Пьесы (сборник)
Эдмон Ростан
Серия: | Библиотека драматурга |
Издательство: | Искусство |
Лучшая рецензия на книгу
31 мая 2024 г. 09:44
103
3.5 Ну, так и есть! конечно — пьеса!.. Вдобавок и стихи!
Итак, это вторая в жизни прочитанная мной пьеса. Первая была - Дракон Шварца. И если первая мне понравилась очень, то вторая вызвала некоторую долю недоумения. Речь тут шла о двух семействах, живущих по соседству. Их дома разделены стеной и вот отцы семейств имея большое желание снести эту стену и объединить участки придумывают разные "козни", чтобы их чада полюбили друг друга и объединили счастливым браком их семьи.
Во первых пьеса очень короткая, малюсенкая, но при этом начало её занимает чуть ли не больше половины от всего произведения. И в этом самом начале почти ничего не происходит, мы наблюдаем романтические разговоры главных героев Сильветы и Персине. А уже вторая часть произведения включает в себя молниеносно развивающиеся кульминацию и развязку. Немножко не однородно на мой как…
Романтики, пьеса
Перевод: Т. Л. Щепкина-Куперник
Принцесса Греза, пьеса
Перевод: Татьяна Щепкина-Куперник
Сирано де Бержерак, пьеса
Перевод: Татьяна Щепкина-Куперник
Шантеклер, пьеса
Перевод: Татьяна Щепкина-Куперник
Год издания: 1958
Язык: Русский
Перевод с французского Т. Л. Щепкиной-Куперник.
598 стр.
Формат 84x108/32 (130х205 мм)
Тираж 25000 экз.
Твердый переплет
Жанры: Классическая проза
Теги: Французская литература, Перевод, Игра в классики, Пьесы, ДраматургияВсе теги
Эдмон Ростан «Сирано де Бержерак»
Рецензии
Всего 10931 мая 2024 г. 09:44
103
3.5 Ну, так и есть! конечно — пьеса!.. Вдобавок и стихи!
Итак, это вторая в жизни прочитанная мной пьеса. Первая была - Дракон Шварца. И если первая мне понравилась очень, то вторая вызвала некоторую долю недоумения. Речь тут шла о двух семействах, живущих по соседству. Их дома разделены стеной и вот отцы семейств имея большое желание снести эту стену и объединить участки придумывают разные "козни", чтобы их чада полюбили друг друга и объединили счастливым браком их семьи.
Во первых пьеса очень короткая, малюсенкая, но при этом начало её занимает чуть ли не больше половины от всего произведения. И в этом самом начале почти ничего не происходит, мы наблюдаем романтические разговоры главных героев Сильветы и Персине. А уже вторая часть произведения включает в себя молниеносно развивающиеся кульминацию и развязку. Немножко не однородно на мой как…
11 марта 2024 г. 11:41
6K
5 Спойлер "Красавица и чудовище" в лучших традициях жанра
Я всегда с упоением читала французскую классику. И в этот раз я с большим удовольствием прочла пьесу в стихах "Сирано де Бержерак" Эдмона Ростана. Существует несколько переводов пьесы. Я читала в переводе Елены Баевской. Это литературный перевод. Пьеса очень популярна в театре. Сирано де Бержерака играли несколько наших актеров. Для театра используется другой перевод Владимира Соловьева. А еще существует перевод Т.Л. Щепкиной-Куперник. Сирано де Бержерак - это реальный человек, который жил в XVII веке и был драматургом. Самым известным его трудом был «Иной свет, или государства или империи Луны». Сюжет пьесы довольно интересный и нетривиальный. Я в первый раз сталкиваюсь с тем, что некрасивость является проблемой не для женщины, а для мужчины. Скорее это прерогатива чисто женская.…
Издания и произведения
Всего 3Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу