25 сентября 2023 г. 15:33
727
Письмо на луну (стих)
На луне порхают тени Ласковой листвы. Привидения растений Тихо рвут цветы. Мы с тобой идём по пляжу - Лунные моря. Я тебя душою глажу, Крылья - как заря. Ты взяла в ладошку камень, Плачущий янтарь. То письмо земное, пламень - Помнишь, наш фонарь? Шелест звёзд, фонарь и вечер, Лавочка и мы. За плечами, ангел-ветер, Плакал в свете тьмы.
24 сентября 2023 г. 22:08
581
А что предпочтете вы?
Я решила прочитать книгу - когда увидела трейлер нового фильма Кеннета Браны "Призраки в Венеции" - который радует поклонников своим переосмыслением историй Пуаро - считая, видимо, что справляется с этой ролью не хуже легендарного Дэвида Суше. Я планировала сначала прочитать книгу - но отвлеклась, и осилила четверть - когда появилась возможность посмотреть фильм. И - у меня накопились вопросы... Трейлер обещал какую-то - совсем уж хэллоуиновскую историю, темную и мрачную, с медиумом и спиритическим сеансом. Неплохо, я такое люблю - хотя не очень это вяжется с Агатой Кристи... А еще я хотела закрыть книгой пункт в игре, где мне нужна была…
20 сентября 2023 г. 11:25
208
Папа моего одноклассника был директором школы-интерната для глухо-немых детей. Не помню, чтобы нас как-то инклюзили с ними или чтобы лекции и нотации читали о том, что они тоже люди, просто как-то подспудно весь наш класс вырос с ощущением, что глухота и немота - не отклонение, а норма, создающая трудности в общении, но вполне преодолимые. Поскольку школа была немецкой, мы быстро поняли, что другой язык - это средство общения, а не скучные уроки. И как-то в голову не приходило, что невладение языком общения делает неносителя неполноценным.
17 сентября 2023 г. 21:31
209
Перевод названия.
Существует несколько не слишком удачных переводов названия этого романа. "Дело о предубежденном попугае" - перевод по смыслу не вполне правильный, никаких предубеждений у попугая по имени Казанова вовсе не было. Почему птица получила такое имя, тоже по ходу сюжета не объясняется, ну да ладно. Гораздо осмысленней другое название этого же произведения: "Дело о лжесвидетельстве попугая" или вариант: " Дело о попугае - лжесвидетеле". Попугай, между прочим, не принимал присягу, но это так, кстати. Хуже то, что такое название по сути является спойлером одной из важных сюжетных линий, что для детектива, разумеется, нежелательно. Если увижу…
17 сентября 2023 г. 06:37
164
От автора
«Мальтийский сокол» был опубликован в 1930 году. В 1934 году Хемметт опубликовал этот роман с таким предисловием: «Если бы я писал эту книгу по заранее составленному плану или имел хотя бы предварительный замысел основной интриги, то теперь я мог бы рассказать, как пришел к идее ее написания и почему она получилась такой, а не иной, но все, что я помню из ее предыстории, это, во-первых, что я где-то и когда-то прочитал о любопытном договоре по поводу Мальты между Карлом V и орденом госпиталя св. Иоанна в Иерусалиме, а во-вторых, что в двух своих рассказах («Что это за тип» и «Потрошение Коуфигнала») я не справился с многообещающими, взятыми…
24 августа 2023 г. 11:12
276
Не скажу, что это супер классная книга, но о потраченном на неё времени не жалею. Она представляет собой 2 отдельных рассказа, которые в свою очередь сами делятся на определённые отрывки. При этом и первый и второй связаны с одним главным героем- принцем Ф. Книга не так скучна и бессмысленна, как я предполагала читая отзывы. Просто от неё не нужно многого ожидать и тогда некоторые обрывки большой истории будут достаточно интересными.
