Geraldine Brooks4.0 A discarded painting in a junk pile, a skeleton in an attic, and the greatest racehorse in American history: from these strands, a Pulitzer Prize winner braids a sweeping story of spirit, obsession, and injustice across American history
Kentucky, 1850. An enslaved groom named Jarret and a bay foal forge a bond of understanding that will carry the horse to record-setting victories across the South. When the nation erupts in civil war, an itinerant young artist who has made his name on paintings of the racehorse takes up arms for the Union. On a perilous night, he reunites with the stallion and his groom, very far from the glamor of any racetrack.
New York City, 1954. Martha Jackson, a gallery owner celebrated for taking risks on edgy contemporary painters, becomes obsessed with a nineteenth-century equestrian oil painting of mysterious provenance.
Washington, DC, 2019. Jess, a Smithsonian scientist from Australia, and Theo, a Nigerian-American art historian, find themselves unexpectedly connected through their shared interest in the horse--one studying the stallion's bones for clues to his power and endurance, the other uncovering the lost history of the unsung Black horsemen who were critical to his racing success.
Based on the remarkable true story of the record-breaking thoroughbred Lexington, Horse is a novel of art and science, love and obsession, and our unfinished reckoning with racism.
Amy Bloom3.8 This powerful memoir by New York Times bestselling author Amy Bloom is an illuminating story of two people whose love leads them to find a courageous way to part--and of a woman's struggle to go forward in the face of loss.
Amy Bloom began to notice changes in her husband, Brian: He retired early from a new job he loved; he withdrew from close friendships; he talked mostly about the past. Suddenly, it seemed there was a glass wall between them, and their long walks and talks stopped. Their world was altered forever when an MRI confirmed what they could no longer ignore: Brian had Alzheimer's disease.
Forced to confront the truth of the diagnosis and its impact on the future he had envisioned, Brian was determined to die on his feet, not live on his knees. Supporting each other in their last journey together, Brian and Amy made the unimaginably difficult and painful decision to go to Dignitas, an organization based in Switzerland that empowers a person to end their own life with dignity and peace.
In this heartbreaking and surprising memoir, Bloom sheds light on a part of life we so often shy away from discussing--its ending. Written in Bloom's captivating, insightful voice and with her trademark wit and candor, In Love is an unforgettable portrait of a beautiful marriage, and a boundary-defying love.
Шелби ван Пелт4.3 После смерти мужа Това работает ночной уборщицей в океанариуме городка Соуэлл-Бэй, моет полы, полирует стекла и... беседует с морскими обитателями. Работа помогает Тове справляться с горем, которое с ней уже тридцать лет — с того дня, когда таинственно исчез ее восемнадцатилетний сын Эрик. В океанариуме есть особенный обитатель — немолодой гигантский осьминог по имени Марцелл, философ и наблюдатель. Марцелл настоящий интеллектуал, ему скучно в тесном аквариуме, и развлекается он, решая людские загадки. Но свой ум он тщательно скрывает — ото всех, кроме Товы. Марцелла интригует эта женщина, печальная и забавная. Однажды в городок приезжает незадачливый парень, который тоже пытается разгадать загадку — загадку своей жизни. И у Марцелла появляется еще одна цель.
Амор Тоулз4.3 18-летнего Эммета Уотсона сопровождает домой в Небраску начальник исправительной колонии для несовершеннолетних, где Эммет провел последние 15 месяцев. Он и его брат Билли остались сиротами, а семейная ферма конфискована банком. Эммет решается поехать в Калифорнию, чтобы начать там новую жизнь, но когда начальник тюрьмы уезжает, парень обнаруживает в багажнике друзей с рабочей фермы, что тайно приехали вместе с ним. У них есть другой захватывающий план по поводу будущего братьев Уотсонов, и, чтобы его воплотить, нужно отправиться на другой конец страны – в Нью-Йорк.
Уолтер Айзексон4.3 When Jennifer Doudna was in sixth grade, she came home one day to find that her dad had left a paperback titled The Double Helix on her bed. She put it aside, thinking it was one of those detective tales she loved. When she read it on a rainy Saturday, she discovered she was right, in a way. As she sped through the pages, she became enthralled by the intense drama behind the competition to discover the code of life. Even though her high school counselor told her girls didn’t become scientists, she decided she would. Driven by a passion to understand how nature works and to turn discoveries into inventions, she would help to make what the book’s author, James Watson, told her was the most important biological advance since his co-discovery of the structure of DNA. She and her collaborators turneda curiosity of nature into an invention that will transform the human race: an easy-to-use tool that can edit DNA. Known as CRISPR, it opened a brave new world of medical miracles and moral questions. The development of CRISPR and the race to create vaccines for coronavirus will hasten our transition to the next great innovation revolution. The past half-century has been a digital age, based on the microchip, computer, and internet. Now we are entering a life-science revolution. Children who study digital coding will be joined by those who study genetic code. Should we use our new evolution-hacking powers to make us less susceptible to viruses? What a wonderful boon that would be! And what about preventing depression? Hmmm…Should we allow parents, if they can afford it, to enhance the height or muscles or IQ of their kids? After helping to discover CRISPR, Doudna became a leader in wrestling with these moral issues and, with her collaborator Emmanuelle Charpentier, won the Nobel Prize in 2020. Her story is a thrilling detective tale that involves the most profound wonders of nature, from the origins of life to the future of our species.
Энджелайн Булли3.8 Триллер о девушке-подростке, которая пытается пресечь криминальный сговор и коррупцию в своей родной общине. Потрясающая атмосфера культуры племени оджибве, столкновение традиций и выбор, который придется сделать главной героине.
Юная Даунис Фонтейн влюбляется в Джейми, звезду хоккея, но чувствует, что он что-то скрывает. Все выясняется, когда Даунис становится свидетелем шокирующего убийства и ФБР втягивает ее в свое расследование. Но поиск истины заводит ее в лабиринт страшных тайн и бередит старые раны. Когда число смертей растет, а разочарование Даунис достигает предела, она должна понять, что значит быть сильной и как далеко она пойдет ради правды, даже если это разрушит ее мир.
Emily Spurr0.0 A bursting, heartfelt, debut following fifty-five days in the life of ten-year-old Rae, who must look after herself and her dog when her mother disappears.
For as long as Rae can remember, it’s been her and Mum, and their dog, Splinter; a small, deliberately unremarkable, family. They have their walks, their cooking routines, their home. Sometimes Mum disappears for a while to clear her head but Rae is okay with this, because Mum always comes back.
