Владимир Владимирович Набоков
- 803 книги
- 2640 подписчиков
- 79670 читателей
5 | 54194 | |
4 | 45768 | |
3 | 21219 | |
2 | 5358 | |
1 | 2264 | |
без оценки |
30294 |
Владимир Набоков — о писателе
- Родился: 22 апреля 1899 г. , Санкт-Петербург, Российская империя
- Умер: 2 июля 1977 г. , Монтрё, Швейцария
Биография — Владимир Набоков
Владимир Владимирович Набоков — русский и американский писатель, поэт, переводчик, литературовед и энтомолог.
Родился в аристократической семье известного российского политика Владимира Дмитриевича Набокова. В обиходе семьи Набокова использовалось три языка: русский, английский, и французский, — таким образом, будущий писатель в совершенстве владел тремя языками с раннего детства. По собственным словам, он научился читать по-английски прежде, чем по-русски. Первые годы жизни Набокова прошли в комфорте и достатке в доме Набоковых на Большой Морской в Петербурге и в их загородном имении Батово (под Гатчиной).
Образование начал в Тенишевском училище в Петербурге, где незадолго до этого учился…
Осип Мандельштам. Литература и энтомология становятся двумя основными увлечениями Набокова. Незадолго до революции на собственные деньги Набоков издаёт сборник своих стихов.
Революция 1917 года заставила Набоковых перебраться в Крым, а затем, в 1919-м, эмигрировать из России. Некоторые из семейных драгоценностей удалось вывезти с собой, и на эти деньги семья Набоковых жила в Берлине, в то время как Владимир получал образование в Кембридже, где он продолжает писать русские стихи и переводит на русский язык «Алису в стране Чудес» Л. Кэррола.
В марте 1922 года был убит отец Владимира Набокова Владимир Дмитриевич Набоков. Это произошло на лекции П. Н. Милюкова «Америка и восстановление России» в здании Берлинской филармонии. В. Д. Набоков попытался нейтрализовать стрелявшего в Милюкова радикала, но был застрелен его напарником.
С 1922 года Набоков становится частью русской диаспоры в Берлине, зарабатывая на жизнь уроками английского языка. В берлинских газетах и издательствах, организованных русскими эмигрантами, печатаются рассказы Набокова. В 1927-м году Набоков женится на Вере Слоним и завершает свой первый роман — «Машенька». После чего до 1937 года создаёт 8 романов на русском языке, непрерывно усложняя свой авторский стиль и всё более смело экспериментируя с формой. Романы Набокова, не печатавшиеся в Советской России, имели успех у западной эмиграции, и ныне считаются шедеврами русской литературы (особ. «Защита Лужина», «Дар», «Приглашение на казнь»).
Политика нацистских властей Германии в конце 30-х годов положила конец русской диаспоре в Берлине. Жизнь Набокова с женой-еврейкой в Германии стала невозможной, и семья Набоковых переезжает в Париж, а с началом Второй мировой войны эмигрирует в США. С исчезновением русской диаспоры в Европе Набоков окончательно потерял своего русскоязычного читателя, и единственной возможностью продолжить творчество был переход на английский язык. Свой первый роман на английском языке («Подлинная жизнь Себастьяна Найта») Набоков пишет ещё в Европе, незадолго до отъезда в США, с 1937 года и до конца своих дней Набоков не написал на русском языке ни одного романа (если не считать автобиографию «Другие берега» и авторский перевод «Лолиты» на русский язык).
В Америке с 1940-го до 1958 года Набоков зарабатывает на жизнь чтением лекций по русской и мировой литературе в американских университетах. Его первые англоязычные романы («Подлинная жизнь Себастьяна Найта», «Bend Sinister», «Пнин»), несмотря на свои художественные достоинства, не имели коммерческого успеха. В этот период Набоков близко сходится с Э. Уилсоном и другими литературоведами, продолжает профессионально заниматься энтомологией. Путешествуя во время отпусков по Соединённым Штатам, Набоков работает над романом «Лолита», тема которого (история взрослого мужчины, страстно увлекшегося двенадцатилетней девочкой) была немыслимой для своего времени, вследствие чего даже на публикацию романа у писателя оставалось мало надежд. Однако роман был опубликован (сначала в Европе, затем в Америке) и быстро принёс его автору мировую славу и финансовое благосостояние. Интересно, что первоначально роман, как описывал сам Набоков, был опубликован в одиозном издательстве «Олимпия», которое, как он понял уже после публикации, выпускало в основном «полупорнографические» и близкие к ним романы.
