Беовульф. Песнь о нибелунгах (сборник)

KatrinBelous

Эксперт

Магистр Книжной Магии

25 ноября 2020 г. 12:28

2K

4 "Полны чудес сказанья давно минувших дней..." (с)

Впечатления: Открыв после "Беовульфа" следующий эпос - "Песнь о нибелунгах" (древнегерманская поэма 13 века) и прочитав пару страниц, я была приятно удивлена. Повествование более лёгкое, ритмичное, хорошо рифмованное, более художественное. Никаких многочисленных отступлений, никаких религиозных мотивов, никакого обилия неизвестных персонажей и имён. А вполне себе целенаправленное и динамичное повествование о жизни бургундской принцессы Кримхильды. Наверное, стоило бы сказать, что это Песнь о Зигфриде, он же тут главный герой, и я так и думала, пока не прочла половину эпоса, и герой свой жизненный путь закончил, а вот Кримхильда еще и половину сюжета не прошла. Так что эта древнегерманская версия, в отличие от более любимой мною скандинавской, посвящена именно истории любви и мести…

Развернуть
KatrinBelous

Эксперт

Магистр Книжной Магии

15 ноября 2020 г. 18:41

2K

4 "Ибо для воина лучшая плата - память достойная!" (с)

Впечатления: "Беовульфа" я взялась читать не просто так, без знакомства с этой древнеанглийской поэмой я никак не могла продвинуться в изучении эссе профессора Толкина. Его сборник "Чудовища и критики" как раз с обсуждения "Беовульфа" и начинается. И как я подозревала мои разрозненные сведения об этом герое, победившем чудовище Гренделя, почерпнутые из различных литературных источников и, конечно же, фильма "13 воин", совсем не тоже самое что и знание оригинального текста. Хотя тут можно поспорить, так как оригинальная поэма, каковой она была известна в 7-8 веке, до нас не дошла. Рукопись была написана только в 10 веке, причем тот кто ее записывал внес в текст много отсебятины, и ко всему прочему этот текст был обнаружен только в 18 веке, в плохом состоянии, ко всему прочему после…

Развернуть

20 октября 2020 г. 09:09

1K

5 Германские нравы прошлого - суть менталитета поняла из этой книги

Для всех интересующихся сущностью основ ментальностей разных народов эта книга может стать хорошим приобретением в копилочку. Написана в стихотворной форме. Перевод прекрасен, на мой взгляд. Очень впечатляюще и с грандиозным размахом описаны сцены пиров и баталий, стать воинов и кротость девиц. Итак, какими же предстают герои этого германского эпоса читателю. Главный герой Зигфрид - в общем- то обычный былинный силач, который одолел дракона и обрел почти полное бессметрие. А вот его женушка Кримхильда - куда более интересна по сути своей. Из - за мелочной склоки устроила жуткую вакханалию, вылившуюся в череду кошмарных битв и диких убийств. Мысли о кладе все время крутятся у Кримхильды в голове, что выглядит очень цинично. Убить братьев - отрубить им головы - для Кримхильды, видимо, в…

Развернуть
jnozzz

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

5 июля 2020 г. 18:47

1K

4.5

Рецензий складных много на сказ сей славный есть, Добавить и свою в стихах я лишь почту за честь. Пылилась б песнь доселе в моих "Хочу прочесть", Когда б не злобный вирус, в домах принудил сесть.

Пришлась по нраву "Песня", - и складна, и легка. Уносит нас легенда в далекие века. Когда в краю далеком, - хоть Рейнском, хоть в другом, Был чудо-витязь Зигфрид с Кримхильдой обручён.

Когда Брюнхильда-дева, еще была вольна, Метала одной левой гиганта-валуна. Когда задумал Зигфрид ГунтЕра поддержать, За помощь запросив лишь сестру в супруги взять.

Не описать всех подвигов мне Зигфрида и в день.. Да только вот Брюнхильды, да и Кримхильда с ней, Повздорили маленько, а дальше сказ - ой-вей! - Меняет направление...Чем дальше, тем страшней.

Как заварилась каша на долгие года, Смертей так много мир наш…

Развернуть

11 мая 2020 г. 23:13

1K

5 Той,що пройшов через віки

З дитинства мені подобалася міфологія, стародавні епоси, історії про величних героїв. Одного разу я почув за епос про Беовульфа. Давно хотів його прочитати, але все не наважувався, адже староскандинавський текст складний для сприйняття. Та все ж таки бажання перемогло, і тепер з упевненістю можу сказати, що мої вагання були недаремні.
Для відтворення культурної особливості твору перекладачем збережена стилістика написання давньоанглійського алітераційного вірша.
Епос про Беовульфа справив велике враження на подальшу культуру. Так, наприклад Дж. Р. Р. Толкін, створюючи Володаря Перснів та Хоббіта, надихався саме цим твором.
Автор відкриває перед нами події VI століття - бурхливий і жорстокий світ, світ могутніх конунгів і їх бойових дружин, завойовницьких походів і кривавих битв. Події…

