4,2

Моя оценка

Цикл: История будущего

Лучшая рецензия на книгу

paketorii

Эксперт

который всё больше знает о книгах все меньше

7 марта 2024 г. 06:43

8K

4 Спойлер Колонизация Вселенной

Обожаю классическую фантастику больше всего за то чувство, когда, вдруг, начинаешь осознавать первичность идеи сюжета того или иного произведения. Так было и здесь. Я понял, что здесь присутствует мотив, который множество раз использовали уже современные писатели. Я читал уже подобные книги, например Бернар Вербер - Звездная бабочка . И сравнивать эти две книги очень тяжело. Несмотря на схожесть многих общих моментов, обе книги получились замечательными и довольно индивидуальными. Но эта книга была написана намного раньше. Изначально ещё в 1941 автор издал 2 повести, которые только в 1963 объединились в эту книгу. И поражает, прежде всего, смелость и лёгкость авторской мысли. Уже в те далёкие дни он предполагал космическую колонизацию и довольно реалистично описал один из её возможных,…

Развернуть

Роман состоит из двух частей («Вселенная» и «Здравый смысл»), которые были впервые напечатаны в виде независимых повестей в журнале Astounding Science Fiction в 1941 году. «Вселенная» позже выходила отдельной книгой в 1951 году, и только в 1963 обе повести были собраны под одной обложкой, как единый роман «Пасынки вселенной».

Дальнейшая судьба корабля и потомков тех, кто выжил, кратко описана в XIV главе романа «Достаточно времени для любви». Также корабль упоминается в романе «Время для звёзд» как «первый корабль, посланный к другой звезде, но пропавший без вести».

В 1977 году в журнале «Вокруг света» (№ 1-5) впервые на русском языке был опубликован журнальный (несколько сокращенный) вариант перевода романа Р.Хайнлайна «Пасынки вселенной», сделанный Ю.Зараховичем: № 1 (с. 36-45), № 2 (с. 64-72), № 3 (с. 69-77), № 4 (с. 70-77), № 5 (с. 68-76).

Потом на долгие годы этот журнальный вариант стал для русского читателя единственным переводом данного произведения, пока в 2003 году не вышел в свет полный перевод А.Митюшкина и Е.Беляевой.

Форма: роман

Оригинальное название: Orphans of the Sky

Дата написания: 1963

Первая публикация: 1992

Перевод: А. Мухлаева

Язык: Русский (в оригинале Английский)

Кураторы

Рецензии

Всего 126
paketorii

Эксперт

который всё больше знает о книгах все меньше

7 марта 2024 г. 06:43

8K

4 Спойлер Колонизация Вселенной

Обожаю классическую фантастику больше всего за то чувство, когда, вдруг, начинаешь осознавать первичность идеи сюжета того или иного произведения. Так было и здесь. Я понял, что здесь присутствует мотив, который множество раз использовали уже современные писатели. Я читал уже подобные книги, например Бернар Вербер - Звездная бабочка . И сравнивать эти две книги очень тяжело. Несмотря на схожесть многих общих моментов, обе книги получились замечательными и довольно индивидуальными. Но эта книга была написана намного раньше. Изначально ещё в 1941 автор издал 2 повести, которые только в 1963 объединились в эту книгу. И поражает, прежде всего, смелость и лёгкость авторской мысли. Уже в те далёкие дни он предполагал космическую колонизацию и довольно реалистично описал один из её возможных,…

Развернуть

7 мая 2024 г. 20:13

33

5

Я заметил, что оцениваю большинство произведений из "классической" фантастики не слишком высоко. Обычно там чересчур простой сюжет, наивность героев и изрядная доля философии. В этом романе присутствуют все пункты, тем не менее, он не вызвал привычного отторжения из-за простоты сюжета.

Что мы имеем - огромный космический корабль, который вот уже несколько столетий летит в систему Альфа Центавра для колонизации планеты. В первые годы полёта на корабле случился бунт, практически весь экипаж был убит, космическая радиация проникла на некоторые палубы, основной двигатель выключился, но по инерции корабль продолжает своё движение. Вот уже сменилось много поколений колонистов, давние события превратились сначала в истории, а потом и в религию, обрастая всё новыми фактами и утрачивая…

Развернуть

Подборки

Всего 243

Популярные книги

Всего 725

Новинки книг

Всего 241