Моя оценка

"Le songe d'une nuit d'été", de William Shakespeare, traduit par François Guizot. Publié par Good Press. Good Press publie un large éventail d'ouvrages, où sont inclus tous les genres littéraires. Les choix éditoriaux des éditions Good Press ne se limitent pas aux grands classiques, à la fiction et à la non-fiction littéraire. Ils englobent également les trésors, oubliés ou à découvrir, de la littérature mondiale. Nous publions les livres qu'il faut avoir lu. Chaque ouvrage publié par Good Press a été édité et mis en forme avec soin, afin d'optimiser le confort de lecture, sur liseuse ou tablette. Notre mission est d'élaborer des e-books faciles à utiliser, accessibles au plus grand nombre, dans un format numérique de qualité supérieure.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Дополнительная информация о произведении

    Форма: пьеса

    Оригинальное название: A Midsummer Night's Dream

    Дата написания: 1594-1596

    Перевод: François Guizot

  • Жанры
  • Интересные факты

    В честь героини комедии Шекспира Титании назван астероид Титания, открытый в 1906 году, а также спутник Урана Титания.

    В честь героини комедии Шекспира Гермии назван астероид Гермия, открытый в 1909 году.

  • История

    Считается, что «Сон в летнюю ночь» была написана в промежутке между 1594 и 1596 годами.

    Не исключено, что Шекспир создал пьесу специально к свадьбе некого аристократа или к празднованию королевой Елизаветой I дня св. Иоанна Крестителя (в западной традиции, как и Иван Купала в дохристианской восточнославянской, сопровождаемого народными поверьями).

  • Сюжет

    В пьесе «Сон в летнюю ночь» — три пересекающиеся сюжетные линии, связанные между собой грядущей свадьбой герцога Афинского Тезея и царицы амазонок Ипполиты.

    Двое молодых людей, Лизандр и Деметрий, добиваются руки одной из красивейших девушек Афин, Гермии. Гермия любит Лизандра, но отец запрещает ей выйти за него замуж, и тогда влюблённые решают бежать из Афин, чтобы обвенчаться там, где их не смогут найти. Подруга Гермии, Елена, из любви к Деметрию выдаёт ему беглецов. Взбешённый Деметрий бросается за ними в погоню, Елена устремляется за ним. В сумерках леса и лабиринте их любовных взаимоотношений с ними происходят чудесные метаморфозы. По вине лесного духа Пака, путающего людей, волшебное зелье заставляет их хаотически менять предметы любви. В один момент Лизандр влюбляется в Елену и бросает свою Гермию. Заметив ошибку Пака, Оберон капает в глаза Деметрию волшебным зельем. И уже борьба происходит за Елену, а она же, думая, что это все какая-то глупая шутка, обижается на них, Гермия начинает ревновать своего возлюбленного к подруге. Тогда ошибка Пака угрожает жизни героев, но дух все исправляет, и молодым людям кажется сном все, что произошло. Эта сюжетная линия заканчивается свадьбой Елены и Деметрия, а также Гермии и Лизандра.

    В то же время царь фей и эльфов Оберон и его супруга Титания, находящиеся в ссоре, прилетают в тот же лес вблизи Афин, чтобы присутствовать на брачной церемонии Тезея и Ипполиты. Причина их размолвки — мальчик-паж Титании, которого Оберон хочет взять к себе в помощники, но Титания не позволяет ему забрать мальчика. Оберон даёт задание шкодливому лесному духу Паку найти волшебное любовное зелье и накапать его царице фей, чтобы она влюбилась в первого, кого увидит после того, как проснется. Плутишка Робин выполняет его, и Титания влюбляется в Мотка, проводит с ним время, но потом Оберон даёт ей противоядие. Титания не верит, что могла полюбить такого, как Моток с ослиной головой, она мирится с супругом и отдает ему своего пажа.

    И одновременно группа афинских ремесленников готовит к свадебному торжеству пьесу о несчастной любви Фисбы и Пирама, и отправляется в лес репетировать. Когда они комично играют трагическую пьесу, по вине Пака Моток, ткач, в пьесе играющий Пирама, возвращается к другим актёрам с ослиной головой, все его пугаются и убегают. А Титания, как только просыпается, видит Мотка и влюбляется в него. Перед Мотком открывается необыкновенный мир эльфов и фей, но когда все это заканчивается, он думает, что это был всего лишь сон.