So, when Rae wakes to Splinter’s nose in her face, the back door open, and no Mum, she does as she’s always done and carries on. She takes care of the house, goes to school, walks Splinter, and minds her own business—all the while pushing down the truth she isn’t ready to face.
That is, until her grumpy, lonely neighbor Lettie—with her own secrets and sadness—falls one night and needs Rae’s help. As the two begin to rely on each other, Rae’s anxiety intensifies as she wonders what will happen to her when her mother’s absence is finally noticed and her fragile world bursts open.
A Million Things transforms a gut-wrenching story of abandonment and what it’s like to grow up in a house that doesn’t feel safe into an astonishing portrait of resilience, mental health, and the families we make and how they make us in return.
Виктория Шваб4.1 Франция, 1714 год. Чтобы избежать брака без любви, юная Аделин заключает сделку с тёмным богом. Тот дарует ей свободу и бессмертие, но подарок его с подвохом: отныне девушка проклята быть всеми забытой. Собственные родители не узнают её. Любой, с кем она познакомится, не вспомнит о ней, стоит Адди пропасть из вида на пару минут.
Триста лет спустя, в наши дни, Адди всё ещё жива. Она видела, как сменяются эпохи. Её образ вдохновлял музыкантов и художников, пускай позже те и не могли ответить, что за таинственная незнакомка послужила им музой. Аделин смирилась: таков единственный способ оставить в мире хоть какую-то память о ней. Но однажды в книжном магазине она встречает юношу, который произносит три заветных слова: «Я тебя помню»...
Эрик Ларсон4.5 В 1940 году Адольф Гитлер вторгся в Голландию и Бельгию, пали Польша и Чехословакия, а до эвакуации войск с побережья Франции оставалось всего две недели. Жители Лондона и окрестностей со дня на день ожидали вторжения немецких войск с моря и с воздуха, а впереди была Битва за Британию — изматывающее противостояние с силами люфтваффе. В это сложное для страны время Уинстон Черчилль занял пост премьер-министра Великобритании, чтобы продемонстрировать всему миру, что такое истинное политическое лидерство. В своей книге Эрик Ларсон описывает повседневную жизнь Черчилля, его семьи и обычных горожан в самый мрачный год в истории Лондона XX века, основываясь на дневниках, архивных документах и рассекреченных докладах разведки, некоторые из которых стали доступны историкам совсем недавно. «Страх и надежда» — это увлекательный рассказ о том, как красноречие и упорство великого государственного деятеля объединило нацию перед натиском неумолимого ужаса.
Дженни Торрес Санчес0.0 A ripped-from-the-headlines novel of desperation, escape, and survival across the U.S.-Mexico border.
Pulga, Chico, and Pequeña have no false illusions about the town they've grown up in and the dangers that surround them. Though their families--both biological and found--create a warm community for them, threats lurk around every corner. And when those threats become all too real, the three teens know they have no choice but to run: for the border, for the hope of freedom, and for their very lives.
Crossing from Guatemala through Mexico with their eyes on the U.S. border, they follow the route of La Bestia, a system of trains that promise the hope of freedom--if they are lucky enough to survive the harrowing journey. With nothing but the bags on their backs and the desperation that courses through their very veins, Pulga, Chico, and Pequeña know that there's no turning back, dangerous though the road ahead might be.
In this story inspired by real--and current--events, the plight at our southern border is brought to life.
Нгуен Фан Кюэ Май4.3 С эпическим размахом и лирической красотой развернется перед читателями история четырех поколений одной вьетнамской семьи. Зьеу Лан, родившаяся в 1920 году, пережила японскую оккупацию, а ее отца убили прямо у нее на глазах. После войны во время Земельной реформы ей с шестью детьми пришлось бежать в Ханой, бросив в родной деревне буквально всё и пытаться выживать любыми средствами… Годы спустя она рассказывает свою историю внучке, родственники которой ушли по Тропе Хо Ши Мина, чтобы сражаться на новой войне, которая разделила не только их семью, но и всю страну.
Элизабет Страут4.5 Колючая, резкая, стойкая к переменам, безжалостно честная и чуткая, Оливия Киттеридж — воплощение жизненной силы. Новый сборник рассказов про Оливию пулитцеровского лауреата Элизабет Страут (премия получена как раз "Оливию Киттеридж") — это настоящая энциклопедия чувств, радостей и бед современного человека.
Оливия пытается понять не только себя, свои поступки, свои чувства, но и все, что происходит вокруг нее, жизнь людей, что попадаются ей на пути. Будь то девочка-подросток, переживающая потерю отца и осознающая свою сексуальность; или молодая женщина, которая собралась рожать в разгар праздника; или немолодой мужчина, который не разговаривал с женой целых тридцать лет и вдруг узнавший невероятное о своей дочери; или собственный сын, который не понимает ее.
Оливия, с ее невероятным чувством юмора, смешит, пугает, трогает, вдохновляет. В современной мировой литературе не так много героев столь ярких и столь значительных.
Мишель Обама4.4 Becoming – одна из самых ожидаемых книг этого года. Искренние и вдохновляющие мемуары бывшей первой леди Соединенных Штатов Америки уже проданы тиражом более 3 миллионов экземпляров, переведены на 32 языка и 10 месяцев возглавляют самый престижный книжный рейтинг Amazon. В своей книге Мишель Обама впервые делится сокровенными моментами своего брака - когда она пыталась балансировать между работой и личной жизнью, а также стремительно развивающейся политической карьерой мужа. Мы становимся свидетелями приватных бесед супругов, идем плечом к плечу с автором по великолепным залам Белого дома и сопровождаем Мишель Обаму в поездках по всей стране.
"Перед первой леди Америка предстает без прикрас. Я бывала на аукционах в частных домах, больше похожих на музеи, где стояли ванны из драгоценных камней. Видела семьи, которые потеряли все в урагане Катрина и были до слез благодарны получить в дар хотя бы работающий холодильник и плиту. Я встречала лицемеров и лгунов. Но также встречала и учителей, жен военнослужащих и многих других людей, настолько сильных духом, что я с трудом верила своим глазам".
Рассказывая свою историю честно и смело, автор заставляет каждого из нас задуматься: кто я и какова моя история?
Тханха Лай3.5 In the final days of the Việt Nam War, Hằng takes her little brother, Linh, to the airport, determined to find a way to safety in America. In a split second, Linh is ripped from her arms—and Hằng is left behind in the war-torn country.
Six years later, Hằng has made the brutal journey from Việt Nam and is now in Texas as a refugee. She doesn’t know how she will find the little brother who was taken from her until she meets LeeRoy, a city boy with big rodeo dreams, who decides to help her.
