3 марта 2021 г. 12:10

129

5 Спасибо за подаренные воспоминания об Одессе!

Грустная история, написанная с хорошим юмором. Невозможно поверить, что писала автор-американка. Даже знанием языка тяжело объяснить то, как она сумела понять этот город и людей, живущих в нём в то непростое время. И Дарья, наша главная героиня, его дитя, и своего времени и своего города.

Окунувшись во все перипетии тогдашней жизни, понимаешь нелёгкий выбор Дарьи на собеседовании, а позже удивляешься, как же ловко она построила своего мистера Хэрмона. Не обошлось и без потери, как предательство близкой подруги. Но не бывает благородной нищеты у безработной одинокой матери троих детей. Это жизнь, такую ситуацию можно просчитать и вперёд.

В образ романтичного бандита, страдающего печалью по бывшей работe морским биологом и несостоявшуюся помощь больным детям из Чернобыля, я даже в выдуманной…

Развернуть

10 декабря 2018 г. 03:06

316

0 Не осилила

Данная книга досталась мне в рамках Новогоднего флешмоба в этом году. И в самом начале меня смутил сам синопсис книги, но я решила дать ей шанс. Как оказалось, зря ибо её перевод настолько ужасен, что читать без содрогания просто нельзя. В первой же главе мне встретились "прекрасные" образцы перевода уровня средней школы вроде : "Хоть когда-нибудь я буду иметь интернет?" "Он имел запах свежести и чистоты" "Мы учились только среди здесь, без отрыва от родной почвы." И такие перлы почти в каждом абзаце. После пары страниц я поняла, что дальше читать я не смогу, а желания искать и читать сие творение в оригинале у меня тоже не появилось.

29 марта 2018 г. 17:01

155

3

Лично мне сюжет книги показался банальным, местами же - просто надуманным, а персонажи - шаблонными. Сколько уже подобных романов об "американском счастье" было написано, и не сосчитать! Хотелось даже бросить чтение, но удержал замечательно колоритный перевод книги. Переводчик (или же переводчики) просто разбросал по тексту эдакие словесные "бриллиантики", все эти "вкусные" одесские словечки и речевые обороты: "от когда родилась", "только среди здесь", "ойц, холера", "таки да" и прочие, без которых книга была бы просто плоской и скучной. Собственно, именно за перевод "Одесскому счастью" и досталась от меня лишняя звездочка.

Raija

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

11 марта 2017 г. 10:38

183

3

Романтичная и немного наивная история об умнице-красавице одесситке, отправившейся искать женское счастье в далекой Америке.

Читать эту историю было интересно, однако впечатление подпортили клише, встречающиеся в данном жанре. Во-первых, автор - американка, а это значит, что ни малейшей критики американского общества и системы в книге не прозвучит. Да, Даша не была счастлива замужем за американцем, но ошиблась она в мужчине, а не в стране, поэтому как только она бросает тирана и отправляется в свободное плавание, жизнь в Америке становится сладкой как конфетка.

Любимый Даши - одесский бандюган Владлен - по идее должен в финале завязать с преступным прошлым и приехать в Штаты к любимой, чтобы начать с ней новую жизнь морского биолога. Однако этот поворот даже автору показался настолько…

Развернуть
lustdevildoll

Эксперт

Провайдер альтернативной духовности

2 июня 2016 г. 15:26

124

5

Умная и добрая история, в которой автор расписывается в своей любви к городу, в котором провела несколько чудесных лет (хотя многое из того, что она видела в Одессе девяностых и перенесла на страницы романа, пугает и внушает ужас). В романе почти нет клюквы, иногда даже задаешься вопросом, а правда ли автор американка. Много героев, каждый из которых самобытен, почти нет плоских персонажей. Роман поделен на две части: одесскую и американскую. В Одессе Даша жила полной жизнью - работала на двух работах, помогала вырастившей ее бабушке, практиковалась в языках, отшивала бандитов, подкупала таможенников, отваживала офисных сплетниц и заклятых подруг, сводила американских мужчин с одесскими девушками. Но однажды поняла, что так больше нельзя, надоело торговать живым товаром, с бандитом…

Развернуть
lorikieriki

Эксперт

Это не мое, мне все подбросили!

18 июля 2016 г. 16:35

62

4

Книга об Одессе и не только, о девушке, о том, как она искала свое счастье. Романтическая, даже отчасти юмористическая книга, только юмор тут очень грустный и с привкусом горечи. Даша пытается лавировать между жерновами истории. Середина 90-х, Одесса, бизнес на грани фола, бандиты и отчаявшиеся женщины, мечтающие об одном – вырваться отсюда, из этого ада любой ценой. Плевать на все – тут нет ни денег, ни перспектив, а вот если исхитриться и выскочить замуж за иностранца, то все сложиться отлично. Цель оправдывает средства, поэтому выбирать и присматриваться некогда вроде. Быт заел от слова совсем, свои мужики норовят поматросить и бросить, а там за бугром все вроде приличные и культурные.

Сколько было этих девушек, невест по переписке, которые выскакивали замуж, ни о чем не думая, а…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Популярные книги

Всего 747

Новинки книг

Всего 241