого наглядно показала, насколько взаимосвязаны Россия и Православие, что умаление одного за счет другого всегда приводит общество к деградации. Об этом и первая историческая повесть Бородина «Царица Смуты» (1996).
В 1993 журнал «Наш современник» печатает роман Бородина «Божеполье», показывающий трагедию семьи бывшего номенклатурного работника, оказавшегося не у дел и пытающегося воздействовать на окружающий его мир с позиции старого кабинетного права. В следующем году в философской повести-притче «Ловушка для Адама» дается развернутая картина эсхатологического переживания настоящего времени на примере одной небольшой семьи, волею случая оказавшейся оторванной от всего мира, «одуревшего от свободы, ничего доброго не познавшего, кроме свободы ненависти».
Ист.: Русские писатели XX века. Биобиблиографический словарь. М., 1998. Т. 1.
Целовальников А.
Литература:
Вагин Б. Жестокий приговор русскому писателю // Вече. Мюнхен, 1983. №10. С.205-214;
Бондаренко В Несломленный: О Л.Бородине // Слово. 1989. №10;
Тимошенко О. Где она, «третья правда»? // Москва 1990. №6. С.204-206;
Аннинский Л. Правда и правдежки // Литературная газета. 1990. 7 нояб.;
Ульяшов П. Воры и диссиденты // Книжное обозрение. 1990. №11. 16 марта. С.6;
Верин В. Три правды // Литературная газета. 1990. №6. 17 февр. С.4;
Агеев В. На улице и в храме // Знамя. 1990. №10. С.228-237;
Шкловский Е. Ускользающая реальность // Литературное обозрение. 1991. №2. С.10-18;
Марченко Т. Смятенные люди смутного времени // Литературная Россия. 1991. №16. 19 апр. С.9;
Меньшиков В. [Послесл. к повести «Третья правда»] // Роман-газета. 1991. №4. С.65-66;
Клименко Е. В ожидании Афродиты, или Парадоксы прозрения // Литературное обозрение. 1991. №6. С.67-69;
Кунаев С. Дон Кихоты и «третья правда» // Литература в школе. 1991. №2. С.56-62;
Штокман И. Слово и судьба // Наш современник. 1992. №9. С.178-185;
Волков Б. «По небу полуночи ангел летел...» // Учительская газета. 1992.20 окт.;
Савкина И. Помочь не отчаяться // Север. 1992. №2. С.149-155;
Варламов А. Не палачи, не жертвы. О прозе Леонида Бородина // Литературная газета. 1992. №20. 13 мая. С.4;
Шафаревич И. «Я сын Руси с ее грехами и благодатями ее...» // Бородин Л. Изломы. Русло. 1992. С. 3-4;
Пресечь враждебные проявления «русизма» // Источник. 1994. №6. С.106-111;
Басинский П. Он пугает — мне страшно // Литературная газета. 1994. №45. 9 нояб. С.4;
Рябова Т.В. Проза Л. Бородина 1970-х — начала 90-х: автореферат кандидатской диссертации. СПб., 1996;
«Из писателей я самый счастливый человек» [Беседа с Л.И.Бородиным В.Н.Запевалова] // Русская литература. 1998. №3;
Штокман И. Леонид Бородин — слово и судьба. М., 2000;
Штокман И. Слово и судьба // Наш современник. 1992. № 9.
Сендеров В. Записки прямоходящего, или Утопия Леонида Бородина // Новый мир. 2004. №3. С.172-176;
Кублановский Ю. «Без выбора». Неволя, нищета, счастье... // Новый мир. 2004. №3. С.167-172. Hrono.ru
Прозаик, поэт, публицист. Родился в Иркутске в семье сельских учителей. По окончании общеобразовательной школы учится в школе милиции в Елабуге. В 1956 поступает на… Развернуть
Константи́н Дми́триевич Воробьёв — русский советский писатель, яркий представитель «лейтенантской прозы». Участник Великой Отечественной войны, лейтенант.
Вырос в небогатой многодетной крестьянской семье (по матери - пять сестер и брат). Начал работать в сельском магазине, где платили хлебом, в 14 лет, чтобы спасти семью от голодной смерти. Окончил сельскую школу, учился в сельскохозяйственном техникуме в Мичуринске. Прошёл курсы киномехаников и вернулся в родное село. С августа 1935 - лит. инструктор в районной газете г. Медвенка. В 14 лет опубликовал в ней очерки и стихи; за неопубликованное стихотворение "На смерть Куйбышева" исключен из комсомола, а за хранение книги "Война 1812 года" уволен из редакции (за "преклонение перед царскими генералами". "Идеал русского офицера времен Отечественной войны покорил его воображение. Это было соприкосновение с тем миром, который помогал сохранить в себе чувство чести, достоинства, совести... "). В 1937 переехал в Москву; стал ответственным секретарем редакции фабричной газеты.
В 1938 году был призван в Красную Армию. Писал очерки для армейской газеты «Призыв». В 1940 г. по окончании службы работал литературным сотрудником газеты Академии им. Фрунзе. Оттуда был направлен на учёбу в Московское Краснознамённое пехотное училище имени Верховного Совета РСФСР.