Набоков возвращается в Европу и с 1960 живёт в Монтрё, Швейцария, где создаёт свои последние романы, наиболее известные из которых — «Бледное пламя» и «Ада».
В 1967 году Набоков получил первое письмо из Советского Союза. Оно было послано 25-летним Александром Горяниным на адрес нью-йоркского издательства и поразило писателя. Это было письмо ЧИТАТЕЛЯ — о «Даре»... Несколько писем позже переслало радио «Свобода». С 1969 года ездила в Ленинград как турист Елена Владимировна, сестра Набокова. В 1977 году с Набоковым встретилась Бэлла Ахмадулина. Сергей Ильин, Горянин, Михаил Мейлах переводили его романы с английского без надежды опубликовать.
1974 год — пик политической активности Набокова. В мае 1974 года он публикует воззвание в защиту Владимира Буковского. В декабре по просьбе Карла Проффера посылает телеграмму в Ленинградское отделение Союза писателей в защиту Владимира Марамзина. Осенью впервые встречается с уехавшими из Советского Союза Виктором Некрасовым и Владимиром Максимовым. 6 октября этого же года по недоразумению произошла его историческая «невстреча» с Солженицыным, обратившимся в 1972 году в Нобелевский комитет с просьбой о рассмотрении кандидатуры Набокова.
Все 1970-е годы Набоковы систематически посылали деньги диссидентам и их семьям через Профферов. Особенно пронзительно последнее письмо Веры Набоковой, предлагающей Профферам взять одежду покойного мужа для диссидентов...
КнигиСмотреть 803
Библиография
Романы
1926 — Машенька
1928 — Король, дама, валет
1930 — Защита Лужина
1932 — Камера обскура
1932 — Подвиг
1934 — Отчаяние
1936 — Приглашение на казнь
1938 — Дар
1941 — Подлинная жизнь Себастьяна Найта / The Real Life of Sebastian Knight
1947 — Под знаком незаконнорождённых / Bend Sinister
1955 — Лолита / Lolita
1957 — Пнин / Pnin
1962 — Бледный огонь (Бледное пламя) / Pale Fire
1969 — Ада, или Радости страсти: Семейная хроника / Ada or Ardor: A Family Chronicle
1972 — Прозрачные вещи / Transparent Things
1974 — Смотри на арлекинов! / Look at the Harlequins!
1977 — Лаура и ее оригинал / The Original of Laura (опубликован посмертно в 2009)
Повести
1930 — Соглядатай
1939 — Волшебник (опубликовано посмертно в…
ФотоСмотреть 11
Интересные факты
• Последний роман Набокова "The Original of Laura" писатель завещал сжечь после его смерти. Как объяснял впоследствии его сын, не потому, что книга ему не нравилась, а потому, что он ее не закончил. Вдова писателя Вера после кончины Набокова в 1977 году не исполнила последнюю волю мужа и завещала перед собственной смертью в 1991 году сделать это своему сыну. Однако, сын не подчинился воле родителей и решился опубликовать роман. Первое издание вышло в 2009 г.
• Набоков был энтомологом-самоучкой.
• Коллекцию бабочек в 4324 экземпляра после смерти писателя его жена Вера подарила университету Лозанны.
• Начиная с 1960-х годов распространились слухи о возможной номинации Владимира Набокова на…
Титулы, награды и премии
1963 — Оскар (в номинации: Лучший адаптированный сценарий («Лолита»))
Премии
Номинант
2022 г. — Премия «Ледяная игла» (Защита Лужина)1980 г. — Национальная книжная премия общества критиков (Критика, Lectures on Literature)
1976 г. — Национальная книжная премия США (Художественная проза, Tyrants Destroyed and Other Stories)
1975 г. — Национальная книжная премия США (Художественная проза, Смотри на арлекинов!)
1973 г. — Национальная книжная премия США (Художественная проза, Прозрачные вещи)
1965 г. — Национальная книжная премия США (Художественная проза, Защита Лужина)
1963 г. — Национальная книжная премия США (Художественная проза, Бледный огонь)
1959 г. — Национальная книжная премия США (Художественная проза, Лолита (сборник))
Экранизации
1962 — Лолита / Lolita
1969 — Смех в темноте / Laughter in the Dark
1970 — Das Bastardzeichen
1972 — Король, дама, валет / King, Queen, Knave
1973 — Einladung zur Enthauptung
1978 — Отчаяние / Despair
1987 — Машенька / Maschenka
1991 — Машенька
1992 — СекСказка
1994 — Мадемуазель О
1997 — Лолита / Lolita
1999 — Подлец / Lurjus
2000 — Защита Лужина / The Luzhin Defence
2009 — Событие
Статьи30
-
Клуб переводчиков
Лолита — это Набоков: о параллельных историях писателя и его самой известной героини -
Новости
Детские сказки, Толстой и Чужие: любимые книги культовых музыкантов -
Новости
Самые крутые книги нобелевских лауреатов и почему их стоит прочитать -
Новости
Обжоры, убийцы и скупцы: мужские воплощения семи смертных грехов -
Новости
Хранители памяти: мемориальные дома-музеи писателей -
Новости
Великие и ужасные романы волшебника Набокова, энтомолога и писателя -
Клуб переводчиков
12 интересных фактов о «Лолите» Владимира Набокова -
Новости
Крокодилы в ванне, миролюбивые лобстеры и другие питомцы знаменитых литераторов -
Клуб переводчиков
Тревожное наследие «Лолиты» — 60 лет спустя -
Клуб переводчиков
Когда Джавахарлал Неру прочитал «Лолиту», чтобы решить, следует ли разрешить «непристойную» книгу в Индии -
Новости
«Лолита» на Лайвлибе! Инфографика -
Клуб переводчиков
Знак почета: Сьюзен Чои — об опасной красоте набоковской «Лолиты» -
Клуб переводчиков
Вера Набокова – первый и величайший защитник «Лолиты» -
Клуб переводчиков
Лолита – не любовная история, а готический роман ужасов -
Клуб переводчиков
Набоков, Стейнберг и я -
Клуб переводчиков
Всякий большой писатель — большой обманщик: лучшие советы Владимира Набокова писателям -
Клуб переводчиков
Воинственный дух Владимира Набокова -
Клуб переводчиков
Пустячки: путевые заметки Набокова -
Клуб переводчиков
12 писателей о своих собственных популярных книгах -
Статьи
Миссис Владимир Набоков: вера, муза, агент -
Статьи
Мастер сарказма: что говорил Владимир Набоков о других писателях -
Статьи
Историк, завистник, американец: что не так с новыми биографиями Набокова -
Клуб переводчиков
Была ли «Лолита» о расизме: Владимир Набоков о расах в Соединённых Штатах -
Статьи
Как читать Набокова -
Статьи
5 фактов о книге Набокова «Лолита» -
Клуб переводчиков
Премия ПЕН-клуба имени Набокова возобновлена для продвижения «международных талантов» в США -
Статьи
Как устроены беллетризованные автобиографии: от Набокова до Дафны Дюморье -
Клуб переводчиков
Воздадим хвалу прославленным авторам рассказов (и потребуем, чтобы они написали роман) -
Клуб переводчиков
Как писать роман -
Клуб переводчиков
10 писателей и художников, которые хотели уничтожить свои работы
Видео1
Ссылки
• Биографическая статья в Wikipedia
• Генеалогическое дерево Владимира Набокова
• Набоков & Со - произведения, аудиозаписи в исполнении писателя, аудиокниги и фрагмент телеинтервью Набокова.
• Дом-музей Набокова
• Набоков В.В. в электронной библиотеке Максима Мошкова
• Лаборатория Фантастики
РецензииСмотреть 5 361
9 декабря 2008 г. 14:17
25K
5
Тягучая, тянучая, тяжелая книга. Как мед, в который опускаешь грязные пальцы, как еще горячая патока, на всю комнату раскинувшаяся ароматом. Как Гумберт и Ло-ли-та, сходящие с ума, как весь мир - декорациями. И страшно, и странно, и пьяно. Обволакивающий стиль письма, океаны чудеснейших метафор, задыхаешься. И чувствуешь все, о чем написано: и то, как прижимается к нежной коже рука в песке, и чем пахнут смятые простыни, и как шипит в Лолитином красном горле газировка. История вихрем проносящаяся в голове, задевающая все рецепторы. Главное прочитать тогда, когда придет свое время, иначе отшвырнет от себя эта книга, оставив неприятный осадок вместо нескольких часов томительной истомы как будто бы тобой совершаемого греха.
