Моя оценка

Yet as the evening approaches, the unexpected arrival from India of her first lover Peter Walsh, triggers vivid memories of the past until, piece by piece, Clarissa brings to the surface the story of her life, of childhood dreams, and the row so many years ago that precipitated her uneventful marriage.
She is suddenly and startlingly aware of the force of life going on around her; of Septimus Warren Smith going quietly mad with shell-shock; of her daughter Elizabeth, almost now a woman, and of Peter, unaltered, yet changed as she feels herself to be. In Mrs. Dalloway, Virginia Woolf reveals the differences in the way people think and see and treat one another, brilliantly evoking the feel of the time and, through the eyes of each character, the feel of life itself.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание
  • Дополнительная информация об издании

    ISBN: 978-0-14062-328-4

    Год издания: 1996

    Язык: Английский

    Возрастные ограничения: 16+

  • Жанры
  • История

    Миссис Дэллоуэй — четвёртый роман английской писательницы Вирджинии Вулф, опубликованный в 1925 году. Один из самых известных романов писательницы.

  • Сюжет

    Повествует об одном дне вымышленной героини Клариссы Дэллоуэй, светской женщины пост-военной Англии.

    Кларисса Дэллоуэй – светская дама, лет пятидесяти. Она готовится к приему гостей, а точнее представителей высшего общества Англии. Мисс Дэллоуэй отправляется в цветочный магазин. По пути она встречается со старым знакомым - Хью Уитбредом. Из-за этой встречи Кларисса вспоминает юность, когда Питер Уолш был влюблен в нее. Тогда Питер вел себя агрессивно по отношению к Хью. Кларисса не стала выходить замуж за Питера, но она никогда его не забывала. Находясь в своих раздумьях, она добирается до своего пункта назначения – цветочного магазина.

    В это время на улице прогремел звук, который был похож на выстрел. Это оказалась машина одного из высокопоставленных лиц, которая врезалась в тротуар. Там же находится Септимус Уоррен-Смит, который гуляет с женой Лукрецией. Септимус – мужчина тридцати лет, постоянно бледный, постоянно испуганный, тревожный. У Септимуса нервные припадки, иногда случаются галлюцинации. Он сказал своей жене, что он готов покончить с собой. Жена Септима зла на доктора Доума, который упорно уверяет ее, что ее муж совершенно здоров. Лукреции одиноко, ведь она родом из Италии, где и осталась ее семья.

    Кларисса возвращается с букетом цветов. Она случайно находит записку около телефона, в который написано, что им звонила леди Брутн, которая хотела узнать, будет ли Ричард Дэллоуэй, муж Клариссы, с ней завтракать. При этом леди Брутн не удостоила Клариссу приглашением. Мисс Дэллоуэй, уставшая от собственных грустных мыслей, отправляется в свою спальню, где снова вспоминает свою молодость. Внезапно к ней в гости приходит Питер Уолш. Она думает, что если бы она вышла за него, то могла бы быть счастлива. Мисс Дэллоуэй приглашает Питера на прием.

    Питер, который давно не был в Лондоне, удивляется, как сильно и быстро он изменился. Он встречает Септимуса, который направляется на осмотр к доктору Брэдшоу. Помутнение рассудка Септимуса было вызвано в конце войны, когда погиб его друг Эванс. Доктор говорит, что Септимус болен.

    Леди Брутн сообщает Ричарду и Хью о том, что Питер вернулся в Лондон. Ричард решает купить что-нибудь симпатичное своей жене. Он вспоминает о молодости.

    Элизабет, дочь Клариссы, учится с преподавательницей, которая стала ей подругой, мисс Килман. Кларисса Дэллоуэй презирает эту женщину. Килман ест за счет Элизабет, жалуется ей на свою судьбу.

    К Септимусу приходит доктор Доум. Септимус боится его, но Доум упорно рвется в дом. В ужасе Септимус выбрасывается, разбиваясь насмерть.

    Гости съезжаются на прием. Кларисса понимает, что приемы больше не вызывают у нее такой бурной радости. Доктор Доум рассказывает всем о самоубийстве Смита. Приезжает старая подруга Клариссы – Салли. Питер терпеливо ждет, когда Кларисса обратит на него внимание. Он в смятении.

    Сюжет, по сути, сведен к минимуму. Автор изменяет стандартную форму повествования, рассказывает о людях своего времени, представляя их жизнь как единое движение.

  • Критика

    «Миссис Даллоуэй» (1925), можно назвать почти эпигонским по отношению к «Улиссу».

    С.С.Хоружий. "Улисс" в русском зеркале

  • Экранизации

Кураторы

Лучшая рецензия

Смотреть 340
Your_Majesty

575

В первую очередь, это красиво. Настоящая гармония текста. Переплетение слов не выглядит громоздко, а, напротив, создает подобие кружева. Как паук ткет свою паутину, протягивая серебристые ниточки из угла в угол, и обратно, а потом глазам представляется чудо природы — симметричная "снежинка", восхитительно узорная, но замкнутая на самой себе, так и Вирджиния Вулф пишет про целую жизнь знакомых и незнакомых людей, умещенную в один день. Связанным напрямую или косвенно — впечатлениями, присутствием — им уделяется равное авторское внимание, и их истории совершенны и завершены.

Прием "потока сознания" использован очень умело. Он не тяготит, но позволяет отдаться на волю автора, следовать за ним, как перо следует за ветром, подхватившим его. И вот эти волны, завихрения, все воздушные фигуры — и…

Читать полностью

Издания и произведения

Смотреть 70

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 695