Уладзімір Караткевіч
Отзывы о книге Каласы пад сярпом тваім. Кнiга 1. Выйсце крыніц — стр. 3
31 октября 2015 г. 19:09
5K
5
Читала этот роман в дух экземплярах: на белорусском печатную и русский перевод в электронке. Тут особый момент, смотреть внимательно. Перевод это вообще плохо, а перевод националистической книги, в которой ещё и продвигается проблема народного языка… Сами понимаете, будет весело.
Те, кто «размауляе па-беларуску» даже не должны коситься в сторону перевода: на родном языке книга хороша, слог звенит, переливается где-то за туманом. Переходы с языка на язык (много французского, польского и русского, встречается немецкий) завораживают. Понятно кто есть кто т.к. кто на каком языке говорит, таких политических взглядов и придерживается.
С русской книгой уже беда. Во-первых, идея теряется. Во-вторых бурда с попытками предать колорит – местами глаза режут белорусские словечки. Казалось бы,…
17 января 2015 г. 15:52
4K
5
Чорт пабяры... Які маладзец усё ж быў Караткевіч. Ен подняў здаравенны моцны пласт беларускай гісторыі і зрабіў для з вамі, лянівых і бесклапотных, жівы зрэз з адлюстраваннем сутыкнуўшыхся сіл. Кніга не распавядае пра само паўстанне, але дасканала растлумачвае яго прычыны і паказвае абставіны, у якіх яно "гатавалась". І робіць гэта цікава, з прыгожым дынамічным сюжетам, карцінамі з жыцця шляхты, сялян, беларусаў, палякаў, рускіх. З галоўным героем мы праходзім шлях ад несвядомага дзіцяці да дарослаго мужчыны, патрыёта, гаспадара, бачым, я складаюцца яго погляды, як её разумее сабе як жыхара Беларусі, як нашчадка мовы і годнасці. Праз яго каханую, сяброў і родзічаў мы бачым розныя погляды на стан Беларусі, мову, сялянскія і шляхецкія праблемы.
Класная кніга. Як цэлы класс гісторыі…
17 октября 2014 г. 18:46
8K
4
А мне почему-то казалось, что книга написана уже в постсоветское время, ну в крайнем случае в годы перестроечные. А оказывается, что ещё в середине 60-х Владимир Короткевич не только рискнул написать этот роман, но и совершенно официальным образом издать его. Почему мне это показалось почти невероятным? Ну, наверное потому, что в романе многие персонажи отнюдь не с любовью относятся не просто к Российской империи образца середины XIX века, но и порой проскакивают намёки, полунамёки, а то и и прямо произнесённые антирусские выражения. А ведь известно, что в советские времена понятия русский и советский были практически синонимами. Правда на той послесталинской волне шестидесятничества появились книги авторов других народов Советского Союза, да и писатели из союзных республик и других…
7 ноября 2014 г. 15:50
4K
4.5
Ты знаешь, что ощущают колосья под серпом? Только они не могут ни убежать, ни кричать. Не дано им.
Несмотря на законченный истфак, я плохо знаю историю. С одной стороны мне бывает стыдно за красный диплом и откровенные провалы в памяти, когда дело касается дат и событий, а с другой стороны утешаю себя тем, что в принципе не дня ни работала по специальности и все, что касается организации работы археологической экспедиции знаю лучше, чем некоторые к.и.н., защитившиеся по всемирной истории или новому времени). Да и особого вреда своим незнанием нанести не могу) Наверное, именно в связи с осознанием этого, меня впервые после студенческих лет начали захватывать огромные и эпичные исторические романы, а особенно касающиеся Беларуси и Польши, историю которых я могу припомнить лишь в общих…
16 ноября 2014 г. 15:40
3K
4.5
... нібы баяліся расплюхаць тое, што неслі у сабе.
