4,4

Моя оценка

Цикл: Рождественские истории, книга №3

Лучшая рецензия на книгу

LiLiana

Эксперт

И швец, и жнец, и на машинке

18 января 2024 г. 22:49

160

4

В новогодние праздники нет ничего милее и прекраснее читать вот такие добрые атмосферные книги. Особенно если у тебя праздников то особо и нет. Спасибо, что 31 и 1 числа дома - уже красота! А в детство мы все иногда любим впадать, чего уж, ностальгия она такая. А если на улице еще и тридцатиградусный мороз - хвать за нос, подобные произведение неплохо согревают, морально естественно, но все же. Конечно, ребенком бы я оценила эту милую историю выше, сейчас это просто мимолетный кусок доброты между делом, а тогда то очень любила истории о животных, да и просто любое познавательное чтение. Так что книга о дружбе маленькой девочки с олененком в зимних и немного рождественских декорациях, с частичкой быта племени саамов-оленеводов, думаю очень даже зашла бы.

Главная героиня Лотта едет…

Развернуть

Форма: повесть

Рецензии

Всего 10
LiLiana

Эксперт

И швец, и жнец, и на машинке

18 января 2024 г. 22:49

160

4

В новогодние праздники нет ничего милее и прекраснее читать вот такие добрые атмосферные книги. Особенно если у тебя праздников то особо и нет. Спасибо, что 31 и 1 числа дома - уже красота! А в детство мы все иногда любим впадать, чего уж, ностальгия она такая. А если на улице еще и тридцатиградусный мороз - хвать за нос, подобные произведение неплохо согревают, морально естественно, но все же. Конечно, ребенком бы я оценила эту милую историю выше, сейчас это просто мимолетный кусок доброты между делом, а тогда то очень любила истории о животных, да и просто любое познавательное чтение. Так что книга о дружбе маленькой девочки с олененком в зимних и немного рождественских декорациях, с частичкой быта племени саамов-оленеводов, думаю очень даже зашла бы.

Главная героиня Лотта едет…

Развернуть

16 ноября 2022 г. 12:21

126

4

Мне откровенно тяжело судить книги с норвежским колоритом, потому что все кажется таким наигранным и стереотипным, и чаще всего неправдивым. Но в этот раз автор сделала нормальную подготовительную работу, так что в этом плане нареканий у меня практически нет. Больше всего из всей книги (да, вот такая я скучная зануда) мне понравилось правильное использование слова бабушка и дедушка на норвежском, так как они оба по материнской линии, соответственно и зовутся mormor (мамина мама) и morfar (мамин папа). Для особо любознательных бабушка и дедушка с папиной стороны будут называться farmor (папина мама) и farfar (папин папа).

Но отвлечемся. Сюжет у этой книги уже до боли знакомый после прочтения двух других из серии, пусть в этот раз и имеет сущетсвенное различие, которое даже повлияло на…

Развернуть

Популярные книги

Всего 721

Новинки книг

Всего 241