Больше рецензий
14 января 2024 г. 16:33
124
5 Значит, мы видим предметы с разной высоты.
РецензияКакая же это прекрасная, уютная, добрая и, вместе с тем, актуальная книга не только для детей, но и для взрослых. Некоторым всё кажется непонятным и чуждым, но это не так, потому что вечные ценности — красота, доброта, милосердие — они одинаковы для любых народов и культур.
Этот сборник состоит из нескольких небольших рассказов, которые можно назвать притчами, а можно — сказками и большой повести, рассказывающей о небольшой японской семье — маме, папе и мальчике, которого родители ласково зовут "малышом".
Книга открывается небольшой притчей "Радуга", которая состоит всего из нескольких предложений, но как же в ней много заложено! На небе повисла радуга и дети радуются, поют песни, взрослые выходят на улицу, оставляя свои дела, любуются красотой, но потом расходятся по своим делам, ведь работа — есть работа. И только дети продолжают радоваться этой красоте, пусть на небе ничего и не осталось, но её прекрасное видение еще свежо в душе и в сердце. Написано в 1946 году, после ужасной войны, после трагедии, обрушившейся на весь народ, жизнь еще не восстановилась, люди не залечили до конца свои раны и только в детях есть тот свет, которым они могут озарить будущее. Это так... душевно, по-человечески, кратко и ёмко, по-японски.
Другие рассказы тоже можно крутить в уме, обдумывать и пытаться понять глубинный смысл. Даже, если не понятны все эти любования звездами и лепестками, но посылы мира, добра и любви каждый может уловить.
Очень понравилось внимание к деталям, как в рассказе "Игра", где автор обращает внимание на щербинки на перилах каменного моста, где играют девочки в двух хозяек и угощают друг-друга толчеными цветами. Он поясняет, что щербинки старые, возможно, мамы и бабушки девочек точно так же играли на этом мосту. Почувствуйте связь поколений и что служит ею. Не кимоно, передаваемое друг другу, не какая-то безделица, а место, на котором играют девочки в одну и ту же игру. И, вместе с тем, это и тот самый подход — ценить несовершенство и не ремонтировать без нужны. Ведь каждая неровность может многое рассказать, если внимательно слушать.
Повесть "Папа большой, я маленький" заставила меня смеяться, вспомнить детство и задуматься о том, что проблема отцов, детей, учителей везде одинакова, как бы мы ни отличались. Все мы хотим воспитывать детей в светлом мире, давая им всё самое лучшее, но не всегда уделяем им достаточно внимания из-за работы и прочей рутины, которая поглощает нашу жизнь. В этой же истории образ папы очень уникален — он работает, является главой семьи, но ему не нравится его работа и он сбегает в сказочные миры, творцом которых он является, воплощая в них свои ежедневные проблемы, неприятные ситуации, с которыми он сталкивается на работе, в жизни и забирает с собой ребенка, объясняя ему жизнь на примере сказочных героев. Да, жизнь непростая и точно не справедливая штука, но за каждым дождливым днем, за каждой грозой будет радуга и купание в море, где мама — центр мира, а вокруг неё — цветы.
Так и в этой книге — вы должны внимательно слушать и смотреть глазами в слова и картинки, делая, конечно, скидку на то, что многое переведено, чтобы было понятно русскому читателю. На самом деле книга о любви и детстве.
Сказка похожа на большой цирковой шатёр. Он раскрывается над всеми детьми.