17 августа 2023 г. 22:07
618
Обеспечьте переводчиков гуглом!, или Новые трудности перевода, Ч. 2
Часть 1 — здесь. Вот в этом конкретном случае мне не совсем ясно, специально или случайно в переводе А. Петухова отсутствует целое предложение: Well, he thought, that's why you married her, isn't it? What are you complaining about? After that summer at San Miguel...«Ну что ж, – подумал он, – поэтому ты и женился на ней, не так ли? На что ты жалуешься?»Мне все-таки кажется, что специально — потому что основной акцент на Сан-Мигеле сделан в тексте позже, и, могу предположить, переводчик решил, что фраза просто сюда не вписывается. Но в этом и был смысл — показать обрывки мыслей, которые сам Джон ещё не успел осознать! А. Горелов снова…
17 августа 2023 г. 22:01
400
Обеспечьте переводчиков гуглом!, или Новые трудности перевода, Ч. 1
Я впервые прочла Лощину, когда мне было 16. 11 класс, перерыв между школой и репетитором — не настолько большой, чтобы заняться чем-нибудь серьёзным или поспать, не настолько маленький, чтобы не завыть от скуки. Это была не первая книга леди Агаты в моих пальцах. Проглатывались они быстро и весело и служили лишь одной цели — скрасить ожидание. Но "Лощина" сразу выбилась из череды "загадок и отгадок", она предложила большее — характеры, переплетения судеб, мотив, который серьезно потеряет в глубине, если описать его только словом "ревность". Все остальные книги забылись, стерлись из моей весьма избирательной памяти; "Лощина" стала одной из…
19 июня 2023 г. 16:47
539
Кино про человека и коня.
На выходных посмотрел фильм, который в русском переводе называется «Кунг-фу Жеребец», а в английском варианте «Ride on», а на китайском 龙马精神 (переводчик переводит как Дух Дракона и Лошади), что читается как Long ma jing shen. Это новое кино от 2023 года, в главное роли там Джеки Чан. Думаю, этот артист не только у меня любимый. Хотя те, кто родился позже, не застал возможно его лучших фильмов. Но я вырос на фильмах Джеки Чана и в отличии от многих других кумиров детских лет, он еще в седле. Хотя ему уже 69 лет. Не буду слишком сильно пересказывать, фильм, все же он новый, только – только из духовки и возможно вы захотите его посмотреть.…
5 февраля 2023 г. 06:23
2K
Больше триллеры, хорроры и прочее не смотрю. Стрессую.
Сначала история. Будучи совсем молодой пошла с друзьями на ночной сеанс в кинотеатр на Десять негритят. К слову, тогда в кино показывали индийские фильмы, фильмы про войну, пятилетку за три года и Любовь Орлову))) Поэтому почти что триллер Агаты Кристи был ого-го каким прорывом в кинематографе. Весь фильм вздрагивала, закрывала глаза, убийцы казались даже в зале. В общем адреналин подскочил. Выходим из кинотеатра, ночь, зима, снег хрустит по ногами, иду и вижу - лежат мужские часы на дороге. Думаю, ну вот, началось, сейчас я их возьму и меня казнят. Прохожу мимо, через шагов 10 говорю друзьям, там часы лежат . Конечно все бросились назад,…
18 января 2023 г. 22:58
1K
Купюра в переводе? (СПОЙЛЕР)
СПОЙЛЕР! Читал книгу в электронном варианте сначала в оригинале, а потом в русском переводе. В оригинале удивило, как Пуаро сам подталкивает преступника к самоубийству ("There might be, for instance, an overdose of a sleeping draudht. You comprehend me?") У меня в голове это совсем не вязалось с образом Пуаро, который мне представлялся по экранизациям ревностным католиком. Но ещё больше я удивился, когда эта фраза оказалась опущена в переводе.
15 января 2023 г. 16:57
482
отзыв
это великолепно!! до последнего не знала кто убийца. в конце любимый персонаж повесился. очень печально но безумно интересно!!
8 ноября 2022 г. 18:55
1K
"Йо-хо-хо", или минусы пиратства на примере одного известного детектива
В этот раз мы с Литресом не смогли прийти к пониманию. Когда я попросила его найти эту книгу, он предложил мне оригинал с комментариями - хороший, безусловно, но не устраивающий меня в тот момент вариант. Мне хотелось отдохнуть от "Замка Броуди" на чем-то куда более простом (без психологического насилия), коротком (какими крошечными кажутся имеющиеся у меня книги о Пуаро в мягких обложках по сравнению с гигантским изданием "Броуди" от Азбуки), уже однажды прочитанном (т.е. без неприятных сюрпризов), но все ещё способном меня удивить (спасибо, память как у рыбки!). Думать над переводом не хотелось, а потому необходим был уже готовый. Я…
31 октября 2022 г. 08:42
1K
Когда случайный выход на экранизацию - порадовал.
