Недурная погода для рыбалки

Джек Хиггинс

Моя оценка

Добавить

Получить эту книгу или продать свою

Перейти

Лучшая рецензия

Смотреть 1
lastdon

lastdon

Рецензии

158

Русское название книги - "Недурная погода для рыбалки". Это опять-таки случай так называемого вранья издателя или переводчика. Как можно догадаться, оригинальное название означает "Прекрасная ночь для смерти". У переводчика И.И. Кубатько вообще большие проблемы, у него корейцы становятся китайцами и наоборот.. И надо ли говорить, что он эксплуатирует напропалую слово негр, которого вообще нет в оригинале.

Шестая и последняя книга про британского шпиона Пола Шавасса, и очень небольшая. С учетом быстрого темпа, остросюжетных завихрений и небольшого количества персонажей, прочитывается моментально.. И как почти всегда у Хиггинса - дождь, туман, алкоголь.

Лично ему больше тумана нравилось только одно, и это был дождь. Может быть корни этой идиосинкразии уходили куда-то в юность, а может быть…

Читать полностью

Издания

Смотреть 2

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 890