Моя оценка

На рубеже XVIII и XIX веков, когда культура, искусство и мораль Вьетнама были в плену конфуцианских догм, прозвучал смелый голос Хо-суан-Хыонг. В ее стихах есть и глубокий лиризм, и дерзкий вызов феодальной морали и религии. Испытав унижение средневекового феодального брака, она отстаивала свободу женщины, ее право на истинную любовь; она воспевала красоту человека, по-раблезиански прибегая к гротескному образу. Книга является первой попыткой познакомить русского читателя с творчеством Хо-суан-Хыонг.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание
  • Дополнительная информация об издании

    Год издания: 1968

    Язык: Русский

    Формат 70*108/32
    Мягкая обложка, 128 стр.
    Тираж 10000 экз.

Кураторы

Лучшая подборка

Смотреть 1
MUMBRILLO

MUMBRILLO

обновлено 1 год назадПодборки

15K

Сестры Чан-Нют - Бронзовое Крыло (сборник)Зыонг Тху Хыонг - Дорогами юностиМа Ван Кханг - Когда в саду облетают листья (сборник)
В данную подборку будет добавляться по одной книге писателей Вьетнама переведённых на русский язык (либо сборники). И некоторые самые известные книги, переведённые на английский. Буду рад вашей помощи. В библиотеке Рудомино просмотрены категории: Вьетнамская литература • Антологии

Лучшая цитата

Смотреть 4
countymayo

countymayo

Цитаты

149

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 313

Популярные книги

Смотреть 650