Брэндон Томас
Отзывы о произведении Тётушка Чарли
11 декабря 2022 г. 17:26
198
4 Кино VS книга
Произведению больше 100 лет, экранизация тоже удалась, особенно если учесть что произведение - почти готовый сценарий.
Кратко и просто, местами - наивно, но интересно читается и сейчас. Экранизация получилась даже удачнее и почти без изменений. Простые желания, минимум действующих лиц и одна шутка - и отлично раскрываются герои. Каждый - на своём месте, отлично передано настроение эпохи.
29 сентября 2022 г. 20:17
200
4
Очаровательная легкая пьеса от английского классика Брэндона Томаса. Сюжет широко известен благодаря фильму “Здравствуйте, я ваша тетя”, но поскольку я смотрела его очень давно, мне ничто не мешало наслаждаться чтением.
Очень приятные характеры в пьесе - беззаботные и несколько легкомысленные студенты пытаются очень странными способами устроить свою личную жизнь. Но все описано так динамично и весело, что невольно даже остальные обманутые участники происходящего поддаются очарованию героев. Повествование не обходится без классического приема переодевания мужчины в женщину, но тут смена полов происходит так быстро, что к финалу без всяких громких открытий становится очевидно что происходит что-то неладное)
Из минусов могу назвать только объем. Осталось ощущение слишком компактного…
31 марта 2022 г. 18:29
254
3.5
Комедия из жизни великосветского общества.
Советский фильм европеизирован и наполнен социальной подоплекой, так как роль доны Люции (или доны Розы) выпала случайному бродяге. В пьесе действуют три студента-повесы, одного из них почти насильно нарядили в платье и уговорили исполнить роль тетушки. Бедняк вынужден мечтать о прекрасной Элле, в первоисточнике все девушки удачно пристроены.
Пьеса пропитана условностями викторианской эпохи. Высшее сословие собиралось на завтрак аж в час дня, когда рабочий люд принимался за обед. Трапеза с дамами непременно сопровождалась шампанским. Две очаровательные девушки приглашены на завтрак, грубо говоря, в общагу к поклонникам-студентам. Викторианский этикет требовал присутствия взрослой солидной дамы для соблюдения приличий. Юноши плавно переходили…
16 апреля 2021 г. 18:23
982
4
Знаменитую экранизацию пьесы, снятую в 1975 году, смотрела давно, в глубоком детстве, помню плохо, поэтому читала саму пьесу с непредвзятым отношением, оценивая прежде всего литературные качества первоисточника, увлекательность сюжетных коллизий произведения Брэндона и степень раскрытия характеров персонажей без оглядки на актеров, воплотивших их на экране.
Общее впечатление от пьесы - чувство легкости. Легкость отношения к жизни, легкость межличностных взаимоотношений. Это про то, как жить здесь и сейчас, и, хотя наши герои и строят то и дело долговременные планы, у жизни всегда на все своя стратегия. Все, что ни делается, к лучшему, и совсем не важно, каким путем ты в итоге придешь к своему счастью. Поэтому и всё произведение, оптимистичное по сути, учит ловкости и сметливости: не…
9 апреля 2021 г. 19:32
765
4 Очень хорошо (цэ)
Во время чтения упорно преследовала мысль, что этот сюжет да в руки незабвенного оскара у. Ух, как бы он развернулся, сколько бы появилось хлестких, блестящих, незабываемых перлов, ушедших в народ. Но вот как-то случилось, что брэндон томас написал пиесу, и получилось то, что вышло. И не сказать, что вышло плохо. Хотя и блекловато для комедии положений.
Конечно же, все время у меня в голове шло сравнение с нашенским фильмом. И где-то я плюсовала первоисточнику, где-то - кинопродукции. Например, калягин в роли аглицкого бомжа при всей гениальности актерской игры, был таки заминусован. Ибо нафиг этот пролетариат, когда в пиесе имеется роскошный лорд-студент-повеса. Нет, тут я всеми конечностями за дерзкую, задорную, бесшабашную молодость с оттенком голубых кровей.
А вот полковник и…
13 мая 2021 г. 13:01
301
4.5 Опять этот дон Педро! Когда она меня оставит в покое!
Я, безусловно, как и основная часть советских зрителей, смотрела чудесную экранизацию "Здравствуйте, я ваша тетя!". И, конечно, это наложило глубокий отпечаток на мое восприятие пьесы. Но это не испортило впечатление, а, наоборот, усилило. Я постоянно вспоминала чудесного, очаровательного, сексуального Александра Калягина и его "Я тётушка Чарли из Бразилии, где в лесах живут много диких обезьян! Они каааак прыгнут!!!" :))) А вообще, пьеса все-таки немного отличается от экранизации. Хотя, она не менее задорная, саркастичная, юморная и на грани фантастики. На грани фантастики, потому что, конечно, невозможно себе представить, чтобы что-то подобное могло произойти в жизни и что люди настолько тупы, что не могут отличить волосатого, грубого, небритого мужлана от тётушки И несмотря на то,…
27 февраля 2021 г. 20:03
892
5 Я тебя поцелую... Потом... Если захочешь...
"Я тётушка Чарли из Бразилии, где в лесах живет много-много диких обезьян..." - кто не помнит этой фразы из великолепного советского фильма "Здравствуйте, я ваша тётя!" Фильм получился, действительно, выше всяких похвал- изумительная актерская игра, бесподобная музыка, своеобразный колорит и непередаваемая атмосфера. Ну, а донна Роза д’Альвадорец - это, пожалуй, вершина в фильмографии Александра Калягина. Сам он говорил в одном из своих интервью:
Если говорить чеховским языком, то, когда скажут: «Калягин умер!», сразу пойдёт: а, это та самая тётушка Чарлея!
Только вот донна Роза была донной Розой лишь в советском кино, в оригинальной же пьесе она носила имя донны Люсии, фамилия осталась без изменений - д’Альвадорец. Зачем наши сценаристы сменили Люсию на Розу? Возможно, Роза показалась им…
15 апреля 2021 г. 19:37
267
5 Здравствуйте, я ваша тётя!
С удовольствием прочитала пьесу и сравнила ее с фильмом. Редкий случай когда фильм понравился больше, но и пьеса замечательная. А так как отличия в сюжете всё-такие есть, то лучше не сравнивать, а воспринимать пьесу и фильм по отдельности. Здесь меня просто очаровал дворецкий, такой образцово-показательный до невозможности. Ну и концовка в пьесе мне понравилась больше. Итог - очень довольна книгой и пора пересмотреть "Здравствуйте, я ваша тетя".
22 января 2021 г. 11:45
684
4
Давно хотел прочитать первоисточник замечательного фильма "Здравствуйте, я ваша тётя!" Оказывается в пьесе есть отличия, и на самом деле тетку зовут не донна Роза, а донна Люция. А главное то, что Бабс (подложная тетка) не бродяга, а лорд. Ну, и следовательно концовка, конечно же в фильме отличается от пьесы. А так и пьеса хорошая, и фильм отличный. Так что читайте, смотрите, кто ещё не видел.