Анджела Картер — об авторе
- Родилась: 7 мая 1940 г. , Истборн, Восточный Сассекс
- Умерла: 16 февраля 1992 г. , Лондон
Биография — Анджела Картер
Училась в Бристольском университете, занималась журналистикой. В 1960 вышла замуж за Пола Картера и взяла фамилию мужа (урожденная Стокер).
В 1969—1971 жила в Токио.
Ей принадлежат романы с элементами готической фантастики «Волшебная лавка игрушек» (1967, экранизир. 1987), «Отдельные впечатления» (1968, премия Сомерсета Моэма), «Любовь» (1971, рус.пер. 2002), «Адские машины желаний доктора Хофмана» (1972, рус.пер. 1997, переизд. 2000), «Кровавая комната» (1979, рус. пер. 2005), «Ночи в цирке» (1984, рус. пер. 2004), «Черная Венера» (1985), «Умные дети» (1991).
Писала радиопьесы (в том числе — о Ричарде Дадде, Рональде Фербенке) и киносценарии (по одному из них поставлен фильм Нила Джордана В…
компании волков, 1984), книги для детей, публиковала переводы и обработки волшебных сказок, эссе, развивающие идеи феминизма («Женщина по маркизу де Саду и идеология порнографии», 1978; «Ничего святого», 1982).
Умерла от рака легких.
КнигиСмотреть 45
Библиография
Романы
Shadow Dance / Honeybuzzard (1966)
The Magic Toyshop (1967)
Several Perceptions (1968)
Heroes and Villains (1969)
Любовь / Love (1971)
Адские машины желаний доктора Хофмана / The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman (1972)
Страсть новой Евы / The Passion Of New Eve (1977)
Ночи в цирке / Nights at the Circus (1984)
Умные дети / Wise Children (1991)
Сборники рассказов
Fireworks (1974)
Кровавая комната / The Bloody Chamber (1979)
The Bridegroom (1983)
Black Venus/Saints and Strangers (1985)
American Ghosts and Old World Wonders (1993)
Burning Your Boats (1995)
Детские книги
The Donkey Prince (1970)
Miss Z, the Dark Young Lady (1970)
Comic…
Интересные факты
Статья об Анджеле Картер (послесловие к роману Анджелы Картер "Адские машины желания доктора Хоффмана")
В феврале 1992 года на пятьдесят втором году жизни после скоротечной и жестокой болезни (рак) скончалась Анджела Картер, одна из самых ярких и необычных английских писательниц второй половины нашего века.
Ее писательская карьера сложилась как нельзя благополучно: первые же романы, вышедшие во второй половине 60-х годов, вызвали дружный хор похвал со стороны критики, сразу же увидевшей в молодой писательнице британский вариант новомодного «магического реализма» и, помянув попутно целый ряд как литературных, так и вне-литературных влияний на ее творчество (тут и Эдгар По, Гофман, Гюисманс,…
Премии
Лауреат
1984 г. — Мемориальная премия Джеймса Тейта Блэка (Художественное произведение, Nights at the Circus)1969 г. — Премия Сомерсета Моэма (Художественная литература., Several Perceptions)
1968 г. — Премия Джона Ллевеллина Риса (The Magic Toyshop)
Экранизации
Сценарист фильмов:
1. Magic Toyshop, The (1987)
2. В компании волков (1984)
Company of Wolves, The
Статьи3
-
Клуб переводчиков
50 завораживающих работ фан-арта по произведениям Анджелы Картер -
Клуб переводчиков
Анджела Картер: Cовсем не сказочная жизнь -
Клуб переводчиков
Искусство, вдохновленное великой Анджелой Картер
РецензииСмотреть 194
15 января 2012 г. 14:40
2K
1
Кровавые слезы
И я, между прочим, вполне за них счастлива. За них. Таких влюбленных, нет слов. Ну таких влюбленных, что тошнит. Блевать, если честно, хочется — таких влюбленных.
Вообще Картер мне бы и в голову читать не пришло. Так просто вышло. Временами хочется какого-то очень треша, чтобы внятно видеть черту между тем, что мне нравится, и тем, что нет. Обычно я беру какой-нибудь псевдонаучный нон-фикшн: о женщинах, образовании и всем таком прочем. А вот к Картер я оказалась совсем неподготовлена. Поэтому лулзов словить не удалось: вместо этого мне хотелось вырвать себе глаза, разучиться читать, стереть память или просто поплакать кровавыми слезами. Но читать все же пришлось.
Итак, чем радует читателя Анджела Картер:
Анджела Картер создает девочек-мерисьюшечек и знает много всяких…
7 апреля 2012 г. 01:17
1K
5
Это... это... да это же просто великолепно! Кабы не глазастый Shinagon , который вцепился в эту книгу, когда я перекладывал всякое барахло из одной стопки в другую в букинистическом магазине, у меня бы и мысли не возникло открыть книгу с надписью "Готический роман" на обложке. Открыли, начали читать предисловие, увидели какой-то убертрэш с перечислением Хайдеггера, Фрейда, Полански и т.д., посмеялись и взяли. ДА КТО Ж ЗНАЛ-ТО, ПАЦАНЫ! Кто ж знал, что под обложкой скрывается такое прекрасное Нечто? Я даже после прочтения предисловия имел очень предвзятое (и крайне негативное) мнение об этой книге. Но начал читать, и с первых же строк — НАНАХ! — такая крутота-крутотенюшка! У меня глаза на лоб полезли, когда вместо заявленного "готического романа" с первых же страниц книги на меня полился…
ЦитатыСмотреть 365
ИсторииСмотреть 6
22 июня 2023 г. 07:38
353
Люболь (стих)
Боль идёт по мостовой, Едет боль в трамвае.. Хочешь плачь, а хочешь — вой, В сердце — нож кровавый. Боль сидит в кафе пустом, Боль читает книгу.. Боль пьёт чай с твоим письмом, Ночью рвёт клубнику. Боль ложится на постель, Боль не спит и смотрит В потолок, где звёзд, метель, Боль пощады, просит..
22 апреля 2021 г. 13:15
566
И вспомнился мне старый анекдот: "Купец, отправляясь в плавание: — Что тебе привезти, доченька младшенькая? — Привези мне ,батюшка, чудище страшное, для сексуальных утех и извращений. — Да ты что, доченька, я же отец тебе. Не могу этого позволить! -Что ж...Пойдем другим путём… Привези мне, батюшка, цветочек аленький." Чем не эпиграф к этой книге?)