Добавить

Повесть «Атала или Любовь двух дикарей в пустыне», впервые опубликованная в 1801 году, весьма своеобразное явление французской литературы начала XIX столетия. Её автор Франсуа-Рене де Шатобриан отдает в ней должное романтическому стремлению увидеть и познать мир в его ярком многообразии. Отсюда — экзотика «пейзажа и жанра» в этой повести, нарочито щедрые и пышные описания природы, находящиеся в некоем музыкальном соответствии с эмоциями героев, отсюда изображение нравов и обычаев индейских племен, стилизация языка дикарей… С другой стороны, Шатобриан ещё находится в плену классицистической поэтики — его индейцы условны, им приданы лишь те чувства и стремления какие могли быть даже не столько у цивилизованных реальных европейцев и американцев, сколько у персонажей предромантической французской и английской, литературы конца XVIII столетия. Религиозная тенденция в повести Шатобриана «Рене» и в «Атала» ещё углубляет условность этих персонажей: француженка Амели («Рене») и индианка Атала мыслят, чувствуют и даже, по большому счёту, говорят одинаково. Отнюдь не будучи повествованием, «из жизни североамериканских индейцев», «Атала» и в наша дни художественно живёт своим романтическим лиризмом.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти

Лучшая рецензия

Смотреть 2
Shishkodryomov

Shishkodryomov

Рецензии

1K

5

Содрогаясь в ужасающих муках, моя любимая отдала концы. Отдавая, она взяла с меня слово, чтобы я обратился в истинную веру. Я и так всегда был повернут в сторону собственной мамы. Не зря же ее у меня Верой зовут. Ну, да ладно. Нет бога кроме Чебурашки и Шапокляк пророк его. Чебурашка, отец наш небесный, взываю к огромным ушам твоим, прими благодать и позволь возкланяться тебе за пищу скоромную. Хотя, никогда не любил чебурашнину. Короче, все очень просто, наглядно, проникновенно и, самое главное, без надуманных трагедий. Мопассан, определенно, Шатобриана читал. Индейские девушки переведены как "индианки". "Индейки" было бы прикольнее.

Читать полностью

Лучшая подборка

Смотреть 6
telans

telans

обновлено 3 года назадПодборки

50K

Энтони Капелла - Брачный офицерЕлена Шатохина - Дали и ГалаВасиль Быков - Альпийская баллада
* * * Любимый! Между нами полмира, зазубренный клинок океана. Но с пальцев так и капает мирра на кодовый замок чемодана. Мир, как твои объятия, тесен. Любовь — прообраз автопилота. И океан поёт Песню Песен под царственным крылом самолёта. В.Павлова Наверное, это единственный универсальный язык в мире - любовь. И все наши…

Лучшая цитата

Смотреть 15

Издания

Смотреть 1

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 896