Моя оценка

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Дополнительная информация о произведении

    Перевод: Е. Колябина

  • Жанры
  • Интересные факты

    71-летняя бельгийская писательница Миша Дефонсека (Misha Defonseca), ныне проживающая в Массачусетсе, США, признала, что ее переведенная на 18 языков и экранизированная под названием "Среди волков" книга "Миша: мемуары о Холокосте" - это плод фантазии. Как пишет The New York Times, в истории Дефонсека все оказалось неправдой, и автор книги даже не еврейка.

    Вопросы к писательнице, по сведениям британской The Guardian, появились у бельгийской газеты Le Soir. The New York Times сообщает о том, что недостоверность истории Дефонсека установила специалистка по генеалогии из США Шарон Сарджент.

    В книге Дефонсека описана история спасения маленькой девочки Миши из варшавского гетто. После освобождения она прошла в поисках своих родителей 3000 километров по воюющей Европе. Ей довелось жить с волками и даже убить немецкого солдата.

    Теперь, под давлением прессы, Дефонсека призналась, что ее настоящее имя - Моник де Вэль (Monique De Wael). Ее родители были бельгийским участниками Сопротивления, арестованными и убитыми нацистами. После их гибели девочку воспитывали дед и дядя.

    Дефонсека настаивает, что, несмотря на вымышленную фабулу, ее книга содержит эмоциональную правду: "Это моя история. Пусть это не подлинная реальность, но она моя. Временами мне трудно различить действительность и внутренний мир".

    Случай квази-мемуаров, таких как у Дефонсека, - не единственный. Так, в 1994 году был разоблачен Биньямин Вилькомирский (Binjamin Wilkomirski), автор книги "Fragments" ("Осколки"), в которой он описал свою жизнь маленьким ребенком в концлагере. Выяснилось, что он провел все военные годы в Швейцарии. В 2004 году обнаружилось, что автор произведения "Stolen Soul" ("Украденная душа") Бернард Брухэм (Bernard Brougham), писавший под именем Хольстейн (Holstein), был уличен в том, что он вытатуировал номер заключенного Аушвица на руке ради придания достоверности своей книге, которая в действительности оказалась полным вымыслом.

  • Экранизации

    Выживая с волками (2007, Франция)

  • Издания и произведения

Кураторы

Лучшая рецензия

Смотреть 63
Svetlana___

407

4

Как хорошо, что я начала читать книгу, не прочитав аннотацию. Я ее читала, воспринимая художественной литературой, такой придуманной историей девочки Маугли. Роман мне очень понравился, мне показался он настолько визуальным, что перед глазами стояла картинка описываемых событий. События в книге очень страшные. Вторая Мировая война. Еврейская семья с семилетним ребенком бежит из Германии в Бельгию, скрываясь от нацистов. Однако, Бельгия тоже находится под оккупацией. Фашистский курс на полное уничтожение евреев во всем мире затрагивает и Бельгию. Родители девочки арестованы и отправлены скорее всего в лагерь смерти или просто расстреляны. Фантастическим образом перед арестом родители смогли договориться, что девочку в случае опасности заберут в бельгийскую семью, тем самым спасают дочь…

Читать полностью

Лучшая подборка

Смотреть 55
youkka

youkka

обновлено 9 лет назадПодборки

2099K

Стивен Кинг - Зеленая миляЧак Паланик - Бойцовский клубДжон Р. Р. Толкин - Властелин Колец. В 3 томах. Том 1. Хранители Кольца
"Всегда интересно посмотреть фильм, снятый по любимой книге, но порой непросто найти какую-нибудь информацию об экранизации. Чтобы раз и навсегда решить эту проблему, предлагаю всем присоединиться к составлению этой подборки, дабы внести в нее все экранизированные книги."(с) Несколько условий для добавления книг и фильмов…

Лучшая цитата

Смотреть 49

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 814