4,1

Моя оценка

В книгу входят восемь известных сказок английского писателя. Шесть сказок в переводе К.И.Чуковского, стихи в переводе С.Я.Маршака. Две сказки в переводе Л.Б.Хавкиной.
Серия: Любимая книжка
Издательство: Оникс

Лучшая рецензия на книгу

14 декабря 2022 г. 18:24

299

5

Супер интересная история. Доисторическая девочка и её папа пошли на рыбалку. Там кое-что произошло и девочка нарисовала картину, с просьбой о помощи. Как же я смеялся! Само описание рисунка на бересте очень весёлое. А дальше начинается самое интересное. Как, оказывается, легко может произойти недопонимание. Эта книга учит нас, что прежде чем что-то делать, нужно во всём разобраться. Надо быть внимательным, уважительным, добрым, смелым. Ну и конечно, значение иностранных языков и умение писать - очень важны в жизни каждого человека. Чтобы в любой стране, в любой ситуации человек мог постоять за себя и объясниться с окружающими. Думаю, что это одна из основных мыслей автора.

Как было написано первое письмо, сказка

Перевод: Корней Чуковский

Откуда у кита такая глотка, сказка

Перевод: С. Маршак, К. Чуковский

Откуда у Носорога шкура, сказка

Перевод: К. Чуковский

Слонёнок, сказка

Перевод: Корней Чуковский

Откуда взялись Броненосцы, сказка

Перевод: Корней Чуковский

Отчего у Верблюда горб, сказка

Перевод: К. Чуковский

Приключения старого Кенгуру, сказка

Перевод: Л. Хавкина

ISBN: 5-249-0008-8

Год издания: 1998

Язык: Русский

Формат издания 220x240 мм (большой формат)
Количество страниц 96
ISBN 5-249-0008-8
Тираж 15000
Издательство Оникс
Серия Любимая книжка
Переплет Твердый переплет
Тип издания Авторский сборник

Рецензии

Всего 19

14 декабря 2022 г. 18:24

299

5

Супер интересная история. Доисторическая девочка и её папа пошли на рыбалку. Там кое-что произошло и девочка нарисовала картину, с просьбой о помощи. Как же я смеялся! Само описание рисунка на бересте очень весёлое. А дальше начинается самое интересное. Как, оказывается, легко может произойти недопонимание. Эта книга учит нас, что прежде чем что-то делать, нужно во всём разобраться. Надо быть внимательным, уважительным, добрым, смелым. Ну и конечно, значение иностранных языков и умение писать - очень важны в жизни каждого человека. Чтобы в любой стране, в любой ситуации человек мог постоять за себя и объясниться с окружающими. Думаю, что это одна из основных мыслей автора.

InsomniaReader

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

8 мая 2022 г. 07:05

956

4 Иди-ка сюда, сейчас мы дадим тебе тумаков!

Как оценивать прекрасное издание с каноническими иллюстрациями и совершенно чуждым тебе лично переводом? Почему на эти чудесные глянцевитые страницы нельзя было поместить перевод Чуковского или Маршака? И, да, я знаю, что детям, не знающим их, по большому счету все равно, и, возможно, новый перевод ближе современным детям, и прочая, и прочая... НО... Чтение - это процесс, объединяющий детей и родителей, и родители хотят поделиться частичкой своего детства, и в конце концов тоже хотят получить удовольствие. В общем, с этой книгой постигло меня жестокое разочарование. Эта библиотечная находка, обещавшая стать бриллиатом, оказалась подделкой.

Сосредоточусь на форме - качестве издания. А вот здесь как раз не подкопаешься. Большой формат, твердая обложка, прекрасные иллюстрации. Кстати об…

Развернуть

Подборки

Всего 7

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 722

Новинки книг

Всего 241