Лучшая рецензия
Смотреть 11Данная рецензия относится к русскоязычной версии романа. Перевод, выполненный Ольгой Моисеенко и Евгением Гунстом (единственный доступный русскоязычный вариант) поместился на 370 страницах, в то время как оригинальный текст Алфреда де Виньи это 600 страниц.
Итак перед нами отрывки французского романа "Cinq-Mars" под названием "Сен-Мар или заговор во времена Людовика XIII", выпущенныe в жанре не приключенческого романа, а исторического эссе. Текст представляет собой эмоционально сдержанное и вязкое описание хроники второго заговора против кардинала Ришелье. Здесь присутствуют многочисленные ссылки на официальные источники, а также целые абзацы документов периода праления Людовика 13го. Образам героев в повествовании отведено очень мало места, а Анри д’Эффиа, маркиз де Сен-Мар, в этом…