Особенности перевода или особенности восприятия?

Случается, что какая-то книга начинает преследовать тебя. Так было и со "Скрытой перспективой" Роберта Капы. Первый раз я наткнулась на нее на фотовыставке Капы в Будапеште. Под самой известной фотографией высадки десанта в Нормандии (та, что на обложке) была цитата из книги: They fixed a gas mask, and inflatable lifebelt, a shovel, and some other gadgets around me, and I placed my very expensive Burberry raincoat over my arm. I was the most elegant invader of them all… Последняя фраза, в переводе: "Я был самым элегантным захватчиком (оккупантом)", как-то сразу запомнилась. В течении следующей недели я натыкалась на упоминания это книги…

Развернуть

Неистовые модернисты

Неделю назад по культуре показывали документальный фильм "Неистовые модернисты". В последней серии (1939 - 1945 годы) в самом конце промелькнул кадр с этой фотографией и я сразу узнала фотографа Роберта Капу. Это было приятное чувство узнавания не самого известного (как мне кажется) героя той эпохи.

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 740

Новинки книг

Всего 241