Больше рецензий

4 мая 2012 г. 01:15

1K

4

Закрыла книжку... нечего сказать. Удивительно! Не осталось никаких эмоций. Кроме желания положить книгу на полочку и больше ее не трогать. А до этого:
Притащила дочка очередную книгу для чтения на ночь. "Папа дал! Сказал, что очччень интересная!" Ну читала в детстве. Перебрала струнки - ни одна не отзывается. Стерлось все в памяти. Открываю книгу. Читаю.
Я (жалобно) - Слушай, может не надо, а?
Дочка - Читай, я без книги не усну.(Шантаж, но в самом деле не уснет)
Читаю дальше. Подкатывает ком к горлу - неприятное предчувствие. - Читаю "Аферу с яйцами" - вот ведь два идиота! Вот ведь простофили!
Захлопнула книгу: " Я больше не могу! Их сейчас облапошат!"
Дочка: "Ну пожааалстаааа"
Дальше - сделка. Не оставляет предчувствие плохого исхода дела. Хочется выдернуть Малыша и Смока из этой аферы! Но (Аннушка пролила...) уже летит колесо судьбы по подготовленной дорожке. Привезли три тысячи яиц. Зачем эти олухи потащились их покупать? У них в руках уже есть стопроцентно выигрышная сделка! Решили схитрить.
- Гады! Гады! - Ну какие же они гады! Так подставлять своего покупателя - это вопли из постели))
- Подожди, не все так просто. (Я же помню, что дело должно закончиться нехорошо)
Да. так и есть. Горе луковое, вернее - яичное, а не коммерсанты! Чтоб вас! Тьфу! Противны все. Ни одного приятного персонажа. Я ненавижу Америку! Я не хочу Джека Лондона. (Как дитё малое, чесслово! Все так живут? Или все так должны жить? Человек-человеку продаватель и покупатель? И все меряется золотым песком и кругляшами-долларами? Это давно уже пришло в нашу жизнь. Но как же не хочется это сознавать и принимать, как данность. Все отбрыкиваюсь руками и ногами: " Я не хочу так!" Это в детстве не страшно было читать, не про нас же истории - про махровый капитализм. А вот сейчас - про нас! Люди добрые, куда ж от этого спрятаться, а? Есть один выход: пойду-ка я, поставлю книгу на полочку и сделаю вид, что жизнь прекрасна! Авось, так и будет)

Ветка комментариев


Спасибо)). Но поисковики выдали множество значений этого слова)). Некоторые из них вовсе не вызывают улыбку. Но я ни капельки не сомневаюсь, что Вы их не имели ввиду))


Только вот это: Cлово «скво» происходит из нарра-гансетского языка и означает просто «женщина» (согласно, например, американскому словарю). Так что те, кто читал много романов про индейцев, придерживаются именно такого мнения. Оно общепринятое
:-)


Ябедничая: А поисковики чего только не пишут!:)))


Вполне возможно, что там потом появились смысловые новообразования, кто его знает, но думается, что вряд ли Купер и Лондон стали бы писать в своих романтико-приключенческих книгах слова с матерным похабным смыслом :)