7 сентября 2012 г. 20:17
32K
1
Люди одумайтесь! Как вы можете писать о мастерстве автора и закрывать глаза на этическую сторону книги? Или говорить, что это не нормально, но это любовь? Да какая, к черту, любовь!!! Глаза раскройте! Да если такой "любимый" подойдет, или хотя бы посмотрит в сторону моей племянницы, я глаза ему вицарапаю, ножиком на лбу вырежу «педофил». Чтобы все знали, чтобы у него даже мысли не было сделать что-то с ребенком. Чтобы у племянницы или любого другого ребенка было нормальное детство. А в нем нет места психам!
Лолита, свет моей жизни, огонь моих чресел. Грех мой, душа моя. Ло-ли-та: кончик языка совершает путь в три шажка вниз по небу, что бы на третьем толкнуться о зубы. Ло. Ли. Та.
Что нравится? Ну представьте себе, на минутку, что такое думает взрослый человек о вашей дочери. Противно не…
ЦитатыСмотреть 7 481
ЛайфхакиСмотреть 14
23 октября 2023 г.
683
Убийство это плохо, но еще хуже не догадываться как его совершают, надеюсь, эти знания будут только справочными...для общего интеллектуального развития, но ни в коем случае не для практического использования!!!
Я не для того намеревался жениться на бедной Шарлотте, чтобы уничтожить ее каким-нибудь пошлым, гнусным и рискованным способом, как, например, убийство при помощи пяти сулемовых таблеток, растворенных в рюмке предобеденного хереса или чего-либо в этом роде; но в моем гулком и мутном мозгу все же позвякивала мысль,…
12 октября 2023 г.
413
Лайфхак - про борьбу с изжогой... Надеюсь, этот совет господин Набоков, хотя бы испробовал на себе, ибо логики в нем практически нет... Вроде как, если болит нога - сильно ударь себя по голове, тогда головная боль пересилит и заставит забыть о боли в ноге... Надеюсь, кому-то поможет редиска... Было бы интересно узнать, просто, - сейчас не сезон и редиса нет в магазинах...
... Последняя принудила меня пойти в ванную за глотком воды: для меня это лучшее лекарство, не считая, быть может, молока с редисками;
ИсторииСмотреть 135
18 ноября 2024 г. 10:35
69
В сцене умирания Александра Чернышевского
...в религии кроется какая-то подозрительная общедоступность, уничтожающая ценность ее откровений. Если в небесное царство входят нищие духом, представляю себе, как там весело. Достаточно я их перевидал на земле. Кто еще составляет небесное население? Тьма кликуш, грязных монахов, много розовых близоруких душ протестантского что ли производства, – какая смертная скука! У меня высокая температура четвертый день, и я уже не могу читать.читай: О, я такой тонкий, умный и начитанный, как это я пойду в какое-то там Царствие Небесное, куда пускают кого попало, даже, страшно сказать, грязных и безграмотных. Вот был бы рай только для нас, для…
14 ноября 2024 г. 20:12
58
Когда расставляешь книги домашней библиотечки
...по авторам в алфавитном порядке, подстерегают всяческие неожиданности - Достоевский может оказаться рядом с Дюма. То же случается и в том случае, если сортировать произведения по впечатлениям: Набоков оказывается в одной кошелке с Дмитрием "Гоблином" Пучковым. Я хорошо помню, как в сцене, где Фродо вызвался нести Кольцо, дурацкое ерничество Гоблина стало совсем неслышно, как бы смытое первоначальным, подлинным пафосом. Точно так же, презирая все усилия Набокова, сквозь нудный сарказм, домыслы и самолюбование автора, невзирая на то, что все повествование пронизано атмосферой душного сплетничанья (столь характерного для замкнутого…