«Расёмон» - экранизация 1950 года выпуска. Предыстория…. Искала я, значит, фильм на пятницу (вечер), какой-нибудь треш, искала по отзывам. Смотрю… японское, старое, маньяк, убийства, самураи… подумала, мужу понравится (он мне уже включал, неединожды, самураев этих, включал, чтоб удивить, посмотреть на реакцию (если мне скучно, могу сразу уснуть))… рейтинг на кинопоиске в 8,0, пусть не гарантировал, но – обнадеживал, пусть и слегка). Настал он, час икс и… други мои, с первых же минут, ага, ассоциации полетели… что-то такое, знакомое… еще до того, как первый, а так сказать стал давать показания. И я полезла на либ… но он не помог (дама я…
19 октября 2022 г. 19:35
942
О важности выбора перевода
Этот жизненный урок однажды произошел со мной на третьем курсе университета. Тогда я очень сильно увлекалась классической литературой в жанре детектив. В один прекрасный день очередь дошла до произведения "Убийство в Восточном экспрессе" Агаты Кристи. Тогда я, не особо задумываясь, купила первое попавшееся издание с понравившейся обложкой и в радостном предвкушении открыла это произведение. И застряла я в самом начале минут на пять. На каждом слове я спотыкалась, а предложения приходилось перечитывать по несколько раз, чтобы просто понять суть происходящего. Я уже думала бросить эту историю, но решила сначала прочитать тот же отрывок, но в…
10 сентября 2022 г. 22:59
548
Знакомство с Агатой Кристи (и Эркюлем Пуаро, в частности)
Я познакомилась с Агатой Кристи в рамках книжного клуба в Телеграмме, в котором я состою. Это моя первая классическая книга в своём жанре и первое знакомство с Агатой Кристи и её легендарным персонажем. С этой истории началась большая любовь, и теперь я планирую прочитать всё об Эркюле Пуаро, написанное этой замечательной женщиной. Теперь я знаю, в каком порядке читать эту серию, и среди «процессников» есть также «Загадочное происшествие в Стайлзе» (первая книга об Эркюле Пуаро). Подумываю над тем, чтобы коллекционировать серию на полках (пока есть только в электронной библиотеке)
9 сентября 2022 г. 17:22
376
Девять карет ожидают тебя
В начале 1990-х папа скупал прям как не в себя фантастику и фэнтези от зарубежных авторов. Мэри Стюарт про Мерлина уже была в нашей библиотеке. Ну а "Девять карет" - чем же, как не фэнтези может быть книга с таким названием? Так в нашем семействе появился современный любовный роман))) Относительно современный, конечно. Четыре истории под твердой обложкой спустя несколько лет стали любимыми. Уж раз в год, когда за окном холод и слякоть, я обязательно перечитывала эту книгу. Много позже нашла и скачала всё что не про Мерлина у Мэри Стюарт. Прочитала все полтора-два десятка, но сердце всё равно принадлежит именно этим четырем романам. "Мой…
22 августа 2022 г. 20:26
544
Хоррор, который смог
Что-то месяц выдался у меня спокойный и расслабленный - и организм активно требовал адреналина. Поэтому получился у меня месяц хорроров. Начала я с японских ужастиков, вдохновившись Антоном Власкиным, и... забоялась. Мне одной истории о "девушке из щели" хватает, чтобы ещё японские хорроры смотреть. "Фантомов" вполне хватило. Поэтому я обратилась к хоррорам современным. Столько всего вышло - тот же "Чёрный телефон". Посмотрела я фильмов с 10 - а зашло мне... где-то 3. У них одна и та же проблема - в трейлере, в концентрированном виде - огонь, все здорово. А когда начинает размазываться на 2 часа - прям тягомотина... Расскажу про фильм,…
5 августа 2022 г. 14:43
655
Первый раз я прочитала эту книгу, ещё когда училась в школе. И в каком же была восторге! Сейчас, перечитывая, хотела бросить после пролога, настолько профанским мне показалось, что злодеи, описывая свои делишки, рассказывают что-то детально про главного злодея. Понятно, что нужно было познакомить с этой информацией читателя, но лучше бы это было сделано от автора, а не в разговоре героев. Но, памятуя, что когда-то эта книга мне очень понравилась, и вспоминая некоторые куски повествования (но не помня, кто главный преступник), всё-таки решила дочитать. В целом книга хороша - захватывающая, интригующая. Но, перечитывая её теперь, мне была…
30 июля 2022 г. 09:46
401
А что вы знаете о мотивации?
