Лучшая рецензия
Смотреть 67Видимо, эльфу все-таки не хватало травы, он уже заварку жует, самую вкусную, поди, выбирает…
Очень легкая и забавная история о том, как тяжело быть переводчиком с языка, который ты не практиковала с изучения в универе, а особенно если твой подопечный так и норовит найти себе приключения на пятую точку.
Если в "Огородной ведьме" начало у меня шло как-то со скрипом, - преимущественно из-за главной героини и её не восторженного отношения к обстоятельствам, в которые она попала, - то эта книга затянула в свою веселую кутерьму с первой же страницы. Очень мне в этот раз зашел юмор писательницы, вроде и незамысловатый, но с "Эльфяндии" вместо Аларии я каждый раз смеялась, как в первый! А еще понравилось, как писательница высмеяла жанровые стереотипы через книги, которыми зачитывается героиня,…