Малые поэмы (сборник)
Джон Китс
Серия: | Пространство перевода |
Издательство: | Водолей |
Лучшая рецензия на книгу
28 ноября 2023 г. 19:29
66
5 Философская сказка
Для своей небольшой поэмы Китс берет полумифический сюжет, описанный Филостратом: молодой Менипп Ликий по дороге в Коринф встречается с загадочной неотразимой женщиной, объясняющейся ему в любви.
"Ликий, воздержанный и рассудительный философ, способный умерять все свои страсти, за вычетом любовных, задержался у госпожи, и ублажился паче чаяния, и в итоге женился на ней; на свадьбу же, в числе прочих гостей, пришел Аполлоний, и проницательными умозаключениями обнаружил, что сия женщина была ехидной, ламией; и что все убранство дома, подобно Танталову золоту, Гомером описанному, не было вещественно, а только мнилось воображению. Аполлоний пребыл непреклонен, по каковом разоблачении женщина, и златая утварь, и дом, и всё его убранство сгинули во мгновение ока: многие тысячи зрели сие деяние,…
стр. 3-21
Примечания
стр. 89-97
ISBN: 978-5-91763-104-2
Год издания: 2012
Язык: Русский
Мягкая обложка, 100 стр.
Формат: 60x90/16 (145х217 мм)
Возрастные ограничения: 12+
Рецензии
Всего 328 ноября 2023 г. 19:29
66
5 Философская сказка
Для своей небольшой поэмы Китс берет полумифический сюжет, описанный Филостратом: молодой Менипп Ликий по дороге в Коринф встречается с загадочной неотразимой женщиной, объясняющейся ему в любви.
"Ликий, воздержанный и рассудительный философ, способный умерять все свои страсти, за вычетом любовных, задержался у госпожи, и ублажился паче чаяния, и в итоге женился на ней; на свадьбу же, в числе прочих гостей, пришел Аполлоний, и проницательными умозаключениями обнаружил, что сия женщина была ехидной, ламией; и что все убранство дома, подобно Танталову золоту, Гомером описанному, не было вещественно, а только мнилось воображению. Аполлоний пребыл непреклонен, по каковом разоблачении женщина, и златая утварь, и дом, и всё его убранство сгинули во мгновение ока: многие тысячи зрели сие деяние,…
30 августа 2022 г. 13:42
31
5 Ламия
Ламия. История соблазнения или история любви? История страсти или история зависти и ненависти?
Русский стихотворный перевод хороший, но, сравнивая с оригиналом, конечно, проигрывает, но суть доносит. Простим ему это.
А чтобы никто не мог исказить сути произведения, дети, учите английский язык ;)
В вк есть ссылка на первое издание и тогдашние иллюстрации. Наслаждайтесь.
Издания и произведения
Всего 2Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу