Лучшая рецензия
Смотреть 35
Я бы смело сказал, что эта книга посвящается в первую очередь большим поклонникам творчества Эдгара Аллана По, а в частности именно этой поэмы!
Книга вобрала в себя множество разнообразных переводов этого темного, мрачного и мистического произведения, но сильнее всего впечатляет именно оригинал.
Диву даёшься, как некоторые умелые авторы заменяли слово "Nevermore". В их трудах встречаешь забавные, а, порой, и такие странные варианты как: "приговор", "нет вовек", "всё прошло" и даже "не вернуть".
В добавок ко всему прочему в книгу вошел разбор поэмы "Ворон" от доктора филологических наук В.И. Чередниченко. Читателя ждет полное погружение в мир "Ворона" с описаниями метафор и трактовок, а также иллюстрациями обложек и рисунков изданий разных временных периодов. Раскрывается проблематика…