Первый научный перевод и исследование древнейшего из дошедших до нашего времени вьетнамского исторического источника. Перевод сопровождается тщательным и всесторонним анализом датировки текста, обстоятельств его появления, религиозно-философской ориентации различных его частей.
Перевод с вэньяня, вступительная статья и комментарий А. Б. Полякова. Ответственный редактор Д. В. Деопик.
Получить эту книгу или продать свою
Перейти- Серия:
- Издательство:
-
Краткая история Вьета (Вьет шы лыок)Перевод: Поляков А. Б.стр. 5-288
Дополнительная информация об издании
Год издания: 1980
Язык: Русский
288 стр.
Формат 60x90/16 (145х217 мм)
Тираж 3500 экз.
Твердый переплетЖанры
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».
Новинки
Смотреть 313Популярные книги
Смотреть 650