Hằng is overjoyed when she reunites with Linh. But when she realizes he doesn’t remember her, their family, or Việt Nam, her heart is crushed. Though the distance between them feels greater than ever, Hằng has come so far that she will do anything to bridge the gap.
Альберт Вудфокс5.0 FINALIST FOR THE NATIONAL BOOK AWARD IN NONFICTION
Solitary is the unforgettable life story of a man who served more than four decades in solitary confinement―in a 6-foot by 9-foot cell, 23 hours a day, in notorious Angola prison in Louisiana―all for a crime he did not commit. That Albert Woodfox survived was, in itself, a feat of extraordinary endurance against the violence and deprivation he faced daily. That he was able to emerge whole from his odyssey within America’s prison and judicial systems is a triumph of the human spirit, and makes his book a clarion call to reform the inhumanity of solitary confinement in the U.S. and around the world.
Arrested often as a teenager in New Orleans, inspired behind bars in his early twenties to join the Black Panther Party because of its social commitment and code of living, Albert was serving a 50-year sentence in Angola for armed robbery when on April 17, 1972, a white guard was killed. Albert and another member of the Panthers were accused of the crime and immediately put in solitary confinement by the warden. Without a shred of actual evidence against them, their trial was a sham of justice that gave them life sentences in solitary. Decades passed before Albert gained a lawyer of consequence; even so, sixteen more years and multiple appeals were needed before he was finally released in February 2016.
Remarkably self-aware that anger or bitterness would have destroyed him in solitary confinement, sustained by the shared solidarity of two fellow Panthers, Albert turned his anger into activism and resistance. The Angola 3, as they became known, resolved never to be broken by the grinding inhumanity and corruption that effectively held them for decades as political prisoners. He survived to give us Solitary, a chronicle of rare power and humanity that proves the better spirits of our nature can thrive against any odds.
Мадлен Миллер4.4 Американка Мадлен Миллер, филолог-классик и шекспировед, стала известна читателям всего мира благодаря своему дебютному роману “Песнь Ахилла”. “Цирцея” тоже уходит корнями в гомеровский эпос и так же завораживает неожиданной реконструкцией личной истории внутри мифа. Дочь титана Гелиоса, самого солнца, Цирцея растет в чертогах отца одинокой и нелюбимой. Божественное могущество ей недоступно, но когда дает о себе знать ее непонятный и опасный дар, боги и титаны отправляют новоявленную колдунью в изгнание на необитаемый остров. Лишь изредка внешний мир врывается в ее одинокую вечность, пока не пристает к берегу избитый штормами корабль Одиссея. И далеко не всем последствиям этой встречи суждено остаться в легендах…
Тара Вестовер4.4 У Тары странная семья.
Отец готовится к концу света — консервирует персики на случай массового голода и скупает оружие, которым можно уничтожить целую деревню.
Мать лечит ожоги и раздробленные кости настойкой лаванды, а братья и сестры не ходят в школу и работают на свалке.
Тара знает, как обращаться с винтовкой и управлять строительным краном, но с трудом может читать и писать.
Но однажды ее жизнь меняется. Втайне от родителей Тара готовится к поступлению в колледж...
Томи Адейеми3.7 Когда-то Ориша была страной, где счастливо жили люди, наделенные магией. Каждому из десяти кланов боги даровали способность управлять силами природы. Одни маги властвовали над водами, другие - над огнем. Встречались и те, кто умел читать мысли, и даже те, кто мог видеть будущее! Они использовали свои таланты, чтобы заботиться об оришанах, и были почитаемы народом. Но в одну ночь магия исчезла... По приказу жестокого короля Сарана многие колдуны были убиты - так Зели Адебола потеряла мать, а жители Ориши - надежду.
Спустя одиннадцать лет у Зели появился шанс свергнуть тиранию жестоких монархов и возродить магию. Но для этого она должна вступить в противоборство с принцем Инаном, который держит в страхе оришан.
Опасность таится на каждом шагу: свирепые леонэры рыскают по лесам, мстительные духи поджидают в темных водах, дворцовая стража ведет охоту. Но что, если самую большую опасность представляет сама Зели, пытающаяся взять под контроль пробудившуюся в ней древнюю силу.
Делия Оуэнс4.4 В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке преследовали Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк, девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная, Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.
Селесте Инг4.2 Летом в Шейкер-Хайтс только и говорили о том, что Изабелл, младшенькая Ричардсонов, все-таки спятила и спалила дом…
В Шейкер-Хайтс, спокойном и респектабельном городке все тщательно спланировано - от уличных поворотов и цветников у домов до успешных жизней его обитателей. И никто не олицетворяет дух городка больше, чем миссис Ричардсон, идеальная мать и жена. Но однажды в этом царстве упорядоченной жизни появляется художница Мия Уоррен. У миссис Ричардсон - роскошный дом, жилище Мии - маленький "фольксваген-кролик". У одной есть все, но живет она в клетке из правил. У другой нет ничего, но она свободна как ветер. И в то же время, так ли уж далеки они друг от друга? У обеих - дети-подростки, в которых до поры до времени тлеют пожары, и однажды пламя с ревом вырвется и попытается поглотить все вокруг. Столкновение двух миров - порядка и хаоса - окажется сокрушительным для обеих и в то же время подарит новую надежду.
Новый роман - это захватывающая история двух семей, в которой много пластов, нет деления на черное и белое, нет деления на героев и антигероев. В книге сплетена сложная сеть - из нравственных принципов, чувств, амбиций, ошибок прошлого. Селеста Инг постоянно меняет ракурс, она подает историю с точки зрения всех участников драмы, и от этого возникает ощущение полного погружения в созданный ею мир, а от детективной непредсказуемости и триллерного темпа кружится голова.
Дэвид Гранн4.1 Племени осейджей повезло уцелеть, когда белые колонизовали Америку. И еще им повезло очутиться на богатых нефтью землях Оклахомы. На старте нефтяной лихорадки двадцатых пресса наперебой сообщала о сказочном обогащении "краснокожих миллионеров". На этом везение индейцев закончилось, потому что их стали методично убивать: по одному и целыми семьями. Справиться с криминальным террором Эдгар Гувер, поставленный во главе только что организованного ФБР, поручает техасскому рейнджеру Тому Уайту…
Захватывающее расследование, названное лучшей книгой года по версии Amazon, Wall Street Journal и еще полутора десятка американских изданий первого ряда. Национальный бестселлер в США и бестселлер "Нью-Йорк таймс".
