Больше рецензий

Penelopa2

Эксперт

Эксперт Лайвлиба? - Ну-ну...

25 июня 2018 г. 14:13

517

4.5

Для меня история, рассказанная в этом романе необычна и непривычна по ряду причин.

Во-первых, перед нами типичный герметичный детектив, но для автора это не главное и разгадку вполне обоснованно раскрывают уже в первой четверти романа. Приятно то, что разгадка не связана со сложными конструкциями в духе Карра, она логична, понятна, но все же не очевидна.

Во-вторых, любопытна сама логика расследования, этакое комбинированное следствие, в котором участвуют честный, добросовестный, но не очень сообразительный детектив и его помощница, задиристая самоуверенная молодая девушка, прикованная к инвалидному креслу. Я не стала рыться в первоисточниках и не могу сказать, кто первым придумал гениального парализованного инвалида-детектива, но это очень актуальная и модная фича. В результате вся линия с девицей Патрицией , которая к тому же сильно напоминает мне смесь Флавии де Люс и бакмановской Эльсы, выглядит как откровенная пародия и не воспринимается всерьез. Я не говорю уж о финальной сцене, описанной с определенной иронией. Кстати, ирония в романе присутствует незаметно и она не навязчивая, что приятно.

И еще мне понравилось, что сам детектив, понимая, что своими откровениями он обязан умной партнерше, все же не чужд мелкого тщеславия и скромно соглашается, когда его хвалят коллеги и руководство. Вот такой вот неидеальный человек со своими понятными слабостями.

В-третьих, и это главное, мне понравилась историческая составляющая, и я бы почитала об этом еще, а детектив тут необязателен. История Норвегии в годы второй мировой войны достойна уважения, король, фактически возглавивший движение Сопротивления, единодушное отношение общества. Непримиримость к предателям, будь то премьер-министр Квислинг, чье имя стало мировым синонимом коллаборационизма, или недавний властитель душ Кнут Гамсун. И эта непримиримость нашла отражение в романе. Общество жестоко обошлось с приспешниками нацистов, даже после отбытия наказания, они оставались изгоями общества. События в романе происходят спустя двадцать пять лет после окончания войны, но страсти не утихают. Обнародование неприглядных фактов – вполне достаточное основание для массового остракизма и срок давности не действует. Я думала, что такое было только в СССР, но оказывается не только…

Одно могу сказать, мне жалко, что из всей серии на русский язык переведен только один роман.

Собери их всех, клетка 2E “Стрекот кузнечиков”
+
Книжное государство, строительный десант "Стройотряд КЛУЭДО" вместе с Юлей Uchilka и Викой SantelliBungeys

Комментарии


И где это ты такие интересные детективы находишь;)) неудержимо пополняю свой виш;)


Это я давно добавила, сейчас я стараюсь писать хотя бы кто советовал или почему...
Я вообще думала, что люди мухи это вроде человеки пауки, бывшие спецназовцы, а это люди, которые не могут отпустить прошлое и жужжат над ним, а прошлое, оно разное, у кого-то явственно смердит...


Все мы в большей или меньшей степени эти самые мухи;)
Интересный какой автор, просмотрела его биографические данные...вечно у нас одну переведут и бросают.


Вот его бы я еще почитала...
К тому же автор профессиональный историк, а это уже интересно


Я ещё обратила внимание, что он шахматист - это даёт крепкую уверенность в логичность его сюжетов)


Присоединюсь к Вике: интересные книги тебе попадаются!
А я, когда увидела в оповещении, название "Люди-мухи", почему-то о Кинге подумала :) Не ожидала, что речь идёт о детективе да ещё с такой темой. Но вообще, какое-то необычное сравнение, ни за что не догадаться, что это люди, не отпускающие своё прошлое...


Я сама не ожидала такую подоплеку, и то, что в Норвегии так трепетно относятся к следам войны, это вам не Франция

К слову, тебе в детстве не попадалась книга "Антошка"? Там о девочке, которая во время войны оказалась в Швеции с родителями. Еще оттуда я запомнила, что Швеция держала формальный нейтралитет, но поддерживала немцев, а в Норвегии было Сопротивление и его значок - обычная канцелярская скрепка.


Я совсем не в курсе. То, о чём ты написала, читала впервые. И "Антошка" мне не попадалась, к сожалению. Ты, кстати, её рекомендуешь?

А во Франции так трепетно было лишь непосредственно после войны, потом всё улеглось и никаких людей-мух. Они до сих пор только Англии столетнюю войну припоминают. Впрочем, это совсем другая тема :)


Да, только тогда надо читать полную версию - Зоя Воскресенская - Девочка в бурном море
Во-первых это хорошее советское подростковое чтение.
Во-вторых там много фактов про Швецию и Норвегию в годы войны, про Александру Коллонтай, про английские военные караваны
В-третьих автор - Зоя Воскресенская - профессиональная разведчица, нелегал, которая после выхода в отставку стала писать детские повести. И если заинтересует, то посмотри еще вот это - Зоя Воскресенская, Эдуард Шарапов - Тайна Зои Воскресенской (сборник)


О, спасибо! Это именно то, что я очень люблю - хорошее советское подростковое чтение. Теперь пятки горят, так почитать хочется :)) Надо посмотреть, если ли у нас свободная "да" ;)


"Д" у нас кончились, а "А" еще есть
Так что можно начинать и с первой части, она вполне самостоятельная - З. Воскресенская - Антошка


Как в магазине :)))
Впиши меня с этой книгой, пожалуйста. Это в "аллее" буква "а" свободна?


Там много А, в крайнем случае переставим