Ромео и Джульетта. Сонеты. Песни для музыки
Уильям Шекспир
нет оценки
Моя оценка
Сонеты полны глубоких раздумий поэта о творчестве, о праве человека на бессмертие, о царящей вокруг…
Развернуть
Издательство: | АСТ |
Лучшая рецензия
28 июля 2013 г. 16:19
139
4
Но нет печальней повести на свете, Чем повесть о Ромео и Джульетте.
Бойко начинаю с известнейшей цитаты лишь для того, чтобы со своей стороны ее оспорить. Трагедия она и есть трагедия, с этим не поспоришь, но история Ромео и…
Сонеты
(переводчик: Самуил Маршак) c. 5-160
Песни для музыки
(переводчик: Вильгельм Левик) c. 161-202
Ромео и Джульетта
(переводчик: Борис Пастернак) c. 203-362
ISBN: 5-17-006735-6
Год издания: 2004
Язык: Русский