Так і я. Мне нават не хочацца ні з кім абмяркоўваць раман, бо мне здаецца, што са словамі з маёй галавы выляціць нешта патаемнае, асабістае. Адначасова мне столькі ўсяго хочацца сказаць, што не ведаю з чаго пачаць. Ці то са значэння назвы, ці то з Алеся Загорскага, які захапіў маё сэрца на векі вечныя, а мо і з чаго іншага значнага, чаго ў творы вельмі багата. Пачну з пачатку. Назва. Сам Караткевіч двойчы тлумачыць яе сэнс. Адзін раз праз словы маці Алеся Антаніды Загорскай:
А можа, мы не чуем? Можа, калі красуе жыта, яно адчувае тое, што і мы, кахаючы, і ў радасці хістаецца з канца ў канец і мяняе колер на лілаваты, бо ўбіраецца, і шуміць-шуміць само сабе. Ты ведаеш, што адчуваюць каласы пад сярпом? Толькі яны не могуць ні ўцячы, ні…
26 июня 2014 г. 12:36
2K
5
Я до сих пор под впечатлением. Образ Алеся, наверное, навсегда останется в моей голове. Такой весь из себя смелый, верный своим принципам. И такой же Кастусь, и вообще вся их, скажем так, "группа", обладала этими качествами. Верные одной цели и живущие ею. Все началось в еще совсем раннем возрасте и не угасло до самой смерти. Маленький националист внутри меня ликовал, читая эту книгу. Я в восторге Я под впечатилением Я влюблена в эту книгу
5 декабря 2013 г. 10:29
2K
5
Роман "Колосья под серпом твоим" стал для меня настоящим открытием. Во-первых, мне как-то раньше не доводилось читать что-либо о Беларуси в принципе. Во-вторых, я уж точно никогда не интересовалась историей Беларуси. И уж тем более не знакома с вопросом отмены крепостного права в Беларуси, подготовкой восстания 1863г. А ведь это по-настоящему интересно! История страны в истории семьи… Знаете, до того интересно, что читаешь как можно медленнее, растягиваешь чуть не каждую страницу и переживаешь, что окончание истории приближается слишком быстро. И в итоге испытываешь отчасти и разочарование: не потому, что книга не понравилась, а потому, что она закончилась. А традиции, а обычаи, а природа, а песни, а язык Беларуси – это ж просто загляденье! Еще меня поразило: книга ведь патриотическая,…
31 января 2013 г. 18:05
2K
4
Флэшмоб 2013.
«Все эти господа Чернышевские, Страховы, Добролюбовы спят и видят во сне симпатичненьких братьев белорусов. Филиал герценовской конторы. Обрадовались возможности образовать еще и отдельную белорусскую национальность. На пустом месте такое намерение не взрастает. Литература у них, у белорусов, своя появилась, кружки, ученые свои. Скоро появятся и свои коммунисты-демократы.»
Как-то так получилось, что за всю свою жизнь мне никогда не попадались исторические романы, связанные с Белоруссией, хотя о советской Белоруссии читал много, в том числе и Василия Быкова. Из школьного курса истории остались только смутные воспоминания о восстании под предводительством Кастуся Калиновского. Поэтому, когда я начал читать «Колосья…», то история этой страны в XIX веке была для меня фактически…
11 января 2013 г. 05:53
2K
5
ФЛЕШБОМ-2013 "Живет в белорусском Полесье кудесница леса Алес(ь)я" (с) Сябри
Роман Короткевича "Колоски під серпом твоїм", чи не перша книга білоруського автора в моїй читацькій біографії. Кажуть, перший блін комом. Але, на щастя, я ламаю стереотипи. Бо це книжка, одна з небагатьох, в якій "хочу прочитати" і "мушу прочитати" беззаперечно співпали. Цікавий сюжет, велика кількість пізнавального матеріалу, колоритні персонажі і неймовірна мова автора. Назва роману і його двох частин не випадкові. Колосся - люди, які, немов серп, зрізає смерть з полів життя. Серп, швидше за все, - тиск царизму, передбачені письменником трагічні "жнива".
Про що ця книга? Про прості та зрозумілі речі: свою історію не можна забувати, не можна все залишати на самоплив. Люди завжди залишаються людьми, будь вони…
25 сентября 2012 г. 16:47
2K
4
Я не буду говорить о масштабности этой книги, о серьезных проблемах поднятых в ней.
Я просто хочу выказать уважение автору за его патриотизм, за его гордость за свой народ и язык.
Национальная идея представлена ненавязчиво, не оскорбляя другие народы и их чувства.
Такие книги вызывают благодарность в моем сердце, хотя я лично и не имею никакого отношения ни к Белоруссии, ни к белорусскому народу. Это не зависит от национальности.
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу