Дева в саду
Антония Сьюзен Байетт
30 марта 2024 г. 14:37
707
4.5 Отношения такие острые, что можно пораниться друг о друга
Я о-очень долго ждала, когда у меня соберутся все тома, но все же желание читать пересилило. Я с трудом удерживалась, чтобы не броситься в чтение сразу, как только книги выходили, но узнав, что А. Байетт больше нет, и новых книг больше никогда не будет, я в каком-то смысле восприняла эту ее тетралогию как «лебединую песнь», и возлагала на нее большие надежды, хотя внутренне была готова и к разочарованию: мне так нравится шедевральная «Обладать», что по сравнению с ней другие книги меркнут, по крайней мере, так было до сих пор. К чтению приступала с осторожностью, почти как к эзотерической литературе, зная при этом, что даже если ожидания не оправдаются, буду мемориально дочитывать каждый том, – такой вот своеобразный аванс я давала этим книгам. И…
… облегченно выдохнула на первой же…
21 февраля 2024 г. 21:10
836
3
После "Обладать", романа, который стал удивительным и прекрасным открытием прошлого года, "Дева в саду" настолько меня разочаровала, что мне не хватает слов (иронично, так как в рецензии на "Обладать" я писала об этом же, только в другом срезе).
Роман – начало монументальной семейной саги. На дворе 1953 год – год коронации Елизаветы II. Читатель отправляется в Йоркшир, где знакомится с семейством Поттеров. Билл, глава семейства, педагог и маленький домашний тиран; его жена Уинифред, чья жизнь во многом сводится к попытке быть буфером между темпераментным мужем и детьми; Маркус, самый младший, юный математический гений; старшая дочь Стефани, вслед за отцом выбравшая стезю преподавания; младшая Фредерика, девушка своенравная и тонко чувствующая, влюбляющаяся в школьного…
1 марта 2024 г. 09:59
470
5 Английский гобелен
Роман английской писательницы Антонии Байетт вызывает ассоциацию с гобеленом. Так искусно, постепенно автор как будто вышивает- ткет свое повествование, затягивает и увлекает, заставляет рассматривать каждое движение, деталь, переживание.
Привычная оценка книги по силе воздействия тут не проходит. Чисто по-английски автор одновременно и погружает тебя в провинциальную Англию 1953го, и держит на расстоянии. Как бы со стороны мы смотрим на происходящее.
Удивительно, как из отдельных стежков, маленьких событий в семье деспотичного учителя Поттера, поисков себя его дочерей, суеты постановки пьесы поэта-преподавателя Александра о Елизавете 1 на фоне коронации новой королевы,- расцветает масштабное и в то же время детальное полотно.
Вроде бы без шока и потрясения, ты проживаешь вместе героями …
30 июля 2023 г. 15:43
783
4
Читать подобную литературу довольно сложно. Здесь столько отсылок к английской литературе, которую я совершенно не знаю, к мифологии, которую я опять так знаю не достаточно для этой книги, к истории Англии, с которой я тоже не знакома в достаточной степени. В итоге половину этих аллюзий я просто не считала. Повествование очень медленное, в самой книге мало, что происходит. Это описание жизни одной йоркширской семьи с деспотичным-отцом Биллом Поттером, преподавателем колледжа,матерью Уинифред-добропорядочной домохозяйкой, неспособной ему противостоять, тремя детьми - двумя дочерьми Стефани и Фредерикой и сыном-подростком Маркусом, и их взаимоотношениями между собой и окружающим миром. Центральную фигуру в романе занимает драматург-преподаватель Александр, написавший пьесу об Елизавете…
4 января 2023 г. 19:17
1K
4.5