Филип Пулман4.3 Недалеко от Оксфорда, на берегу Темзы, живет простой одиннадцатилетний мальчишка по имени Малкольм Полстед. Он помогает родителям, которые содержат трактир, обитательницам женского монастыря на другом берегу реки, и очень хочет учиться в настоящей школе. Однажды Малкольм узнает, что в монастыре появился необычный гость. Это маленькая девочка. Ее зовут Лира Белаква…
Джейн Харпер4.1 Австралия, фермерский городок Кайверра второй год не видел дождя. Аарон Фальк, сделавший блестящую карьеру в мельбурнской полиции, приезжает в эти измученные палящим солнцем края, где он не был двадцать лет, на похороны своего когда-то лучшего друга Люка Хэдлера. Смерть Люка нельзя назвать легкой: если верить результатам расследования, то он убил свою жену и шестилетнего сына, а потом застрелился. Но стоит ли им верить?..
Фальку предстоит глубоко погрузиться в большие секреты маленького города, жители которого каждый день борются за выживание, и на своем опыте узнать, что выстоять в этой борьбе суждено не всем…
Луиза Пенни4.5 Роман «Час расплаты» продолжает серию расследований старшего инспектора Армана Гамаша. Этот обаятельный персонаж создан пером Луизы Пенни, единственного в мире пятикратного лауреата премии Агаты Кристи.
Устав от затянувшегося бездействия после отставки, Арман Гамаш принимает предложение возглавить Полицейскую академию Квебека. Ему предстоит титаническая работа по реформированию этого крайне неблагополучного учебного заведения. Где лучше всего готовиться к новым сражениям, как не в тишине и уюте собственного дома — в деревне Три Сосны? Тем временем в деревенском бистро во время ремонта обнаруживается загадочная рукописная карта Трех Сосен, пролежавшая в стене около ста лет. Кто нарисовал эту странную карту и с какой целью? Гамаш поручает четырем кадетам академии разгадать эту загадку. Но их исследования внезапно прерывает ужасное событие: у себя в квартире в здании академии убит один из преподавателей, и в его спальне найдена копия карты. Неужели убийца — один из этих четверых?
Пол Каланити4.4 Пол Каланити - талантливый врач-нейрохирург, и он с таким же успехом мог бы стать талантливым писателем. Вы держите в руках его единственную книгу. Более десяти лет он учился на нейрохирурга и всего полтора года отделяли его от того, чтобы стать профессором. Он уже получал хорошие предложения работы, у него была молодая жена и совсем чуть-чуть оставалось до того, как они наконец-то начнут настоящую жизнь, которую столько лет откладывали на потом. Полу было всего 36 лет, когда смерть, с которой он боролся в операционной, постучалась к нему самому. Диагноз – рак легких, четвертая стадия – вмиг перечеркнула всего его планы. Кто, как не сам врач, лучше всего понимает, что ждет больного с таким диагнозом? Пол не опустил руки, он начал жить! Он много времени проводил с семьей, они с женой родили прекрасную дочку Кэди, реализовалась мечта всей его жизни – он начал писать книгу, и он стал профессором нейрохирургии.
Венди Миллс5.0 Two girls. Two lives. One event that changed them—and the world—forever.
Now: Sixteen-year-old Jesse is used to living with the echoes of the past. After her older brother died in the September 11th attacks, her dad filled their home with anger and grief. When Jesse gets caught up with the wrong crowd, one thoughtless decision turns her life upside down. The only way to make amends is to face the past, starting Jesse on a journey that could reveal the truth about her brother’s death.
Then: In 2001, sixteen-year-old Alia is a proud Muslim—it’s life as a teenager that she finds challenging. After being grounded for a stupid mistake, Alia decides to confront her father at his office in one of the Twin Towers. But when the planes collide into the building, Alia finds herself in danger she could never have imagined. As the flames rage, she has no choice but to trust a boy she’s just met and hope they have enough time to make it out alive.
Yaa Gyasi4.5 The unforgettable New York Times best seller begins with the story of two half-sisters, separated by forces beyond their control: one sold into slavery, the other married to a British slaver. Written with tremendous sweep and power, Homegoing traces the generations of family who follow, as their destinies lead them through two continents and three hundred years of history, each life indeliably drawn, as the legacy of slavery is fully revealed in light of the present day.
Effia and Esi are born into different villages in eighteenth-century Ghana. Effia is married off to an Englishman and lives in comfort in the palatial rooms of Cape Coast Castle. Unbeknownst to Effia, her sister, Esi, is imprisoned beneath her in the castle's dungeons, sold with thousands of others into the Gold Coast's booming slave trade, and shipped off to America, where her children and grandchildren will be raised in slavery. One thread of Homegoing follows Effia's descendants through centuries of warfare in Ghana, as the Fante and Asante nations wrestle with the slave trade and British colonization. The other thread follows Esi and her children into America. From the plantations of the South to the Civil War and the Great Migration, from the coal mines of Pratt City, Alabama, to the jazz clubs and dope houses of twentieth-century Harlem, right up through the present day, Homegoing makes history visceral, and captures, with singular and stunning immediacy, how the memory of captivity came to be inscribed in the soul of a nation.
Кристин Ханна4.6 Франция, 1939. В уютной и сонной деревушке Карриво Вианна Мориак прощается с мужем, который уходит воевать с немцами. Она не верит, что нацисты вторгнутся во Францию… Но уже вскоре они маршируют мимо ее дома, грохочут вереницы танков, небо едва видать от самолетов, сбрасывающих бомбы. Война пришла в тихую французскую глушь. Перед Вианной стоит выбор: или пустить на постой немецкого офицера, либо лишиться всего, возможно, и жизни.
Изабель Россиньоль, мятежная и своенравная восемнадцатилетняя девчонка, полна решимости бороться с захватчиками. Безрассудная и рисковая, она готова на все, но отец вынуждает ее отправиться в деревню к старшей сестре. Угодив с остальными беженцами под немецкую бомбардировку, Изабель встречает посреди хаоса и смерти Гаэтона и влюбляется столь же безрассудно, как она делает все в этой жизни. Так начинается ее путь в Сопротивление. Она не оглядывается назад и не жалеет о своих поступках, снова и снова рискуя жизнью она спасает людей. Каждая из двух сестер, столь непохожие и характером, и судьбой, ведет собственную войну. "Соловей" — эпический роман о войне, жертвах, страданиях и великой любви. Душераздирающе красивый роман, ставший настоящим гимном женской храбрости и силе духа. Роман для всех, роман на всю жизнь. Книга Кристин Ханны стала главным мировым бестселлером 2015 года, читатели и целый букет печатных изданий назвали ее безоговорочно лучшим романом года. С 2016 года "Соловей" начал триумфальное шествие по миру, книга уже издана или вот-вот выйдет в 35 странах.
