Потерянный горизонт
Джеймс Хилтон
Моя оценка
Лучшая рецензия
24 мая 2024 г. 22:39
43
4 Дыхание вечности и покой в стране Шангри Ла.
По правде, я хотел такое чтиво, чтобы легко и не забористо, но можно и с сюжетом. Потерянный горизонт выбран случайно. Автор романа Джеймс Хилтон. Несмотря, на то, что концовка немного скомкана читается сносно. И к тому же роман…
Год издания: 2000
Язык: Русский
Длительность: 5ч. 0мин. 2сек.
Чтец: Сергей Чонишвили
Переводчик: Нинель Явно
Возрастные ограничения: 16+
Американский президент Франклин Делано Рузвельт назвал президентское убежище в Мэриленд Шангри-Ла. Подобно этому Рузвельт утверждал, что американские самолеты, сбросившие бомбы на Токио в начале войны, появились из Шангри-Ла, что впоследствии вдохновило на название авианосца USS Шангри-Ла.
Говорят, что на написание романа автора вдохновили, по крайней мере частично, записи о путешествиях на тибетских границах, опубликованные исследователем и ботаником Джозефом Роком (Joseph Rock). Отдаленные общины, которые он посетил, такие как Muli, показывают много сходств с вымышленной Шангри-Ла. Один такой город, Zhongdian, сейчас официально переименован в Шангри-Ла.
"Потерянный горизонт", опубликованный в 1933 году, впоследствии стал пользоваться большой популярностью и в 1939 году был издан в мягкой обложке, как карманный вариант для удобного чтения на ходу (Pocket Book #1). К 1960м годам Pocket Books в одиночку, в течении более чем сорока переизданий, продало несколько миллионов копий книги, чем помогло сделать его одним из самых любимых и живучих романов 20го века.
В мае 1931 года во время английского господства в Индии 80 белых резидентов Баскулы из-за революции были эвакуированы в Пешавар. В самолет Махараджи Чандрапора поместили британского консула Конвэя 37ми лет, его молодого помощника Мэлинсона, американца Барнарда и британскую миссионерку мисс Бринклоу. Но этот самолет был захвачен и летел через горы в Тибет. После аварийной посадки пилот погиб, но перед этим сказал своим пассажирам на китайском языке (который знал Конвэй), чтобы они искали приют в ближайшем ламаистском монастыре Шангри-Ла.
1934 - Готорнденская премия (британская литературная премия)