Дженни Эрпенбек — о писателе
- Родилась: 12 марта 1967 г. , Берлин
Биография — Дженни Эрпенбек
Дженни Эрпенбек — немецкая писательница и режиссер.
Дженни Эрпенбек - дочь физика, философа и писателя Йона Эрпенбека и переводчицы с арабского языка Дорис Килиас. Дедушка — Фриц Эрпенбек, бабушка Хедда Циннер. Дженни Эрпенбек окончила среднюю школу в Берлине и получила аттестат зрелости в 1985 году. Два года училась на переплётчика, затем работала в нескольких театрах реквизитором и гардеробщицей.
В 1988—1990 годах Дженни изучала театральное искусство в Берлинском университете, затем училась на музыкального режиссёра в Высшей школе музыки имени Ханса Эйслера. По окончании учёбы в 1994 году некоторое время работала ассистентом режиссёра в оперном театре Граца, с 1997 года самостоятельно…
КнигиСмотреть 13
Библиография
The Old Child & Other Stories (2005)
Heimsuchung (2008)
Visitation (2010)
Aller Tage Abend (2012)
The End of Days (2014)
Gehen, ging, gegangen (2015)
Премии
Лауреат
2021 г. — Литературная премия Ли Хочхоля за мир (Гран-при)2019 г. — Литературная премия Узедома
2017 г. — Европейская премия Стрега (Европейская премия Strega, Go, Went, Gone)
2016 г. — Премия Томаса Манна
2015 г. — Независимая премия зарубежной литературы (The End of Days)
2014 г. — Премия Ганса Фаллады
2013 г. — Премия Джозефа Брейтбаха
2008 г. — Премия Хаймито фон Додерера (Главный приз, Heimsuchung)
2008 г. — Литературная премия Золотурна
Номинант
2024 г. — Нейштадтская литературная премия (The End of Days)2024 г. — Международная Букеровская премия (Kairos)
2021 г. — Ясная Поляна (Иностранная литература, Пристанище)
2018 г. — Дейтонская литературная премия мира (Художественная книга, Go, Went, Gone)
2018 г. — Международная Букеровская премия (Go, Went, Gone)
2016 г. — Международная Дублинская премия IMPAC (The End of Days)
2015 г. — Немецкая книжная премия (Go, Went, Gone)
2015 г. — Европейская литературная премия (Aller Tage Abend)
2012 г. — Немецкая книжная премия (The End of Days)
2012 г. — Премия Грегора фон Реццори (Heimsuchung)
2011 г. — Ангелус (Visitation)
2011 г. — Литературная премия Вингейта (Visitation)
2011 г. — Премия «Лучшая переведенная книга» (Проза, Visitation)
Статьи1
Ссылки
РецензииСмотреть 5
22 июня 2018 г. 07:44
580
5 Шли, идем, будем идти
Deutschland is beautiful. Германия прекрасна.
Роман был номинирован на Букер 2018, достаточное основание, чтобы свести с ним знакомство, написан на немецком, потому что Дженни Эрпенбек немка, и в оригинале называется Gehen, Ging, Gegangen. Но читать по-немецки из соображений аутентичности для меня было бы бессмысленным геройством и взяло бы уйму времени, мой немецкий плох. Потому английский перевод, выполненный для премии. Небольшое уточнение, когда учишь иностранные языки, одна из первых вещей, на которые обращаешь внимание - что глагол "идти" всюду неправильный (из тех, формы прошедшего и будущего времен которых не образуются по общим правилам). Дмитрий Петров в своих языковых курсах объясняет это тем, что любая вещь, которой очень много пользуются, изменяет форму, а глаголы движения…
14 декабря 2019 г. 23:54
312
4 Куда идет человек, если он не знает, куда ему идти?
Книга вышла в 2015 году, чуть ли не в пик иммигрантской волны в Европу. И поскольку продается еще и книга для школьников с полным разбором данного произведения, могу предположить, что она уже входит в школьную программу. Насколько же это оправдано? В книге речь идет об вышедшем на пенсию профессоре Рихарде, который родился во время войны, повзрослел в ГДР, затем оказался гражданином объединенной Германии. Лишь благодаря случаю он не был разлучен с родителями. И хоть после объединения Германии прошло довольно много лет, Рихард до сих пор пользуется навигатором, если едет в бывший западный Берлин. Жена его умерла, детей нет, на работу теперь тоже не надо. И вот увидев по телевизору репортаж с Ораниенплац о беженцах, живущих там в палатках больше года, любопытный Рихард спешит туда увидеть…