Virgil
Отзывы о книге The Aeneid — стр. 3
4 июня 2015 г. 10:26
987
Эта поэма, на мой взгляд, одна из лучших античных произведений. Вообще, язык античных авторов не всем понятен и вызывает сложности при чтении. Но здесь можно заметить, насколько легок язык Вергилия и от этого остаются только положительные эмоции. "Энеида" - синтез гомеровских произведений "Илиада" и "Одиссея". Но в отличие от гомеровского эпоса, полностью уходящего в прошлое, у Вергилия миф всегда переплетен с современностью и испытания Энея являются лишь готовым роком римского величия. Сам сюжет распадается на две части : Эней странствует, затем воюет в Италии. Первая половина тематически приближается к "Одиссее", вторая - к "Илиаде". На каждую из этих частей Вергилий отвел по шесть книг, в то время как у Гомера каждая поэма содержит 24 книги. Важной особенностью "Энеиды" является…
5 июня 2015 г. 11:34
843
3.5
Гениальный образец заказной истории целиком мифологизированной (как и вся заказная история). Причем имя заказчика не осталось анонимным -божественный Август встречается на страницах неоднократно. Гений Вергилия в том, что читая тебе все равно куда реально делись остатки троянцев. Когда тебе подробно объясняют какие боги, нимфы и фавны участвовали в зачатии каждого конкретно героя, какие боги и богини дальше придумывали козни, тогда настоящая история временно становится не интересна. Да и была ли она?
26 октября 2014 г. 03:06
2K
5
"Энеида" Вергилия - мое любимое античное произведение. Перечитываю уже не впервые. Потрясающая книга!
Очень люблю произведения, где действуют боги, герои, люди со сверхспособностями.... Люблю мифологию - славянскую, скандинавскую, греческую, римскую и т.д. Кстати, никогда не прощу Котляревскому, как он опошлил эту потрясающую вещь.
21 ноября 2014 г. 19:54
442
4
Все-таки читать античных авторов мне несколько сложновато, при достаточно интересной истории, приходится пробираться сквозь книгу, как сквозь кусты. Может язык тяжеловат, может сама стилистика античной литературы, но факт остается фактом: интригующе, но нудновато.
11 ноября 2013 г. 10:34
765
5
Ну и занесло же нас на книжном клубе. Если бы не выпала эта книга вряд ли бы я собралась прочесть нечто подобное в ближайшее время. Когда-то я очень увлекалась древней мифологией, но одно дело читать мифы, а другое – поэму. Приходилось постоянно обращаться к переводу слов, адаптированию к современному языку, что бы понять смысл. Мучилась-мучилась я, но чёрт возьми, интересно всё-таки! Хотя и была написана эта поэма до нашей эры, события её можно спокойно переложить и на наши дни. О, до чего современно!!! Только я думаю мало кто сейчас пойдёт на самоубийство от того, что ушёл любимый по зову долга, но кто знает. Жаль девушку Дидону… И так ей не было места в жизни. Скорее всего поэтому она приняла смерть, если бы у неё хотя бы было пристанище, а то… А Эней всё быстро забыл. А ведь была…
8 сентября 2013 г. 21:57
516
5
Жила-была женщина из высшего общества. Жила она хорошо, все ее уважали и прожила бы она свою жизнь достойно, спокойно и с миром в душе, но жребий решил иначе. Она полюбила. И герой ее романа был вполне себе достойный человек: воин, красавец, по меркам того времени - аристократ, и не просто аристократ, а покруче, но... Снова это "НО"... Оказалось, что есть у него дела и поважнее, и не сможет он уделять свое время и дальше любившей его красавице, а пора бы и другими делами заняться. Что же делать нашей несчастной героине? Любовь ее велика, страсть беспредельна и жить без этого самого героя-красавца совсем она не может. Значит не оставила ей судьба другого выхода кроме как покончить с собой и унять пламя в душе с помощью отделения этой самой души от тела. Ничего вам не напоминает эта…
11 января 2012 г. 23:35
306
4
Полнится дом между тем смятеньем и горестным стоном: В гулких чертогах дворца отдаются женские вопли, Крик долетает до звезд. Объятые трепетом, бродят Матери, жены везде по обширным покоям, и двери Держат в объятьях они, поцелуями их покрывая.
Так умри же!" И вот, промолвив, влечет к алтарю он Старца, который скользит в крови убитого сына; Левой рукой Приама схватив за волосы, правой Меч он заносит и в бок вонзает по рукоятку.
Так рассказывает Эней царице Дидоне о Троянской войне. Все слушают его с замиранием сердца, так и я его слушала, и слезы скатывались с глаз.
Книга идет как-то в вперемешку: странствия Энея напомнили мне «Одиссею», а война, что в конце развязалась, «Илиаду». Плавал Эней со спасшимися троянцами по морю, заносило на разные острова его: то к циклопу, то к другим…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу