Союз Арабских Писателей в 2011 году опубликовал список лучших произведений арабской литературы 20 века, по мнению писателей Союза.
САП был основан в Дамаске (Сирия) в 1995, а в настоящее время заседает в Каире (Египет).
Поскольку мало что из данного списка переводилось на русский язык, в подборку будут добавляться другие книги тех же авторов (с пометкой) или книги на других языках.
Для интересующихся, есть блог на английском языке и сайт на арабском.
ПОДБОРКА В ПРОЦЕССЕ - ищу книги и авторов на арабоязычных сайтах и гуглю различные переводы. Получается долго.
ISBN: | 978-1846590108 |
Год издания: | 2006 |
Издательство: | Telegram Books |
Язык: | Английский |
Мухаммед Шукри "Хлебом единым" - Марокко
karandasha 21 августа 2013 г., 15:14
Год издания: | 1978 |
Издательство: | Прогресс |
Язык: | Русский |
"Смерть в Бейруте" — Ливан
karandasha 21 августа 2013 г., 15:42
Год издания: | 1983 |
Издательство: | Известия |
Серия: | Библиотека журнала "Иностранная литература" |
Язык: | Русский |
Яхья Яхлюф "Наджран в час испытаний" - Палестина
karandasha 15 декабря 2013 г., 03:57
Год издания: | 1973 |
Издательство: | Художественная литература |
Язык: | Русский |
Яхья Хакки "The Lamp of Umm Hashim" — Египет
В этом сборнике представлен рассказ "Медная кровать"
karandasha 21 августа 2013 г., 15:48
ISBN: | 978-9774249440 |
Год издания: | 2006 |
Издательство: | The American University in Cairo Press |
Язык: | Английский |
Египет
karandasha 21 августа 2013 г., 16:01
ISBN: | 5-88067-036-8 |
Год издания: | 1998 |
Издательство: | Московский писатель |
Язык: | Русский |
Тауфик аль-Хаким "Возвращение духа" — Египет
karandasha 17 января 2013 г., 14:24
ISBN: | 978-5-02-036511-7 |
Год издания: | 2012 |
Издательство: | Восточная литература |
Язык: | Русский |
45. Зейд Мути Даммадж "Заложник" - Йемен
49. Муса Ульд Ибну "Город ветров" - Мавритания
karandasha 21 августа 2013 г., 16:11
ISBN: | 5-280-01256-4 |
Год издания: | 1990 |
Издательство: | Художественная литература |
Серия: | Африка. Литературный альманах |
Язык: | Русский |
Мухаммед Беррада "Тайна забвения" - Марокко
Не переводился
В данном альманахе представлен рассказ Беррады "История об отрезанной голове"
karandasha 15 декабря 2013 г., 04:21
ISBN: | 978-0385472067 |
Год издания: | 1994 |
Издательство: | Anchor Books |
Язык: | Английский |
Ливан
karandasha 22 августа 2013 г., 02:58
ISBN: | 5-280-00706-4 |
Год издания: | 1989 |
Издательство: | Художественная литература |
Язык: | Русский |
"Зов горлицы" — Египет
karandasha 21 августа 2013 г., 16:22
Год издания: | 1957 |
Издательство: | Детгиз |
Язык: | Русский |
Сабри Муса "Семена коррупции" — Египет
На русский не переведено
В данном сборнике представлен рассказ Мусы "Ученик"
karandasha 21 августа 2013 г., 16:25
Год издания: | 1968 |
Издательство: | Издательство художественной литературы им. Гафура Гуляма |
Язык: | Русский |
Юсеф ас-Сибаи "Водонос умер" — Египет
karandasha 17 января 2013 г., 18:56
Год издания: | 1988 |
Издательство: | Радуга |
Язык: | Русский |
Мухаммед Зефзаф "Женщина и роза" - роман (Марокко)
На русский язык не переводился
Изданы рассказы и другой роман автора: "Еще одна попытка выжить"
karandasha 15 декабря 2013 г., 01:51
ISBN: | 978-5-02-036412-7 |
Год издания: | 2009 |
Издательство: | Восточная литература |
Язык: | Русский |
Абдель-азиз Мишри "Al Wasmiya" - Саудовская Аравия
Не переводилась
В данной антологии представлен отрывок из романа Мишри "Крепость"
karandasha 15 декабря 2013 г., 04:02
Год издания: | 1964 |
Издательство: | Прогресс |
Язык: | Русский |
Латифа Аз-Зайят "Открытая дверь" - Египет
karandasha 17 января 2013 г., 18:07
Год издания: | 1980 |
Издательство: | Прогресс |
Язык: | Русский |
Абдель Рахман Муниф "Города Соли" (квинтет) — Саудовская Аравия.
на русский не переводилась
В подборке представлено издание другого романа Мунифа "Деревья... и убийство Марзука"
karandasha 17 января 2013 г., 18:37
Комментарии
Буду рада прочитать книги Ахлям Мустаганами "Хаос чувств" "Память тела"и др.
Если сможете помочь - буду очень признательна))
Уточнения к списку:
"Лампа Умм Хашим" Яхья Хакки переведена на русский язык и опубликована в "Роман-журнале" лет пять тому назад.
рассказ "Гонимый" принадлежит египтянину Мухаммеду Шукри Айяду, а роман "Хлебом единым" (есть варианты перевода названия "Голый хлеб", "Босоногий хлеб", "Одним лишь хлебом") принадлежит марокканскому писателю Мухаммеду Шукри. Есть перевод на русский, но он пока еще не опубликован.
Проект издания "100 лучших арабских романов" был задуман в 2002 году совместно Союзом арабских писателей Сирии и Союзом писателей России.
https://www.proza.ru/2018/06/19/1420 отличнейший, ИМХО, перевод Абдель Вали, я читал очень давно в другом переводе, выпущенный издательством "Прогресс", ну совсем слабенький был, ни одной метафоры не было переведено. А тут просто самый цимес, хотелось бы найти остальные главы, но что-то автор не отвечает. И по слогу, и обстановка, и срез времени, как-то талантливо.
Хорошая подборка. Я тоже интересуюсь арабской литературой. Читаю сейчас Кошмары Бейрута