Хелен Макдональд3.7 Смерть любимого отца расколола жизнь Хелен на ""до"" и ""после"", однако она нашла необычный способ справиться с горем, взяв на воспитание ястреба-тетеревятника. Страдающая от горечи утраты женщина и крылатый хищник – казалось бы, что общего может быть между ними? Однако с каждым днем они все крепче привязываются друг к другу и все глубже постигают красоту окружающего мира и непреходящее очарование бытия.
REBECCA STEAD5.0 Bridge and her friends live on the Upper West Side of Manhattan. When Bridge was in third grade, she survived being hit by a car, and ever since she's wondered: why am I here on earth? There must be a reason. Bridge and her best friends Tab and Emily start 7th grade, and dramas unfold: Emily suddenly has "a body" and is getting lots of attention, including texts from a popular older boy who sends revealing photos of himself, wanting Em's photos back. Tab immerses herself in the human rights club and feminism. Bridge becomes good friends with Sherm, a boy who makes her question a lot of things, such as: did Apollo 11 really land on the moon? And she wonders: what's the difference between liking someone, and love?
Брайан Панович0.0 Clayton Burroughs comes from a long line of outlaws. For generations, the Burroughs clan has made its home on Bull Mountain in North Georgia, running shine, pot, and meth over six state lines, virtually untouched by the rule of law. To distance himself from his family’s criminal empire, Clayton took the job of sheriff in a neighboring community to keep what peace he can. But when a federal agent with the Bureau of Alcohol, Tobacco, and Firearms shows up at Clayton’s office with a plan to shut down the mountain, his hidden agenda will pit brother against brother, test loyalties, and could lead Clayton down a path to self-destruction.
Энтони Дорр4.2 "Весь невидимый нам свет" — последний роман от лауреата многих престижных литературных премий Энтони Дорра. Эта книга, вынашивавшаяся более десяти лет, немедленно попала в списки бестселлеров — и вот уже который месяц их не покидает. "Весь невидимый нам свет" рассказывает о двигающихся, сами того не ведая, навстречу друг другу слепой французской девочке и робком немецком мальчике, которые пытаются, каждый на свой манер, выжить, пока кругом бушует война, не потерять человеческий облик и сохранить своих близких. Это книга о любви и смерти, о том, что с нами делает война, о том, что невидимый свет победит даже самую безнадежную тьму.
Хэмптон Сайдз4.3 Ужасное кораблекрушение, снежная слепота, белые медведи, свирепые штормы и лабиринты льда. Экипаж сражался с безумием и голодом. Они отчаянно пытались выжить… За несколько лет команда капитана Джорджа Делонга проплыла вглубь арктических вод, чтобы стать первыми людьми, покорившими Северный полюс. 32 человека, которые вышли за пределы своих возможностей. История, покорившая миллионы сердец, о настоящем героизме, решимости и силе духа в самом жестоком месте на земле.
Дженди Нельсон4.3 Выход дебютного романа Дженди Нельсон ознаменовал появление в современной молодежной литературе нового и талантливого дарования.
Второй роман писательницы "Я подарю тебе солнце" моментально занял первые строчки в списках бестселлеров. Книга стала лидером продаж в 32 странах, была удостоена всех возможных наград и принесла Дженди Нельсон мировую известность, а права на экранизацию куплены задолго до выхода книги.
Ноа и Джуд. Брат и сестра, такие разные, но самые близкие друзья на свете. До тех пор, пока страшная семейная трагедия не разлучила их. Спустя три года они встретились снова. Какие испытания им предстоит пройти, чтобы научиться снова понимать друг друга?
Это роман о дружбе и предательстве, творчестве и поисках себя и конечно же о любви во всех ее проявлениях.
Фредрик Бакман4.6 На первый взгляд Уве — самый угрюмый человек на свете. Он, как и многие из нас, полагает, что его окружают преимущественно идиоты — соседи, которые неправильно паркуют свои машины; продавцы в магазине, говорящие на птичьем языке; бюрократы, портящие жизнь нормальным людям... Но у угрюмого ворчливого педанта — большое доброе сердце. И когда молодая семья новых соседей случайно повреждает его почтовый ящик, это становится началом невероятно трогательной истории об утраченной любви, неожиданной дружбе, бездомных котах и древнем искусстве сдавать назад на автомобиле с прицепом. Истории о том, как сильно жизнь одного человека может повлиять на жизни многих других.
Луиза Пенни4.6 Роман «Время предательства» продолжает серию расследований старшего инспектора Армана Гамаша. Этот обаятельный персонаж создан пером Луизы Пенни, единственного в мире пятикратного лауреата премии Агаты Кристи. Психологическая острота и динамизм повествования, присущие всем детективам Пенни, обещают читателю захватывающее путешествие по перипетиям сюжета вплоть до самой развязки.
Для Армана Гамаша настали трудные времена. Его самый верный и преданный помощник отвернулся от своего наставника. Отдел по расследованию убийств, который Гамаш кропотливо создавал многие годы, расформирован, все сотрудники переведены в другие отделы, а на их место приняты бездельники и наглецы. Самого Гамаша всячески вынуждают уйти в отставку. Но прежде чем сделать это, он должен провести последнее расследование. Из деревни Три Сосны ему приходит сообщение о том, что пропала подруга Мирны Ландерс, обещавшая приехать к ней на Рождество. Начиная поиски пропавшей женщины, Гамаш еще не знает, что под именем Констанс Пино скрывалась одна из самых знаменитых личностей не только Канады или Северной Америки, но и всего мира...
Шери Финк3.8 В августе 2005 года на Новый Орлеан обрушился ураган "Катрина", вызвавший сильное наводнение и превративший город буквально в руины.
Взаперти, без электричества и возможности получить откуда-либо помощь, оказался Мемориальный медицинский центр. Тысячи людей — от тяжелобольных пациентов до родственников медперсонала — на пять дней были отрезаны от внешнего мира. Врачам приходилось принимать непростые решения: кого спасать в первую очередь, кто подлежит эвакуации, а кто, возможно, до нее не доживет.
Спустя же несколько месяцев, когда этот ужас остался позади, некоторые медики были арестованы за то, что вводили безнадежным пациентам смертельные дозы препаратов…
Что же произошло в Мемориальном медицинском центре на самом деле? Массовое убийство? Или врачи, жертвуя карьерой, пошли на этот шаг, чтобы облегчить последние часы умирающих?