В окт. 1941 в составе роты кремлевских курсантов отправлен на фронт, в декабре под г. Клин попал в плен. Прошел через ряд лагерей на территории Литвы. В сент. 1943 бежал из плена, организовал партизанскую группу, которая влилась в литовский партизанский отряд. После освобождения г. Шяуляй назначен начальником штаба МП ВО. Писал повесть о пережитом в плену. "Повесть эта, - как отметил писатель-фронтовик В. Кондратьев, - не только явление литературы, она - явление силы человеческого духа, потому как... писалась как исполнение священного долга солдата, бойца, обязанного рассказать о том, что знает, что вынес из кошмара плена... " В 1946 г. рукопись повести была отправлена в "Новый мир", но не опубликована. У самого писателя полного экземпляра повести не сохранилось, только в 1985 г. рукопись обнаружилась в архиве журнала, хранящемся в ЦГАЛИ, и была напечатана уже после смерти автора в 1986г. под названием "Это мы, Господи!.. ".
Демобилизовавшись, в 1947, переехал в Вильнюс. Работал в снабженческих и торговых организациях (даже заведовал магазином) до выхода первого сборникака рассказов - "Подснежник" (1956); победствовав "на одних гонорарах", снова "пошел служить" - стал заведующим отделом литературы и искусства в газете "Советская Литва" (до 1961). После тяжёлой болезни (опухоль мозга) умер в 1975 году. На доме, в котором жил писатель, была установлена мемориальная доска (улица Вяркю, 1). В 1994 году посмертно присуждена премия им. Сергия Радонежского. В 1995 году прах писателя был перезахоронен в Курске на Офицерском (Никитском) кладбище. В 2001 году присуждена Премия Александра Солженицына (посмертно).
Творчество.
Первая публикация - рассказ "Лёнька" (1951; в милицейской газете). В следующем году несколько рассказов В. были напечатаны в республиканской газете "Советская Литва". Рассказы эти, как говорил сам Воробьев, были "наивно сентиментальны и даже милы своей простодушностью". Первый сборник рассказов «Подснежник» (1956). В 1958 г. в Литве был издан второй сборник рассказов - "Седой тополь". В это же время Воробьев начал печататься в России - в журнале "Нева" были опубликованы рассказ "Ермак" и повесть "Последние хутора".
Написал более 30 рассказов, очерков и десять повестей. Автобиографические повести с изображением бессмысленной жестокости войны писателю удавалось публиковать с большими задержками, с вынужденными купюрами и сокращениями («Это мы, Господи!», не окончена, 1943; опубликована посмертно в 1986; «Крик», 1962; «Убиты под Москвой», 1963).
Опыт войны отразился в одной из известнейших его повестей «Убиты под Москвой». Повесть была впервые опубликована А. Т. Твардовским в журнале «Новый мир» в 1963 году. Воробьев считал эту повесть своей удачей и гордился ее публикацией именно в "Новом мире". В основу этого произведения легли личные впечатления и переживания автора во время боев под Москвой. Повесть, по замечанию одного из критиков, "художественно восстанавливала "первичную действительность" войны, ее реальное обличье, увиденное в упор". Именно это "реальное обличье" войны вызвало полное неприятие повестей Воробьева официальной критикой. Она воспринимала их как "искажение правды о войне". Писателя стали постоянно упрекать "за настроение безысходности, бессмысленности жертв". В конце концов результатом таких критических нападок стало молчание о творчестве писателя.
Повесть «Мой друг Момич» (1965, опубликованная посмертно в 1988), отражает трагедию коллективизации (ранее был напечатан её сокращённый вариант под названием «Тётка Егориха»). Сам автор считал ее "выполнением своего гражданского долга, изобразив правду о гибели русской деревни". С задержками выходили повести «Одним дыханием» (написана в 1949, напечатана под названием «Последние хутора» в 1958), «Ермак» и других произведений.
Известность и признание получили также повести «Сказание о моем ровеснике», «Генка, брат мой», «Вот пришёл великан», «Синель», «Седой тополь», «Почём в Ракитном радости».
До 1974 г. Воробьев работал над оставшейся неоконченной книгой "... И всему роду твоему". Повесть, по словам жены писателя, задумывалась "как отчет о прошлом и настоящем и раздумья о будущем". Очевидно, что писатель отдал главному герою, Родиону Сыромукову, не только многое из своей биографии, но и свои размышления о мире и жизни в нем, свое беспокойство за будущее, за судьбу детей в этом мире и в этом будущем. Много раз Воробьев, начиная работу над очередной повестью, полагал, что пишет часть большого романа. Большой роман он так и не написал, роман в традиционном понимании. Однако повести, объединенные общностью биографий и характеров героев, постепенно составили тот роман, о котором Воробьев сказал: "Я и в самом деле пишу роман. Сюжет его - просто жизнь, просто любовь и преданность русского человека земле своей, его доблесть, терпение и вера".
Рассказы и отрывки из повестей переводились на болгарский, латышский, немецкий, польский языки. На литовский язык переводились его рассказы «Настя» (перевод опубликован в еженедельной газете «Литература ир мянас», 1968), отрывок из повести «Это мы, Господи!» (ежедневная газета «Теса», 1988); выходили сборники переводов на литовский язык.
Константи́н Дми́триевич Воробьёв — русский советский писатель, яркий представитель «лейтенантской прозы». Участник Великой Отечественной войны, лейтенант. Вырос в небогатой… Развернуть