Итак, знакомство с данным произведением произошло по причине его вайба. Как такое получилось? Все просто: вечер, уютное кафе, вкусный кофе и моё решение сделать фото с использованием данной книги, стоящей на полке заведения. Реакция людей была мгновенной, позволю себе процитировать комментарий: "я когда увидела фотку с книжкой агаты кристи, подумала, что тебе подходят ее книги по вайбу. не знаю, как объяснить, будто вписываются в образ)"Решение определено - читаем. Книга была прочитана за 2 вечера. Скажу кратко: Произведение пришлось по вкусу: слог лёгок, прост, понятен. Сюжет динамичен. Итак, меня просто подбили прочесть произведение…
27 июня 2022 г. 14:24
320
АГАТА КРИСТИ "ВТОРОЙ УДАР ГОНГА"
Мне очень зашла эта книга. Я бы поставила бы ей все 100 баллов , но мне очень не зашел 1 расс каз я считаю что он очень портит эту книгу(Про что эта книга: В этой книги 8 рассказов. 6 из них детективы, 2 рассказы.Основной рассказ в этой книге является "Второй удар Гонга" История про то что Элькюр Пуаро приезжает в гости к своему знакомому. Его знакомый является главой этого дома. Он звонит Элькюру Пуаро не просто так потому что его тревожит чувство что его хотят убить. Поезд на котором должен приехать Элькюр Пуаро задерживается и он немножко опаздывает. Когда Элькюр Пуаро приезжает хозяина дома находят мертвым в своей комнате…
19 июня 2022 г. 23:46
537
Читатель не вор, а вор не читает.
Довелось мне когда-то побывать в другой стране бывшего СССР и на 3 дня снимать там квартиру. Квартира была убогая, с продавленной кроватью и старым шкафом ещё в котором ключ от секретера. Прожила я в данной квартире всего лишь сутки, т.к. оказалось, что на следующий день после моего заселения в данном доме начался ремонт абсолютно всего и воды и газа, только электричество осталось. Но так как из электроприборов был только допотопный холодильник, то меня данное жильё не устроило. Сдававшие отказались вернуть деньги за не прожитые там оставшиеся 2 дня, поэтому я с чистой совестью забрала у них с полки одну книгу, которую как считаю купила…
22 мая 2022 г. 20:20
422
О важности мелочей
Я вам расскажу, только не говорите Джилкрист, ладно? У тетки там есть изображение Польфлексана гавань, причал, маяк одним словом, обычная диле тантская мазня. Но причал был взорван в войну, а так как тетушка создала свой шедевр года два назад, зна чит, это не могло быть срисовано с натуры, верно? Но на старых открытках причал, разумеется, на месте. Я нашла одну такую открытку в ящике стола в Кориной спальне. Она, должно быть, сделала когда - то эскиз с натуры, а потом дома тайком довела картину до конца, воспользовавшись открыткой. Вот на таких мелочах можно иногда поймать человека. Это даже забавно.
20 мая 2022 г. 10:01
495
Увидев что выходит одноимённый фильм с красивой картинкой интересными актёрами, захотелось прочесть книгу, но не дочитала. Потом листая список прочитанных книг наткнулась на смерть на ниле. Я совершенно забыла и содержание и сам факт чтения. Это удручает. Теперь стараюсь писать рецензии что б если хотя бы не вспомнить содержание то хотя бы возродить эмоции от прочтения
13 мая 2022 г. 08:38
3K
Тонкости перевода
Читала рассказ на литресе, и добавляла постепенно цитатки. Смотрю: 3 добавила, а ни одной похожей нет. Думаю: да ну, бред, тут около 70 цитат, а рассказ маленький, быть такого не может, что я одна её разглядела. Стала искать цитаты того, что уже прочитала. А тут по добавленным цитатам сложилась впечатление, что книга совершенно иная. Приведу пример, чтобы понятно стало: "Способность к анализу не следует смешивать с простой изобретательностью, ибо аналитик всегда изобретателен, тогда как не всякий изобретательный человек способен к анализу" - цитатка с лайвлиба. И перевод, что есть у меня: "Способность к анализу не следует смешивать с…