Моя оценка

Комедия всемирно известного английского драматурга Уильяма Шекспира (1564–1616) в классическом переводе Т.Л. Щепкиной-Куперник с примечаниями выдающегося шекспироведа А.А. Смирнова, а также иллюстрациями знаменитого английского художника викторианской эпохи Г.К. Селуса.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание

    Много шума из ничего, пьесаПеревод: Татьяна Щепкина-Куперник

  • Дополнительная информация об издании

    ISBN: 978-5-4467-1145-1

    Год издания: 2021

    Мягкая обложка, 194 стр.
    Формат 60x90/16 (145x215 мм)

    Возрастные ограничения: 12+

  • Жанры
  • История

    Написана в середине или конце 1598 г.

    Перевод на русский:
    А. Кронеберг (Много шума из ничего, Много шуму из ничего), 1880
    М. Кузмин (Много шуму попусту , Много шума попусту), 1937
    Т. Щепкина-Куперник (Много шума из ничего), 1950
    О. Степашкина (Много шума из ничего), 2001
    М. Вербина (Много шума из ничего), 2006
    Л. Яхнин (Много шума из ничего), 2006
    С. Маршак («Много шума из ничего»), 2012

  • Экранизации

    ТВ

    Есть несколько телевизионных адаптаций бессмертного сюжета. Одна из самых известных снята в 2005 году в рамках проекта BBC ShakespeaRe-Told season и адаптирована под современность. В ролях Сара Пэриш, Дэмиэн Льюис и Билли Пайпер.

    Кинематограф

    1913 — первая адаптация в немом кино, режиссер Филлипс Смолли

    1984 — телеверсия от BBC. В ролях Ли Монтегю, Шери Лунги, Кэтрин Леви, Джон Финч и другие

    Много шума из ничего (1993)

    2001 — свободная адаптация "Любящие сердца" (Dil Chahta Hai)

    2005 ‒ ShakespeaRe-Told (Шекспир на новый лад) – Великобритания, реж. Марк Брозел, Эд Фрэйман, Брайан Персивал, Дэвид Ричардс (4 серии) Адаптация четырёх пьес ‒ «Макбет», «Укрощение строптивой», «Много шума из ничего» и «Сон в летнюю ночь».

    2011 — адаптация Джосса Уидона, США

    2012 — киноверсия живого выступления 2011 года в Глобусе

  • Картинки к изданию

Лучшая рецензия

Смотреть 47
SeregaGivi

101

4

Не лучшая комедия автора, но и не худшая. Какое-то странное в ней отношение к любви. Как будто, если услышишь, что какой-то человек тебя любит, а еще описание всех его позитивных качеств, то и сам его полюбиш. Тем более, если перед этим персонаж был закоренелым холостяком, и многие другие дамы уже признавались ему в подобном. В других случаях ведь не растаял. Выходит, герои уже давно друг друга любили, просто не признавались в этом даже себе? И по чистой случайности именно их решили свести вместе? Однако, раз комедия, то все это вполне допустимо. Мне вообще понравилось общение между главной парочкой. Все эти грубые шутки и попытки кольнуть побольнее вызывали улыбку. Хотя себе я такого общения со своей возлюбленой не пожелал бы. Большой плюс в пьесах, что они читаются легко и быстро.…

Читать полностью

Лучшая подборка

Смотреть 91
bezkonechno

bezkonechno

обновлено 2 года назадПодборки

174K

Гюстав Флобер - Госпожа БовариДжейн Остин - Гордость и предубеждениеШарлотта Бронте - Джейн Эйр
Хочется собрать в этой подборке как можно больше книг, по которым сняты яркие и красочные экранизации BBC. В описании книги указывайте аннотацию фильма и ссылку на него (с кинопоиска и подобных сайтов) Спасибо за участие! Давайте вместе соберем экранизации книг от компании BBC! Итоги: Первое место - Экранизация Джейн…

Издания и произведения

Смотреть 56

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 265

Популярные книги

Смотреть 929