Комментарии к подборке Книги, которые стоит перевести на русский — стр. 12

Знаменитые, интересные, художественные, научные, премированные, интеллектуальные, фантастические, классические и постмодернистские. И к сожалению не переведенные.

Голосование за понравившиеся вам книги весьма приветствуется, мне крайне интересно, какие произведения из такого разнородного списка интересуют других читателей.↓ ↓ ↓

картинка Duke_Nukem

UPD 1/08/2018. Подборка постоянно обновляется, переведенные книги удаляются (весь список вышедших на русском доступен в комментариях), если есть информация о том что книгу будут переводить, то она прописывается в аннотации.

Поиск по книгам которые уже находятся в переводе/права куплены, осуществляется по словам "will be translated".

UPD 1/03/2019 Для того чтобы не пропустить выход интересных вам книг, рекомендую подписаться на комментарии, в них я сообщаю о всех вышедших книгах.

На полке нет книг
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Комментарии


Роман Дэвид Дж. Шоу - The Shaft
переведен и скоро выйдет в свет: Дэвид Дж. Шоу - Шахта


Удалил.


Удаляю Finnegans Wake, перевод как-бы завершен - Джеймс Джойс - На помине Финнеганов. Книга I, глава I


Роман Olga Tokarczuk - Księgi Jakubowe
переведен и скоро выйдет в свет: Ольга Токарчук - Книги Якова


Отлично, убираю.


Роман Stephen Graham Jones - Mongrels
переведен и скоро выйдет в свет: Стивен Грэм Джонс - Полукровки


Удалил.


Предлагаю David Halberstam - The Best and the Brightest
Толстенный документальный роман от пулитцеровского лауреата Дэвида Хэлберстама про создание Кеннеди и Линдоном Джонсоном команды гениев (без иронии), которые должны были заниматься внешней политикой, и как эта команда из-за недостатка практического опыта, неэффективного бюрократического устройства и человеческой недальновидности привела Америку к тотальному фиаско во Вьетнаме. Читается как эпическая трагедия гордыни не хуже шекспировской, в Америке рекомендуется к прочтению политиками во всяких интервью. Вошла в список 100 лучших нон-фикшн книг XX века по версии журнала "Time", на Goodreads 11487 оценок, средний балл 4,27.


Да, интересно, добавил.


Удалил.


Нет перевода на русском, а так хотелось бы почитать впечатления француза о Байкале


Эта книга есть в подборке.


Тоже хотелось бы почитать, слышала несколько восторженных отзывов тех, кто читал на английском


Роман Gene Wolfe - Peace
переведен и вышел в свет: Джин Вулф - Покой


Здравствуйте
A suitable boy - Vicram Seth
Уже собираются издавать в двух частях под названием "Достойный жених". Можно удалять из подборки.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16