Лучшая рецензия
Смотреть 103
Понравилась последняя глава. Вот там есть всё, из-за чего книга была добавлена в виш-лист: черный юмор, цинизм, трагикомичность. Финал насыщен злым английским юмором, и если что-то запомнится на долгое время – так это он.
А в остальном как-то ровненько. Любопытно почитать про организации похорон в пафосном бюро и в бюро для животных. Юмор здесь почти незаметный, выражающийся скорее в общей ситуации, а не в каких-то конкретных фразах или действиях. Герои с говорящими фамилиями. В одной из рецензий вычитала, что фамилию Барлоу просто не адаптировали, и может быть, ремарка от переводчика помогла бы настроиться на нужный лад с самого начала тем читателям, которые не знают английский (barlow – большой складной карманный нож). Я не уловила с первых глав, чего ждать от этого Барлоу, и его…