"Дева в саду" - первый роман цикла "Квартет Фредерики". С первых же станиц авторский слог очаровал меня своей метафоричностью и тягучестью, к тому же чувствуется влияние русской классики, в особенности прозы Л. Н. Толстого с его потоком сознания и философскими размышлениями. Как и в остальных произведениях Байетт, в романе нас ждут как отсылки к английской классике ( например, к поэмам Шекспира), так и исследования в области литературы, умело вписанные в основную сюжетную линию. Произведения этой талантливой английской писательницы поражают многообразием философских вопросов, умело вплетенных в ткань повествования, однако глубина мыслей не мешает им звучать так жизненно в устах главных героев. Отдельно стоит отметить, с какой точностью изображены характеры персонажей: образы такие…
18 января 2023 г. 23:49
1K
3
На книги Байетт я смотрю уже давно, а тут появился повод прочитать. Теперь я в еще больших раздумьях. С одной стороны, не могу не отметить интересный и насыщенный язык. Местами тяжеловатый, но периодически красочный, рисующий объемные, подробные картины. Меня это завораживало. С другой стороны, ожидания от истории оказались больше, чем сама история. Не по размеру - с размером истории все в порядке, а по сюжету и ощущениям. Аннотация обещала комедию нравов. Но то ли я слишком узко представляю комедию нравов, то ли не знаю современных тенденций и не понимаю глубинного литературного смысла, но эту историю к предлагаемому жанру я вряд ли отнесу. Правда, я затрудняюсь с отнесением ее и к какому-либо другому жанру. Возможно, мне не хватает литературного багажа и начитанности (скажу честно - я…
2 ноября 2022 г. 20:12
1K
2
Рассчитывала прочесть глубокий, стильный и атмосферный английский роман, ничуть не менее изящный и симпатичный, чем его обложка. Но получила что-то зубодробительно-скучное, серое, отталкивающее и неприятное.
Ни одного достойного персонажа. Ни одной приятной сюжетной линии.
Ожидания максимально не совпали с реальностью, и разочарование получилось серьёзным.
Не думаю что в ближайшее время я рискну взять в чтение что-нибудь ещё, придуманное и написанное Антонией Байетт. Классическая британская литература всё же нравится мне гораздо сильнее, чем вот этот чрезмерно переоценённый метамодернизм, овеянный невероятными почестями и признанием, проросший на фундаменте чего-то действительно большого, великого и прекрасного.
8 ноября 2022 г. 21:49
995
3 Три балла Байетт за владение слогом
Я здесь, чтобы предостеречь вас от этой книги.
Англия, 1953 год. Произведение показывает жизнь разных людей, чьи судьбы переплетаются в единый клубок. Герои все главные. Основной исторический фон - смена правления, коронация Елизаветы Второй.
По традиции начинаем с положительных моментов, которых здесь минимальное количество:
1. Виетиеватость и богатство языка. Без сомнений, у писательницы талант приручать речевые обороты. Переводчику отдельное уважение. Пуризм, матримониальные отношения, саму́м, антропоморфный, променад - сложные версии простых понятий.
2. Описания. Мастерски описано всё: герои, обстановка, колорит, воздух...
Приведу пример из эпизода, где Маркус с матерью отправляются на рынок за мясом.
"С блестящего стального прута на изящно изогнутых крюках свисали куры с пухлыми…
14 августа 2022 г. 17:04
1K
0.5 Девичник с намеками
Она уже знала, что на заре страсти возникают жестокие задыхания и потоки яростной энергии, которыми со сладчайшей болью можно играть, усиливая, если, к примеру, отослать возлюбленного ранее, чем он готов уйти сам.
Лучше уйти раньше , и самому. Самое обидное и «злое» разочарование случилось прямо сегодня – я ее все-таки бросила -«Деву в саду» Антонии Байетт. Классический английский роман, который писался четверть века, и это – всего лишь первая часть из «квартета Фредерики». И почему мне этот стиль напоминает «Черного принца» Айрис Мердок? Это только мои страдания по поводу стиля знаменитых дам английской литературы?
Но столько наслушавшись про «глубину», многослойность, филигранную стилистику» «Девы в саду» готовила себя к чему-то другому. Да, не к легонькой прогулочке с быстрым и…