Отзывы о книге Чтец — стр. 104

Поделитесь своим мнением об этой книге, напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

16 октября 2009 г. 19:42

37

5

в последнее время я редко читаю книги художественные, в основном беру их в дорогу. последней был "Чтец" Бернхарда Шлинка. в начале года как раз шел фильм по этому роману с Ральфом Файнсом и Кейт Уинслет. и насколько оказался скучным, недоработанным фильм, настолько мое недопонимание компенсировала книги. уже в который раз замечаю за собой мысль, что экранизация чаще уступает первоисточнику. возможно это потому, что западным режиссерам не хватает образного мышления восточных коллег, или актеры совсем разучились внутренне работать в эпоху, когда все на свете заменили слова. оставить "содержательную недосказанность" - великое искусство, которое американцам явно недоступно, а европейцы его теряют. пустоты создают незавершенность. не исключение и Чтец. странно, ведь тот же самый…

Читать полностью
Amatik

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

5 августа 2009 г. 15:39

47

4

Книга понравилась. Понравился стиль повествования, манера передачи сюжета автором. Читалось плавно, неспеша, однако прочла за один день. Особенно понравилось, как Ханна осилила чтение и письмо. Сильная книга, скажу я вам.:)

13 июля 2009 г. 11:28

64

5

Стала читать из любопытства, вызванного воплями по поводу одноименного фильма. Итог: фильм – полное фуфло, идея книги искажена, вывернута наизнанку, урезана на 9/10 и сведена до уровня понимания младшей группы детского сада. Книга же мне очень понравилось. Очень увлекательно и хорошо написана. Не уверена, что она хорошо читается на русском, на немецком язык звучит просто, почти лаконично, в переводе на русский такой язык может потерять свой шарм и выглядеть примитивно. Написана книга увлекательно, читается очень легко. Если же смотреть по сути - это тонкая психологически достоверная книга о рефлексиях послевоенного поколения Германии. И вообще о противоречивой человеческой природе. Неоднозначная и весьма и весьма глубокая. Очень жаль, что российские современные писатели ничего даже…

Читать полностью

30 июня 2009 г. 11:32

53

5

Строгая и спокойная немецкая литература о любви и национальном самоосознании -- очень красивая, чувственная, но при этом ровная -- рефлексии без трагедий, раскаяние без показухи. Понравилось.

Vella

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

21 июня 2009 г. 19:04

65

5

Есть воспоминания, от которых не убежать, не спрятаться и не скрыться. Одно из самых ярких, основополагающих и глубоких воспоминаний – это опыт первой любви. Многие говорят, что все последующие связи являются лишь отголоском тех страстей, которые бушевали и горели в самом начале. – Искренней, самобытней и безрассудней уже не будет. И, вероятно, только встретившись со своим прошлым лицом к лицу, каждый из нас в состоянии осознать – как много он имел. И как много потерял…

Михаэлю было 15, когда он познакомился с Ханной – женщиной за 30. Выходец из благополучной семьи, он уже тогда подавал большие надежды, которые в последствии воплотились в карьере юриста. Она же могла похвастаться разве что небольшой квартиркой, работой контролера и… безумной тягой к книгам. Обучая Михаэля премудростям…

Читать полностью
fiona

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

20 июня 2009 г. 16:44

58

4

С некоторых пор воспоминания о ней перестали преследовать меня. Она осталась в прошлом, как остается позади город, мимо которого проехал поезд. Он никуда не делся, он продолжает существовать, можно поехать туда, чтобы убедиться в этом. Только зачем?

Сложно... Сложно понять, что я думаю об этой книге. Но если я пытаюсь думать о ней, то это, наверное, говорит о том, что книга все-таки не была плоха. Готовясь к экзамену по литературе и изучая нужную мне литературу, я привыкла читать книги так, как если бы мне потом нужно было отчитываться по данному произведению, как если бы мне потом задавали вопросы по тексту, а я на них должна была бы отвечать. Поэтому эту книгу я читала также. Не как легкое чтиво для собственного удовольствия, а с каким-то иным отношением. Я сопоставляла факты; если…

Читать полностью

25 июля 2009 г. 13:51

52

5

Сразу оговорюсь, что фильм Стивена Долдри с Кейт Уинслет в главной роли я посмотрела раньше, чем прочла книгу. Собственно, фильм и подтолкнул прочитать книгу, ибо это что-то невероятное. Не знаю, что так зацепило: то ли великолепная игра главных героев, то ли военная тематика, то ли все вместе. Большую половину фильма я прорыдала, наблюдая трагедию разных людей в фильме. Что касается книги, то она написана от первого лица, что создает еще более гнетущее впечатление. Мы видим все со стороны Михаэля Берга, в то время как в фильме нам еще показывают видение Ханны. Что в фильме, что в книге мало диалогов, но сколько там пронзительных мыслей Михаэля! Читаешь и проникаешься: сочувствуешь и переживаешь, любишь и ненавидишь. Наверное, это и называется великая сила писательского таланта. Всем…

Читать полностью

21 июня 2009 г. 22:01

53

5

Проглотила книгу за два дня. Здесь нет ничего лишнего, всё стоит на своих местах. Только вот главная тема произведения слишком далека от меня. я не чувствовала единения с главным героем, не сопереживала ему. Мне просто не могут быть близки его эмоции по поводу прошлого своей нации. Куда интреснее мне было следить за развитием отношений Михаэля и Хелен, за их недолгим счастьем, расставанием и странной встречей - она на скамье подсудимых и он в зале суда.

1 июня 2009 г. 15:52

52

5

Прочитала книгу. Посмотрела сразу же фильм. И тяну время...не знаю, как написать свое впечатление. Слишком много вопросов, на которые нельзя дать однозначный ответ. Надо думать. Слишком много проблем поднимает автор.

Любовь между мальчиком и женщиной. Она же причина всей его жизни. А для нее что это? Забава? Или тоже очень важно, и она не может без этого жить? В конце да, не может. жить.

Проблема поколений и так всегда очень острая. А тут...поколение не простое. Послевоенное.

Проблема ответственности за содеянное.

Все..не могу больше. Потом допишу, когда приду в себя.

До сих пор тяжело, мозг не может думать и разложить все по полочкам. Читать обязательно. И поднимать все вопросы и отвечать на них. Хотя бы пытаться.

Tanka-motanka

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 июля 2009 г. 23:33

57

5

Перевод тяжелый. Или сам язык автора тяжеловат, но шло тягуче и медленно, несмотря на малый объем. Лучше фильма, глубже и тяжелее. Не могу сказать про то, что теперь это любимая книга, но тема болезненной страсти и искалеченной психики стала яснее.

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 799

Новинки книг

Всего 339