Моя оценка

„Żegnam cię Lotto! Żegnam na zawsze!” to ostatnie słowa człowieka zakochanego, dla którego miłość stała się absolutem. Dla Wertera Lotta była całym światem. Tak kocha romantyczny kochanek, który nareszcie odnalazł bliźniaczą duszę. Niebo i piekło miłości... Uniesienia miłosne i katusze człowieka odtrąconego... Klasyczny trójkąt... Konflikt uczucia i rozumu...

Czy Goethe wiedział, jak bardzo swoim utworem wpłynie na świadomość młodych ludzi, którzy będą gotowi dla miłości, jak Werter, oddawać życie?

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание

    Cierpienia młodego Wertera, романПеревод: Franciszek Mirandola

  • Дополнительная информация об издании

    ISBN: 978-83-7327-602-4

    Год издания: 2016

    Язык: Польский

    liczba stron: 112
    typ oprawy: oprawa twarda, szyta nićmi
    format: 148 x 210 mm

    В оформлении обложки использована картина Томаса Гейнсборо «Беседа в парке»

    Возрастные ограничения: 16+

  • Жанры
  • Интересные факты

    Эффект Вертера; синдром Вертера — массивная волна подражающих самоубийств, которые совершаются после самоубийства, широко освещенного по телевидению или других СМИ. Выявлен в 1974-1975 годах американским социологом Дэвидом Филлипсом из Калифорнийского университета в Сан-Диего, который исследовал волну подражающих самоубийств, прокатившейся по всей Европе в конце XVIII века и спровоцированных распространением романа Гёте «Страдания юного Вертера».

    В основе романа — личная драма писателя: Гёте полюбил Лотту Буфф, дочь ветцларского купца, которая предпочла его другому. В это же время покончил жизнь самоубийством из-за несчастной любви один молодой человек. Это и натолкнуло писателя на трагическую развязку «Вертера».

  • История

    Роман «Страдания юного Вертера» стал вторым литературным успехом Гёте после драмы «Гёц фон Берлихинген». Как драму, так и роман в письмах относят к направлению «Буря и натиск». «Страдания юного Вертера» носят в некоторой степени автобиографический характер, в нём в вольной интерпретации Гёте рассказал о своей платонической любви к Шарлотте Буфф. Гёте познакомился с ней во время прохождения практики в имперском камеральном суде Вецлара летом 1772 года. Мотив трагического исхода любовной истории, суицида Вертера Гёте навеяла смерть его друга Карла Вильгельма Иерузалема, страдавшего от любви к замужней женщине. Литературный образ Лотты обязан своим появлением другой знакомой Гёте того времени — Максимилиане фон Ларош.
    Первое издание романа вышло осенью 1774 года к Лейпцигской книжной ярмарке и сразу стало бестселлером. Переработанное издание вышло в 1787 году. Роман подарил Гёте славу во всей Германии. Ни одно из сочинений Гёте не было прочитано стольким количеством современников.
    Распространение романа вызвало в Европе волну подражающих самоубийств, что впоследствии было названо эффектом Вертера. Этот эффект был так силен, что в ряде государств власти запретили распространение книги.

  • Экранизации

    1910 — Werther (короткометражка), Франция
    1922 — Werther (короткометражка), Франция
    1938 — Le roman de Werther, Франция
    1949 — Begegnung mit Werther, Германия
    1976 — Die Leiden des jungen Werthers (Страдания молодого Вертера), Германия
    1986 — Werther, Испания
    1990 — Werther, Швеция
    1993 — Werther, Франция
    2004 — Страдания юного Вертера (короткометражка), Россия
    2005 — Werther, Австрия
    2008 — Werther, Германия
    2009 — Café Noir (интерпретация романа Гёте "Страдания юного Вертера" и повести Достоевского "Белые ночи" ), Южная Корея
    2010 — Werther, Франция
    2010 — Goethe! (история создания "Вертера"), Германия

Кураторы

Лучшая рецензия

Смотреть 225
alinakebhut

242

Моя самая любимая книга у Гете, которую я прочитала третий раз в жизни. Эта история мне очень нравится, не потому что здесь трагедия, боль, страдания. Нет, не поэтому. Потому что – эта книга абсолютно красива и искренняя, которая вызывает симпатию своими чувствами, природой, и бесконечной любовью главного героя.

Для меня такие книги – это путешествие в мир сердца и любви. Я искренне восхищаюсь, Гете и для меня он был гением. Для меня его книги – это что-то настолько красивое и необычное, что просто даже нет слов, чтобы описать свое восхищение.

Каждый раз, читая эту книгу, я совершенно разно ее воспринимаю. Сейчас мне стала неприятна Лотта. Особенно в конце. Но вообще ее тоже можно понять. Но уже я ее не восприняла как нечто легкое, воздушное, волшебное, чем когда прочитала эту книгу в…

Читать полностью

Лучшая цитата

Смотреть 567
Sarasvaty

Sarasvaty

Цитаты

20K

Издания и произведения

Смотреть 71

Похожие книги

Смотреть 2

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 435

Популярные книги

Смотреть 1089