"Франция-память" - первый перевод на русский язык основных текстов "Мест памяти". В ней собраны важнейшие статьи Пьера Нора, в которых изложена теория "Мест памяти", а так же статьи М.Озуф, Ш.Пюимежа, М.Винока, иллюстрирующие на конкретном материале
Получить эту книгу или продать свою
Перейти- Издательство:
-
Между памятью и историей. Проблематика мест памяти
Автор: Пьер НораПеревод: Дина Хапаевастр. 17-50Нация-память
Автор: Пьер НораПеревод: Дина Хапаевастр. 51-65Как писать историю Франции?
Автор: Пьер НораПеревод: Дина Хапаевастр. 66-94Эра коммемораций
Автор: Пьер НораПеревод: Дина Хапаевастр. 95-150Пантеон. Эколь Нормаль мертвых
Автор: Мона ОзуфПеревод: Дина Хапаевастр. 151-185Солдат Шовен
Автор: Жерар де ПюимежПеревод: Дина Хапаевастр. 186-224Жанна д'Арк
Автор: Мишель ВинокПеревод: Дина Хапаевастр. 225-295Прошлое как вызов истории
Автор: Дина Хапаевастр. 296-323"Места памяти". План
стр. 324-326Дополнительная информация об издании
ISBN: 5-288-02318-2
Год издания: 1999
Язык: Русский
Жанры
Лучшая цитата
Смотреть 1Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».
Новинки
Смотреть 310Популярные книги
Смотреть 654