Моя оценка

Эмиль Золя, выдающийся французский писатель, вошел в мировую литературу как создатель двадцатитомной эпопеи "Ругон-Маккары", где блистательный анализ современного писателю общества ничуть не затмевает накала страстей.
В романе "Нана", публикация которого расколола Францию на сторонников и яростных противников Золя, дочь спившейся прачки и рабочего становится куртизанкой, покорившей Париж. Образ неотразимо-притягательной дамы с камелиями, к ногам которой склонялись светские львы, бульварные журналисты, банкиры и сентиментальные юнцы, символизирует блеск и разврат Второй империи. Нана, по словам писателя, "подобно древним чудовищам... ступала по трупам и вызывала катастрофы".

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание

    Нана, романПеревод: Н. М. Жаркова

  • Дополнительная информация об издании

    ISBN: 978-5-389-03364-1

    Год издания: 2011

    Язык: Русский

    Мягкая обложка, 448 стр.
    Тираж: 5000 экз.
    Формат: 76x100/32 (115x180 мм)

    Возрастные ограничения: 12+

  • Жанры
  • Интересные факты

    По замыслу Золя, образ Нана должен был символизировать блестящую внешность и порочную изнанку Второй империи. В первоначальном плане романа говорилось: «Нана — разложение, идущее снизу, западня, которой правящие классы дают свободно раскинуться». Сам Э. Золя неоднократно сравнивает Нана с навозной мухой, которая своим прикосновением разлагает окружение.

  • История

    Роман «Нана» был впервые опубликован в парижской газете «Вольтер» («Le Voltaire»), где он печатался в виде фельетонов с 16 октября 1879 года до 5 февраля 1880 года. 15 февраля 1880 года роман был издан с большим успехом отдельной книгой у издателя Ж. Шарпантье, при этом Золя подверг газетный текст тщательной доработке. В некоторых странах роман подвергся преследованиям цензуры как «оскорбляющий общественную нравственность»; в Дании и Англии он был первоначально запрещён.

    Русский перевод романа «Нана» появился в год опубликования романа во Франции, в трёх периодических изданиях: в газетах «Новое время» и «Новости» и в журнале «Слово». В 1880 году роман вышел в Петербурге отдельной книгой. Во всех изданиях текст был неполный, что объясняется цензурными претензиями. Французский подлинник романа был запрещен царской цензурой, а цензор Любовников в своём рапорте писал: «В своём новом романе известный автор-реалист в героине своей рисует женщину, аристократическую кокотку, предающуюся самому отвратительному разврату во всевозможных его проявлениях. Вся книга состоит из непрерывного ряда цинических сцен, так сказать, постепенно усиливающихся... В романе, между прочим, действующим лицом открыто является принц Уэльский, а на банкете у Нана известные кокотки беседуют о доступности для них коронованных особ, ожидавшихся на всемирной выставке 1867 года».

  • Сюжет

    В центре повествования романа — жизнь парижской кокотки Анны «Нана» Купо, дочери прачки Жервезы Купо и кровельщика Купо, героев книги «Западня» (также входящего в серию «Ругон-Маккары»). Действие романа начинается в 1867 году, когда Нана готовится к театральному дебюту. Прототипом Нана, возможно, была французская куртизанка Бланш Д’Антиньи.

    спойлер

    Наутро после театрального дебюта, уличная проститутка Нана становится знаменитой, несмотря на полное отсутствие голоса и умения держаться на сцене. Владелец театра, Борденав, делает ставку не на творческие дарования бывшей проститутки, а на ее внешность и пышную фигуру. Высший свет Парижа покорен новой "театральной звездой" и Нана становится дорогостоящей содержанкой. В театре она не столько поет и играет, сколько находится на сцене практически без одежды, чем скандализирует и привлекает публику.

    В обычной жизни Нана отличает полная непрактичность, выражающаяся в том, что ее слуги и домработница запросто обворовывают ее, она не умеет распоряжаться собственностью, подаренное ей имение, продается через несколько месяцев. Она то и дело оказывается в долгах, несмотря на деньги сразу нескольких содержателей.

    Нана с полнейшим равнодушием относится к своим содержателям и становится причиной множества трагедий. Она разоряет нескольких человек, один убивает себя прямо в ее спальне, второй сжигает себя в конюшне со всеми своими лошдьми, третий садится в тюрьму из-за растрат. Но наибольшее количество бед она причиняет ее главному поклоннику, графу Мюффа. Семья графа распадается, его жена, следуя его примеру, начинает неосторожные романы и сбегает из дома с приказчиком магазина, его дочь, выйдя замуж, затевает против отца судебный процесс, требуя выплатить ей суммы по завещанию тетки, которые граф потратил на Нана. Двор и императрица требуют его отставки, поскольку его связь с Нана становится афишируемой, про него говорят, что "он слишком отвратителен". Сама Нана открыто издевается над ним, открыто изменяет, и спокойно рассказывает ему об изменах его жены. Но Мюффа одержим Нана, он унижается все больше и больше, терпит всё, лишь бы оставаться рядом с ней.

    Страшным потрясением для графа становится момент, когда он видит своего свекра, шестидесятилетнего старика, известного своей строгой нравственностью в высшем свете, и своей нездоровой развращенностью в среде кутил и кокоток, в постели с Нана, знаменитой постели из серебра, которую оплатил граф. Это становится причиной тяжелого нервного срыва и помогает, наконец, разорвать зависимость от Нана.

    Спустя какое-то время Нана продает все свое имущество и уезжает, по слухам, в Петербург. По возвращении обратно в Париж, она заражается оспой от своего заброшенного неухоженного сына, живущего у тетки, мадам Лера.

    Провести последние минуты с умирающей в отеле Нана собираются все ее соперницы при жизни, самые дорогостоящие кокотки Парижа. Но ни один из ее любовников, даже обожавший ее граф Мюффа, не решается подняться к ней в номер, боясь заразиться.

    свернуть
  • Критика

    Гюстав Флобер был восхищен романом. «Вчера,— писал он Золя,— я весь день до половины двенадцатого ночи сидел за вашей «Нана»... я совсем обалдел,.. Характеры изумительно правдивы..."
    Издание «Западни», которую критики окрестили «библией натурализма», а затем сенсационный успех «Нана» вызвали острые споры в литературе, главным объектом которых было творчество Эмиля Золя. Сыпавшиеся на Золя упреки побудили его собрать свои разрозненные теоретические работы и выпустить их в свет шестью сборниками; с декабря 1880 года по июль 1881 года выходят: «Экспериментальный роман», «Натурализм в театре», «Наши драматурги», «Романисты-натуралисты», «Литературные документы», «Кампания».

  • Экранизации

    1934 (США) - Нана / Nana (реж. Дороти Арзнер, Джордж Фицморис)
    1955 (Франция, Италия) Нана / Nana (реж. Кристиан-Жак)

  • Ссылки
  • Персонажи

    Эмиль Золя «Нана»

Кураторы

Лучшая рецензия

Смотреть 148
Polida141

Polida141

Рецензии

62

Эмиль Золя - Нана


Вместе с Золя мы отправляемся в обитель разврата. Нана - актриса и куртизанка, строящая из себя не пойми что. Она вульгарна, шумна и интересуется только деньгами, которые получает от мужчин. При этом богатых мужчин, изменяющих женам, она унижает и оскорбляет, и не может жить без актеришки, который с вою очередь бьёт и унижает ее. Женщина.

Сперва я хотела поставить книге низкую оценку, меня все раздражало: и главная героиня со своими требованиями и гонором, все ее многочисленные мужчины, и бестолковые разговоры ни о чем. Но, вероятно, такого эффекта и ожидал Золя. А мы убеждаемся, что высшее общество в те времена не было таким уж идеальным и возвышенным. И финал оказывается вполне заслуженным.

Читать полностью

Издания и произведения

Смотреть 57

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 776