Лучшая рецензия
Смотреть 11Я видела два издания данной книги и оба они кардинально отличаются друг от друга. Причем само путешествие занимает не так много места, а все остальное это творчество издательства с множеством сносок, фотографий и описаний. В обоих изданиях первоначально приведен древнерусский текст (который я честно попыталась прочитать, но это совсем не возможно для меня), а потом его перевод. При этом даже адаптированный текст воспринимается тяжело и как-то сумбурно. Заметно, что некоторые его части написаны под влиянием момента, а какие-то части просто перечисляют места, где побывал путешественник. Поэтому целые фрагменты текста напоминают некий список адресов. Также в тексте очень заметна профессиональная деформация купца – Никитин аккуратно запоминает, что сколько стоит и четко считает все, что…