Generation Икс
Дуглас Коупленд
Они переехали жить на окраину пустыни, и стали рассказывать друг другу чудесные сказки, а мир показал им новую жизнь...
Лучшая рецензия на книгу
29 июля 2023 г. 14:31
603
4.5 Потерянные люди.
Как-то я неожиданно решила почитать эту книгу. Просто она мне попалась на глаза и я не захотела ее откладывать )). Книга мне понравилась. Написана она просто, сюжет развивается медленно, да и сюжета так токового нет. Просто трое друзей живут и общаются. Они много разговаривают. Работают они на неквалифицированной работе, так как не хотят себя обременять. Ищут чего-то, сами не знают чего. В книге есть неплохой юмор. Мне было слегка грустно и смешно, пока я читала ее.
Даже не знаю, почему она мне понравилась, но что-то в душе у меня откликнулось на эту книгу.
Советую почитать это произведение.
Словарный дождь! в группе Книжная страна.
Форма: роман
Оригинальное название: Generation X: Tales for an Accelerated Culture
Дата написания: 1991
Первая публикация: 2002
Перевод: Владимир Сергеевич Ярцев
Язык: Русский (в оригинале Английский)
Кураторы
Рецензии
Всего 9329 июля 2023 г. 14:31
603
4.5 Потерянные люди.
Как-то я неожиданно решила почитать эту книгу. Просто она мне попалась на глаза и я не захотела ее откладывать )). Книга мне понравилась. Написана она просто, сюжет развивается медленно, да и сюжета так токового нет. Просто трое друзей живут и общаются. Они много разговаривают. Работают они на неквалифицированной работе, так как не хотят себя обременять. Ищут чего-то, сами не знают чего. В книге есть неплохой юмор. Мне было слегка грустно и смешно, пока я читала ее.
Даже не знаю, почему она мне понравилась, но что-то в душе у меня откликнулось на эту книгу.
Советую почитать это произведение.
Словарный дождь! в группе Книжная страна.
29 марта 2023 г. 23:18
510
2 Не то время
Возможно, если читать в момент написания романа, это бы впечатлило. Сейчас это не актуально. Раздражает перевод с ненормативной лексикой (.Пыталась найти зацепляющее... Бросила читать