Шери Финк даст ответы на эти вопросы, продемонстрировав, как меняется поведение человека в критических ситуациях.
Рэйнбоу Рауэлл4.1 Жизнь Элеаноры безрадостна — в семье разлад, нелюбимый отчим, у девушки ни надежд, ни друзей. Но однажды в автобусе, следующем до школы, она замечает странного юношу. Это Его зовут Парк. Он, как и Элеанора, чувствует себя чужим среди сверстников. Сидит на сиденье рядом, в ушах наушники, в руках комиксы. Случайный взгляд, брошенный на соседку, ответный взгляд, брошенный на него, искра чувства, пробежавшая между ними, первая любовь, первый поцелуй… Перед нами история двух юных сердец, история их сопротивления миру. Будет ли счастливым конец у этой истории? Кто знает…
Книга сразу же после выхода приобрела огромный круг почитателей. Кинокомпания «Dream Works» снимает фильм по роману.
Энтони Марра2.0 In A Constellation of Vital Phenomena, Anthony Marra takes us to snow-covered Chechnya during the Second Chechen War. The novel, a remarkable decade-spanning debut, opens with eight-year-old Havaa looking on as her father is dragged off by Russian soldiers for a crime he did not commit. The soldiers set fire to Havaa's home, and next-door neighbor Akhmed attempts to hide her at nearby hospital. Sonya, the doctor who runs the facility, is hesitant to harbor Havaa, as the child invites unnecessary risk to her barely functioning hospital, but both she and Akhmed realize that Havaa represents something greater than a single life: she is the key to maintaining humanity in an ethnic conflict that is absurd and unjust. "There are things a person shouldn't understand," Akhmed says. "There are things a person has a moral duty never to understand." But by the end of Vital Phenomena, we do understand--with deeply emotional characters and gripping depiction of wartorn Chechnya, Marra makes us understand. --Kevin Nguyen
Марго Стедман4.4 Том Шербурн — смотритель маяка. Изабель — его молодая жена. На далеком острове они ведут тихую и размеренную жизнь, и их единственная мечта — иметь детей. И однажды к берегу прибивает лодку, в которой оказывается новорожденная девочка. Кто она? Есть ли у нее родители? Это подарок судьбы или… чья-то трагическая потеря? Немедленно сообщить о ребенке на материк или воспитывать его как собственного — решение, которое предстоит принять Тому и Изабель, решение, цена которого может быть слишком велика…
Кэтрин Бу4.0 Мусорщик Абдул, содержащий семью из 11 человек, красавица Манджу, которая слишком хороша для местных женихов, хромоногая Фатима, решающая отомстить ненавистным соседям самым жутким способом, - эти и другие герои живут в трущобах, беднейшем квартале Индии, расположенном в тени ультрасовременного аэропорта Мумбаев. У них нет настоящего дома, постоянной работы и уверенности в завтрашнем дне. Но они хватаются за любую возможность вырваться из крайней нищеты и их попытки приводят к невероятным последствиям…
Р. Дж. Паласио4.6 Есть на свете пятиклассник по имени Август Пулман. С одной стороны, он такой же как и другие мальчишки его возраста – любит ходить на дни рождения к своим друзьям, играть в компьютерные игры, он фанатеет от «Звездных войн», играет со своей собакой, ссорится и мирится со старшей сестрой. А с другой, он совсем не такой как другие мальчишки его возраста. Во-первых, Август никогда не ходил в обычную школу – с первого класса с ним дома занималась мама. Во-вторых, Август перенес 27 операций.
Из-за очень редкой, но иногда встречающейся генетической ошибки у Августа нет лица. Не пугайтесь. У него есть глаза и нос, рот и уши. Но все это перемешано на его лице так, что не сразу и разберешь. И с младенческого возраста Август привык к тому, что дети (да и не которые взрослые), бросив взгляд на его лицо, быстро отворачивались, а то и удирали со всех ног.
И вот такой мальчик должен пойти в школу. В первый раз. К обычным детям. Историю о жизни Августа (его семьи, старых и новых друзей) в течение одного учебного года рассказала в своем первом романе американка Р.Дж. Паласио.
Это книга не о мальчике-инвалиде. Мальчике-без-лица. Мальчике-невидимке. Мальчике-шокирующем-окружающих.
Это книга о том, как мужество, чувство юмора, доброта и дружба способны сотворить настоящее чудо. Поэтому она так и называется «Чудо».
Брайан Селзник4.5 От «создателя шедевров» (The Washington Post), писателя и художника Брайана Селзника, автора бестселлера The New York Times «Хранитель времени», экранизация которого принесла легендарному режиссеру Мартину Скорсезе 5 премий Оскар.
Выполненный в той же технике, роман в картинках «Мир, полный чудес» – это атмосферная, глубокая, искренняя и немного грустная книга о том, что значит – любить и быть любимым.
Виртуозно переплетая текст и иллюстрации, Селзник создает две совершенно разные истории. Одна, рассказанная в картинках, о девочке Розе, которая собирает вырезки и фотографии загадочной актрисы. Вторая, рассказанная в прозе, о мальчике Бене, который ищет своего отца. Между этими двумя историями лежит пропасть длиною в полвека...
Эрин Моргенштерн4.0 Странствуя по миру, то здесь, то там открывает свои двери Le Cirque де Rеves — работающий от заката до рассвета “Цирк сновидений” с парящими без страховки акробатами, мистическим лабиринтом и волшебным садом, с фокусником, превращающим свое облачение в птицу, и гадалкой, которая действительно умеет предсказывать будущее. Этот цирк появляется и исчезает без предупреждения, и везде его сопровождают преданные поклонники — мечтатели в отмеченной красным цветом одежде. Но под завесой волшебства и чуда скрывается тайна — двое юных магов соревнуются в мастерстве, даже не догадываясь, что только один из них сможет выйти из этого соревнования живым…
Дебютный роман Эрин Моргенштерн стал мировым бестселлером, породил культ, получил ряд престижных литературных премий и был переведен более чем на двадцать языков.
Лора Хилленбранд4.7 1943 год. Самолет терпит крушение и падает в Тихий океан. Три члена экипажа чудом остаются живы. Так началась самая невероятная одиссея за всю историю человечества - 47 дней (это рекорд, печальный и непревзойденный) скитались они на спасательных плотах без запасов пищи и воды, выжили после обстрела японского бомбардировщика, сражались с акулами, сохранили чувство собственного достоинства и ясный разум. Но они не подозревали, что спасение обернется новыми - нечеловеческими - испытаниями.