  • Экранизации

    1909 - Сон в летнюю ночь (США)

    1909 - Сон в летнюю ночь (Франция)

    1910 - Сон в летнюю ночь (Франция)

    1913 - Сон в летнюю ночь (Италия)

    1914 - Сон в летнюю ночь (Германия)

    1925 - Сон в летнюю ночь (Германия)

    1935 - Сон в летнюю ночь (США)

    1946 - Сон в летнюю ночь (Великобритания)

    1947 - Сон в летнюю ночь (Великобритания)

    1958 - Сон в летнюю ночь (Германия (ФРГ))

    1959 - Сон в летнюю ночь (Чехословакия)

    1967 - Сон в летнюю ночь (США)

    1968 - Сон в летнюю ночь (Великобритания)

    1968 - Сон в летнюю ночь (Германия (ФРГ))

    1971 - Сон в летнюю ночь (Франция)

    1981 - Сон в летнюю ночь (Великобритания)

    1981 - Сон в летнюю ночь (Великобритания)

    1982 - Сон в летнюю ночь (США)

    1983 - Сон в летнюю ночь (Италия)

    1985 - Сон в летнюю ночь (Великобритания, Испания)

    1990 - Сон в летнюю ночь (Швеция)

    1992 - Сон в летнюю ночь (Испания)

    Шекспир: Великие комедии и трагедии (сериал 1992 – 1994) мультсериал.  (одноимённая история)

    1996 - Сон в летнюю ночь (Великобритания)

    1999 - Сон в летнюю ночь (Италия, Великобритания, США)

    1999 - Сон в летнюю ночь (США)

    1999 - Сон в летнюю ночь (США)

    1999 - Сон в летнюю ночь (Великобритания)

    2001 - Детский сон в летнюю ночь (Великобритания)

    2005 - Сон в летнюю ночь (Испания, Португалия)

    2005 - Сон в летнюю ночь (Франция, Испания)

    2005 - Сон в летнюю ночь (Чехия)

    2005 - Сон Скруфи в летнюю ночь (Испания)

    2005 ‒ ShakespeaRe-Told (Шекспир на новый лад) – Великобритания, реж. Марк Брозел, Эд Фрэйман, Брайан Персивал, Дэвид Ричардс (4 серии) Адаптация четырёх пьес ‒ «Макбет», «Укрощение строптивой», «Много шума из ничего» и «Сон в летнюю ночь».

    2009 - Сон в летнюю ночь (Япония)

    2014 - Сон в летнюю ночь (Великобритания)

  • Издания и произведения

Кураторы

Лучшая рецензия

Смотреть 161
literalina

113

5

«Сон в летнюю ночь» вбирает в себя богатое множество гуманистических истин и настроений, которые так значимы для культуры Ренессанса и которые оживают под пером Шекспира в том причудливом сиянии, которым автор их наделяет. Всё в пьесе проникнуто предчувствием праздника, магическим ореолом забвения, окружившим меня в самом сердце леса, где правят царь и царица фей и эльфов. Даже в этом, казалось бы, сказочно-безмятежном мире его обитателям есть за что бороться друг с другом; интригами и коварством они пытаются заполучить желаемое, а в процессе и «посодействовать» судьбам других. Конечно, не всё идет по плану, и наблюдать за происходящим магическим хаосом, поведением персонажей в ходе их трансформаций = испытывать целый спектр эмоций и ощущать неразрывную связь с историей до самого конца.

Ше…

Читать полностью

Лучшая подборка

Смотреть 234
petitechatte

petitechatte

обновлено 4 месяца назадПодборки

465K

 - Гость Дракулы и другие истории о вампирах (сборник)Александр Солженицын - Архипелаг ГУЛАГМилан Кундера - Шутка
Люблю эту серию за то, что: а) широкий выбор б) найдется в любом книжном магазине в) низкие цены г) удобный формат д) самая практичная из всех мягких обложек а еще это обширная коллекция картин) NB! Подсерия «Азбука-классика (pocket-book) — Классика XX века» Подсерия «Азбука-Классика. Non-Fiction» Подсерия…

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 306

Популярные книги

Смотреть 669