Лучшая рецензия
Смотреть 43Детектив привлёк названием. Лига оказалась многочисленной, больше тридцати человек. О происшествии нам поведают ближе к середине романа. Моё недоумение, как же такая орава всем скопом смогла навредить бедняге первокурснику, разрешилось. О подобной ситуации бравады даже не подумала, хотя подобные случаи бахвальства ловкостью описаны в классике 19 века. *** У романа есть два перевода. Сперва не могла "подружиться" с аудиоверсией от Виктора Рудниченко. Он читал старый перевод, в котором не хватает целых кусков текста: цитаты из книги Пола Чапина, ошибка стенографиста и так далее. В некоторых деталях, особенно блюда гурмана Ниро Вульфа, встречаются разночтения. На одном из обедов в старом переводе из соуса исчезли анчоусы, на другом - эстрагон из подливы, а рагу из белки превратилось в…