Одного из уцелевших героев звали Луис Замперини. Человек-легенда 1930-х. Один из самых быстрых людей планеты, именно в нем видели спортсмена, которому наконец-то удастся пробежать милю менее чем за четыре минуты. Призер Олимпийских игр 1936 года в Берлине. Он был самым юным участником американской олимпийской сборной. Один из его рекордов в беге продержался почти 20 лет. Судьба Луиса Замперини была полна непредсказуемых поворотов, падений и побед.
Эта удивительная история о стойкости, мужестве и силе духа. Но она открывает и малоизвестную сторону Второй мировой войны - яростное противостояние США и Японии. Книга экранизирована в 2014 году.
Хелен Саймонсон4.2 Майор в отставке Эрнест Петтигрю после смерти брата сталкивается с проблемами, решать которые он должен, не поступившись понятиями о чести, долге, благопристойности. Страсти разгораются и вокруг семейной реликвии, которую родственники намерены выгодно продать, и вокруг дружбы майора с владелицей деревенского магазинчика пакистанкой миссис Али. Оба любят литературу, оба потеряли супругов, и их дружба может перерасти в нечто большее. Но местное общество не готово принять мусульманку как равную.
Вуди Холтон0.0 In this vivid new biography of Abigail Adams, the most illustrious woman of the founding era, prize-winning historian Woody Holton offers a sweeping reinterpretation of Adams's life story and of women's roles in the creation of the republic.
Using previously overlooked documents from numerous archives, Abigail Adams shows that the wife of the second president of the United States was far more charismatic and influential than historians have realized. One of the finest writers of her age, Adams passionately campaigned for women's education, denounced sex discrimination, and matched wits not only with her brilliant husband, John, but with Thomas Jefferson and George Washington. When male Patriots ignored her famous appeal to "Remember the Ladies," she accomplished her own personal declaration of independence: Defying centuries of legislation that assigned married women's property to their husbands, she amassed a fortune in her own name.
Adams's life story encapsulates the history of the founding era, for she defined herself in relation to the people she loved or hated (she was never neutral): her mother, whom she considered terribly overprotective; Benjamin Franklin, who schemed to clip her husband's wings; her sisters, whose dependence upon Abigail's charity strained the family bond; James Lovell, her husband's bawdy congressional colleague, who peppered her with innuendo about John's "rigid patriotism"; her financially naive husband (Abigail earned money in ways the president considered unsavory, took risks that he wished to avoid - and made him a rich man); Phoebe Adee, her father's former slave, who lived free in an Adams property but defied Abigail's prohibition against sheltering others even more desperate than herself; and her son John Quincy who worried her with his tendency to "study out of spight" but who fueled her pride by following his father into public service, rising to the presidency after her death.
At once epic and intimate, Abigail Adams, sheds light on a complicated, fascinating woman, one of the most beloved figures of American history.
Кейт ДиКамилло4.3 Новая книга знаменитой американской писательницы, чьи произведения хорошо известны в нашей стране, - это необыкновенная история о мальчике-сироте Питере, который ищет свою сестренку. Он не знает, жива ли она и, если жива, как ее найти. Однажды он задал эти вопросы гадалке, и та поведала, что Питера приведет к сестре слониха. Ответ гадалки поразил мальчика, ведь вокруг никаких слонов нет. Но вскоре в городе, где живет Питер, случаются невероятные события.
И происходит чудо!..
Сбудется ли мечта мальчика? Автор словно говорит нам: "Верьте - и чудо свершится! И вопреки всем препятствиям звезды зажгутся, любовь покорит сердца, а в конце пути вас непременно ждет удача".
Абрахам Вергезе4.5 «Рассечение Стоуна» – история любви длиною в жизнь, предательства и искупления, человеческой слабости и силы духа, изгнания и долгого возвращения к корням. В миссионерской больнице Адис-Абебы при трагических, истинно шекспировских, обстоятельствах рождаются два мальчика, два близнеца, сросшихся затылками, Мэрион и Шива. Рожденные прекрасной индийской монахиней от хирурга-англичанина, мальчики осиротели в первые часы жизни. Искусство и мужество врачей, разделивших их сразу после рождения, определило их жизнь и судьбу. Мэрион и Шива свяжут свою жизнь с медициной, но каждый пойдет своей дорогой. Их ждет удивительная, трагическая и полная невероятных событий судьба. Абсолютно счастливое детство и драматическая юность, поиски себя и своих корней, предательство и страстное желание искупить вину, любовь, похожая на наваждение, и ревность, изъедающая душу. И все это под сенью медицины. Что бы не происходило в жизни героев этого воистину большого романа, как бы не терзала их судьба, главным для них всегда оставалась хирургия – дело, ради которого они пришли в этот мир. Абрахам Вергезе – выдающий доктор, светило в области физиотерапии, один из самых авторитетных врачей Америки. Его первый роман стал большим событием, удивительная проникновенность и достоверность, глубочайшее знание профессии и великолепный литературный стиль позволяют назвать книгу Вергезе одним из самых значительных медицинских романов последнего столетия.
Кетрін Стокетт4.7 1960-і роки, штат Міссісіпі, США. Ейбілін все своє життя пропрацювала служницею у білих людей, виростила сімнадцять їхніх дітей, але втратила свого єдиного сина. Мінні — невгамовна й нестримна жінка, з якою не варто сперечатися. Через свій непростий характер вона змушена часто змінювати господарів, але роботу таки може знайти: її торти і пироги незрівнянні. Скітер, біла дівчина, після закінчення університету повертається у рідний Джексон. Вона мріє про письменницьку кар’єру і хоче розповісти світові про те, що коїться тут, на Півдні Америки.
Ці жінки — дуже різні. Але їх об’єднує загострене відчуття справедливості та непереборне прагнення до змін у своєму житті. Вони разом пишуть свою таємну книгу про нелегку долю та устав тогочасного життя і не знають, чи вдасться їй колись побачити світ…
Надзвичайно зворушливий, сильний роман про складні людські долі, страшну несправедливість і біль, але, разом із тим, – про щирі надії, любов до ближніх і віру у те, що із паростків відчайдушної боротьби може вирости нове, інше життя.
Ишмаэль Бих3.9 This is how wars are fought now: by children, hopped-up on drugs and wielding AK-47s. Children have become soldiers of choice. In the more than fifty conflicts going on worldwide, it is estimated that there are some 300,000 child soldiers. Ishmael Beah used to be one of them.
What is war like through the eyes of a child soldier? How does one become a killer? How does one stop? Child soldiers have been profiled by journalists, and novelists have struggled to imagine their lives. But until now, there has not been a first-person account from someone who came through this hell and survived.