Развернуть

27 февраля 2020 г. 20:52

1K

0 Эпический медвед

Воспоминания о первом знакомстве с "Беовульфом" до сих пор вызывают у меня кривую усмешку. "Биоволк", - прогудел голос из титров. Охти мне, подумала я, уронив бутерброд. Что за зверь? И тут по экрану невозмутимо проехал Геральт из Ривии. Видимо, охотился на биоволков. Заголовок охренительной истории и белоголовый ведьмак с лицом редьки сменились резво бегущими черными братьями в кольчугах, отчего стало понятно, что шедевр снят в жанре постапока в сопровождении техно с арабо-болгарскими завываниями. Придется смотреть, подумала я, подобрав челюсть заодно с батоном. Прошли годы, попытки экранизаций оказались одна другой неубедительнее, так же как и мои потуги прочесть эту глыбу в русском переводе. И вот однажды, озверев после пяти страниц новеллизации, я обречённо взялась за англоязычную…

Развернуть

30 марта 2020 г. 18:55

1K

5

Я люблю средневековые и древние произведения, мифы, предания. Обычно они у меня вызывают улыбку - слишком различны наши представления, в особенности по части красоты и комплиментов. Но при этом ужасно интересно видеть, каким представлялся мир раньше, до глобализации и доступности информации.

Дальше будут спойлеры: но произведение настолько меня впечатлило своей "логикой", что сложно промолчать (хотя, спойлеры есть в названиях всех глав, так что, я не далеко ушла от автора.

Мне искренне жаль всех героев (кого-то больше, кого-то меньше), и лишь Хаген вызвал злость, граничащую даже с ненавистью (не ожидала от себя такого)! Я уверена, что во всех бедах виноват он, но вот мотивы мне не ясны. Как не было и ясно, почему книга называется "Песнь о нибелунгах", хотя о них там почти и не сказано. Но…

Развернуть

28 февраля 2020 г. 22:22

841

5 Спойлер

Очень трагичное произведение. Отражает не только реалии времени, когда происходили события эпоса, но и вообще человеческую суть.

Меня взбесили всего три места: 1) когда Кримхильда, недалёкого ума, видимо, женщина, выдала тайну мужа настолько легко, хотя наверняка он её об этом не просил; 2) Хаген не признал вины и не был наказан достойно, как и король, за смерть Зигфрида (вообще не понимаю, почему это предательство не покарали и продолжали считать Хагена стоящим бойцом, хотя он и убил в спину лучшего из лучших); 3) Кримхильду жестоко наказали за предательство (уже не говоря о том, что это лишь потому, что она женщина, кажется, но неужели она не имела права? Ведь Брунгильде готовы были всё простить).

На самом деле все три эпизода логически оправданы. Из той же оперы, что и эти нравы,…

Развернуть

7 января 2020 г. 14:39

1K

4.5

Давным-давно, кажись в 2007 году это было, смотрела я экранизацию Беовульфа. И знаете, что я оттуда запомнила? Совершенно верно, я запомнила Анджелину Джоли. Красивую, опасную, смертоносную...

Так вот, в книге ее нет. То есть, там есть мать Грендаля, но только в виде чудища мракомерзкого голодного, которое победил Беовульф. Никаких обхаживаний и уловок коварных там не было. Это уже наш кинематограф решил добавить, чтобы подогреть интерес и кровь современных зрителей.

Тем не менее, печатный Беовульф хорош и без Анджелины. Он очень атмосферный и аутентичный. Порой, конечно, мозг отключался и занимался своими делами, особенно, когда сюжетная линия прерывалась какой-нибудь песней о сказаниях былых времен. Но основной сюжет всегда возвращал внимание на место.

В целом здесь до последнего нет…

Развернуть
lapl4rt

Эксперт

Эксперт по жизни

12 декабря 2019 г. 20:55

1K

4

Читать было сложно: аллитерационный стих оказался для меня очень тяжёлым для восприятия. Если Гомер пролетел очень легко и интересно даже в тяжеловесном переводе Гнедича, то здесь пришлось изрядно поработать.

Что касается сюжета, он оказался довольно интересным сплавом темного язычества и христианских мотивов. Был ощущение, будто автор не мог решить или время от времени забывал, с какой позиции писать поэму. Храбрый конунг Беовульф приплывает из-за моря к данам и спасает этот народ от полного уничтожения от лап чудовища Гренделя, ведущего родословную от Каина. Следующий подвиг - сражение с матерью убитого Гренделя - даётся Беовульфу тяжелее, однако и здесь он выходит победителем, получает за труд награду, после чего пару десятков лет мудро правит своей страной. Третий подвиг - ох уж это…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 752

Новинки книг

Всего 241