Лучшая рецензия
Смотреть 9Последняя мной прочитанная книга японская была от Тавады. Это было достаточно давно, несколько месяцев назад, поэтому Кавабата был мной воспринят с большим удовольствием. Достаточно много кусков текста из "Цикады и сверчка" я отправила своей подруге. Например: "Когда я умру, поставьте на моих похоронах пластинку с колыбельной песней. Ладно? И никаких молитв, никаких надгробных речей не нужно, – попросил однажды Синго невестку. Он говорил как бы шутя, но на глаза его навернулись слезы". Или: "Облака вокруг луны были на редкость причудливой формы, и пламя казалось не то заревом, не то сиянием фейерверка. Но это пламя облаков было холодным и бледным, и луна тоже была холодной и бледной, и на Синго вдруг пахнуло осенью. Луна клонилась к востоку и была почти круглая. Одетая облаками, она…