In A Long Way Gone, Beah, now twenty-five years old, tells a riveting story: how at the age of twelve, he fled attacking rebels and wandered a land rendered unrecognizable by violence. By thirteen, he'd been picked up by the government army, and Beah, at heart a gentle boy, found that he was capable of truly terrible acts.
This is a rare and mesmerizing account, told with real literary force and heartbreaking honesty.
"My new friends have begun to suspect I haven't told them the full story of my life.
'Why did you leave Sierra Leone?'
'Because there is a war.'
'You mean, you saw people running around with guns and shooting each other?'
'Yes, all the time.'
'Cool.'
I smile a little.
'You should tell us about it sometime.'
'Yes, sometime.'"
Лоуренс Хилл0.0 Abducted from Africa as a child and enslaved in South Carolina, Aminata Diallo thinks only of freedom―and of the knowledge, she needs to get home. Sold to an indigo trader who recognizes her intelligence, Aminata is torn from her husband and child and thrown into the chaos of the Revolutionary War. In Manhattan, Aminata helps pen the Book of Negroes, a list of blacks rewarded for service to the king with safe passage to Nova Scotia. There Aminata finds a life of hardship and stinging prejudice. When the British abolitionists come looking for "adventurers" to create a new colony in Sierra Leone, Aminata assists in moving 1,200 Nova Scotians to Africa and aiding the abolitionist cause by revealing the realities of slavery to the British public.
This captivating story of one woman's remarkable experience spans six decades and three continents and brings to life a crucial chapter in world history.
Маркус Зусак4.6 Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше. Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова "коммунист", и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель. Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай. "Книжный вор" стал издательской сенсацией. Его тираж только на английском языке превысил 1,5 миллиона экземпляров. Роман уже несколько лет находится в top-30 рейтинга крупнейшего в мире книжного магазина Amazon.com.
Сара Груэн4.3 Якобу Янковскому не везет — нищий, потерявший родителей, без работы, он вынужден скитаться по Америке периода Великой депрессии, пока однажды не попадает в поезд, принадлежащий цирку братьев Бензини, «самому великолепному на земле». Здесь-то он и находит свое место под солнцем — устраивается работать ветеринаром. Так цирк на колесах становится для него, с одной стороны, спасением, с другой — воплощенным адом. Люди, похожие на зверей, звери с человеческими сердцами, мрачные, опасные тайны и, конечно, любовь.
Роман имел огромный успех. В мире продано свыше 10 миллионов экземпляров. Книга стала бестселлером № 1 по версии «Нью-Йорк таймс», «Лос-Анджелес таймс», «Уолл-стрит джорнэл». В снятом по книге фильме (2011 г., режиссер Фрэнсис Лоуренс) снимались Риз Уизерспун, Роберт Паттинсон и Кристоф Вальц.
Джинн Бёрдселл4.6 В этом году сестры Пендервик первый раз отправляются на летние каникулы втроем, без старшей, Розалинды. Зато вместе с ними поедет Джеффри, «почетный брат» сестер Пендервик. Это значит, что Скай предстоит стать «застаршей», то есть взять на себя ответственность за двоих младших сестер. И все было бы прекрасно - уютный домик у моря, соленые брызги и нахальные чайки, но ведь сестры могут утонуть, сгореть на костре, сойти с ума или даже лопнуть без присмотра Розалинды и папы!
Научится ли Скай не бояться и брать на себя ответственность? Изменится ли жизнь Джейн после встречи с Домиником, юным постояльцем гостиницы «Чайка»? Правда ли, что у Бетти абсолютный музыкальный слух? И главное, удастся ли Джеффри сохранить мир между сестрами?
Джоан Дидион3.9 “Год магического мышления” — правдивый и горький рассказ о переживании утраты. Джоан Дидион описывает, как она прожила год после скоропостижной смерти мужа, с которым она была вместе сорок лет. Ее мучает один вопрос: могла ли она как-то повлиять на случившееся, могла ли распознать знаки, которые расставляла судьба? Или это были не знаки? Она подмечает в себе признаки магического мышления и пытается разобраться со своим сознанием, своим восприятием, своей памятью.
Майкл Коннелли4.3 Давнее дело об убийстве шестнадцатилетней девушки так и осталось нераскрытым. И теперь завершить его поручено Гарри Босху. Он быстро находит новые факты и новые улики. Но почему главный подозреваемый погибает при загадочных обстоятельствах?
Почему расследование заходит в тупик?
И главное, почему Босху не дает покоя мысль, что истинного убийцу покрывает кто-то очень могущественный?
Нили Такер0.0 In 1997 foreign correspondent Neely Tucker and his wife, Vita, arrived in Zimbabwe. After witnessing the devastating consequences of AIDS and economic disaster on the country’s children, the couple started volunteering at an orphanage where a critically ill infant, abandoned in a field on the day she was born, was trusted to their care. Within weeks, Chipo, the baby girl whose name means “gift,” would come to mean everything to them. Their decision to adopt her, however, would challenge an unspoken social norm: that foreigners should never adopt Zimbabwean children. Against a background of war, terrorism, disease, and unbearable uncertainty about the future, Chipo’s true story emerges as an inspiring testament to the miracles that love—and dogged determination—can sometimes achieve.
Чайлд Ли4.3 Канун 1990 года. Военного полицейского Джека Ричера неожиданно переводят из Панамы, где он участвовал в операции по поимке диктатора Норьеги, в тишину кабинета американской военной базы в Северной Каролине. Ричер откровенно мается от безделья, пока в новогоднюю ночь ему не поступает сообщение, что в местном мотеле найден мертвый генерал. Смерть от сердечного приступа помешала ему исполнить какую-то сверхсекретную миссию. Когда Ричер прибывает в дом генерала, чтобы сообщить его жене о трагедии, он обнаруживает, что женщина убита. Портфель генерала исчез, и Ричер подозревает, что именно содержащиеся в нем бумаги стали причиной убийства.
Джоди Пиколт4.3 К тринадцати годам Анна пережила множество операций и медицинских процедур ради того, чтобы ее сестра Кейт могла бороться с лейкемией, мрачной тенью нависавшей над девочкой с малых лет. Анна, зачатая как идеальный донор костного мозга для сестры, никогда не возражала против отведенной ей роли… до настоящего момента. Как большинство подростков, она начинает задаваться вопросом: кто она такая на самом деле? И вот Анна принимает решение, которое расколет ее семью и, вероятно, будет иметь фатальные последствия для ее любимой сестры…
Роман «Ангел для сестры» ставит проблему тяжелого нравственного выбора. Морально ли спасать одного ребенка за счет другого?