4,3

Моя оценка

Древние египтяне писали на свитках, изготовленных из водяного растения папируса. Они расщепляли его трехгранные стебли на полоски, укладывали их рядами вдоль и поперек, затем сколачивали деревянными…
Развернуть
Издательство: Государственное издательство художественной литературы

Лучшая рецензия на книгу

12 июля 2023 г. 13:39

109

4.5

Только что дочитала книгу. Все изложенные в ней сказки, несомненно, представляют интерес и очень важны для мировой литературы и именно как сокровища литературы древней цивилизации я их и читала.
Отдельно хочется отметить перевод и комментарии. Перевод сделан таким образом, чтобы передать, в каком состоянии и объеме дошло до нас то или иное произведение. Там, где папирус поврежден - пропуск, где смысл текста неясен - комментарии переводчика, что мог этот отрывок значить, почему его можно перевести определенным образом. Нет додумывания конца или начала истории, все передано в таком виде, в каком было найдено.
Т.к. это не переработанные в вольном изложении сказки, читать иногда было трудно. Точнее трудно было воспринимать это как сказки, повести, а скорее, как я указала в начале, как важные…

Развернуть

Год издания: 1956

Язык: Русский

Твердый переплет, 152 стр.
Тираж: 315000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)

Рецензии

Всего 2

12 июля 2023 г. 13:39

109

4.5

Только что дочитала книгу. Все изложенные в ней сказки, несомненно, представляют интерес и очень важны для мировой литературы и именно как сокровища литературы древней цивилизации я их и читала.
Отдельно хочется отметить перевод и комментарии. Перевод сделан таким образом, чтобы передать, в каком состоянии и объеме дошло до нас то или иное произведение. Там, где папирус поврежден - пропуск, где смысл текста неясен - комментарии переводчика, что мог этот отрывок значить, почему его можно перевести определенным образом. Нет додумывания конца или начала истории, все передано в таком виде, в каком было найдено.
Т.к. это не переработанные в вольном изложении сказки, читать иногда было трудно. Точнее трудно было воспринимать это как сказки, повести, а скорее, как я указала в начале, как важные…

Развернуть
RittaStashek

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 октября 2021 г. 09:39

216

5

От чтения самых древних повестей в истории человечества ощущение странноватое, конечно, но в целом приятное. Непривычные имена, выспренные похвалы в адрес фараонов, устойчивые (и тоже непривычные) формулировки, естественно, сбивают с толку, однако в целом удивляешься, насколько же все, касающееся человека, непреходяще, вечно... Как повторяются спустя века и тысячелетия те же ситуации, те же житейские коллизии, как они разрешаются - более жестоко, как в случае с неверным жёнами, например. А порой и совсем иначе, чем в нашей родной культуре. Я в данном случае говорю о браке между братьями и сёстрами, что для нас недопустимо, а для фараонов было обычным делом. Или про отголоски матриархата, вечные уточнения - "дети одной матери", "дети одного отца и одной матери" (что, видимо, было столь…

Развернуть

Подборки

Всего 47

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 752

Новинки книг

Всего 241