Моя оценка

"Консуэло" - один из лучших романов Жорж Санд, легендарной французской писательницы. Ее образ жизни: стремление к независимости, утверждение права женщины выбирать возлюбленного, свободные манеры, мужское имя в качестве псевдонима и мужской костюм - делает ее предтечей феминизма XX века. Творчество писательницы, вызвавшее бурные восторги современников, стало одним из самых значительных явлений европейской литературы XIX века.

В основе повествования - мотивы трагического столкновения артиста и общества, нелегкого выбора между карьерой, успехом и тихой семейной заводью. Прототипом героини романа послужила знаменитая французская певица Полина Виардо, бывшая музой И.С.Тургенева.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание

    Консуэло, романПеревод: Александра Бекетова

  • Дополнительная информация об издании

    ISBN: 978-5-389-03545-4

    Год издания: 2012

    Язык: Русский

    Мягкая обложка, 1152 стр.
    Тираж: 3000 экз.
    Формат: 76x100/32 (115x180 мм)

  • Жанры
  • Интересные факты

    Прототипом для создания образа Консуэло послужила известная французская певица Полина Виардо. Жорж Санд придала Консуэло известное сходство с ней: наделила свою героиню особенностями ее исполнительского мастерства, присущим ей высоким пониманием искусства. Полина Виардо писала Жорж Санд в июле 1842 года: «Я горжусь тем, что вы взяли у меня некоторые черты, послужившие вам для создания этого замечательного образа».

    Интересно отметить, что роман в свое время заинтересовал композитора Мейербера, который задумал написать на его сюжет оперу, но этот замысел так и остался неосуществленным.

    Роман «Консуэло» очень прихотлив по композиции. Основное действие часто прерывается вставными эпизодами, изобилует событиями, описаниями, рассуждениями. Эти недостатки признавала и сама Жорж Санд. «В „Консуэло" и в „Графине Рудольштадтской",— писала она,— столько материала, что его вполне хватило бы на три или четыре хороших романа».

    Увлечение писательницы идеями учения Пьера Леру нашло наиболее яркое выражение в образе Альберта Рудольштадта, одного из «кающихся дворян», часто возникающих на страницах романов Жорж Санд 30—40-х годов. Граф Альберт мучается сознанием вины своих предков перед народом, мечтает искупить их грехи. В духе книги Леру «О равенстве» он проповедует необходимость уничтожения кастовых -различий, всеобщее братство. Жорж Санд вкладывает в его уста целые фразы из писем Пьера Леру. Она писала госпоже Марлиани, одной из последовательниц Леру, 26 мая 1842 года: «Я думаю, что старик должен быть доволен мною».

    Для рассказа о музыкальной жизни XVIII века ценным источником явился восьмитомный труд Фетиса «Биографии музыкантов и всеобщая библиография музыки» (1835—1844). Из этой книги, в частности, взят эпизод о путешествии юного Гайдна в Вену, относящийся примерно к 1747—1748 годам.

    Писательница использовала многочисленные исторические источники: мемуары прусского барона фон Тренка, маркграфини Байрейтской, сестры прусского короля Фридриха II и др. Исторические сведения о гуситах Жорж Санд почерпнула из книги французского писателя Жака Ланфана «История гуситских войн и Базельского собора» (1731), из работы французского историка Эмиля Боннешоза «Деятели реформы XV века». Материал для описания Чехии Жорж Санд позаимствовала из статьи «Новой энциклопедии», издававшейся в 30—40-х годах Пьером Леру и Жаком Рейно. Писательнице удалось так достоверно и ярко рассказать о Чехии, что возникла легенда о том, что она будто бы тайно посетила все места, описываемые в романе.

    Жорж Санд изначально написала новеллу и только по просьбе читателей продолжила историю, которая выросла в целый роман.

  • История

    Первоначальный замысел романа «Консуэло» относится к концу 1840 года. Проследить историю создания произведения очень трудно, так как, к сожалению, не сохранились ни наброски, ни полная рукопись романа. Приступая в 1841 году к работе над «Консуэло», Жорж Санд еще не очень ясно представляла себе общий замысел, план и жанр новой книги. Впоследствии, в предисловии 1854 года, она вспоминала: «Я начала «Консуэло» с мыслью написать всего-навсего новеллу. Это начало понравилось: меня побудили его развернуть, заставив прочувствовать все, что восемнадцатый век представлял интересного в области искусства, философии и чудесного». 1 февраля 1842 года первые главы «Консуэло» появились в журнале «Ревю эндепандант», издаваемом друзьями писательницы — Пьером Леру и Луи Виардо. Популярное имя Жорж Санд значило очень много для журнала. Писательница должна была два раза в месяц представлять по тридцать — сорок страниц текста нового романа. В письмах Жорж Санд не раз говорит о спешке, в которой создавалось произведение: «Я понимала, что подобный метод работы ненормален и таит в себе большую опасность». Безусловно, некоторая хаотичность сюжета «Консуэло» во многом объясняется этой спешкой. Издатели журнала требовали все новых и новых глав. Леру писал Жорж Санд в мае 1842 года: «Где четвертая часть «Консуэло»? Что вы со мной делаете! Читатели, жаждущие вашей книги, разорвут меня на части, если первого июня я не выпущу очередной номер журнала. Кругом все только и говорят о „Консуэло". В письме к Шарлю Дюверне писательница признавалась: «Я вновь сижу за «Консуэло» и похожа на собаку, которую все время подхлестывают».

    25 марта 1843 года были напечатаны последние главы романа. Одновременно с журнальной публикацией уже в 1842 году стало выходить отдельное издание книги в восьми небольших томиках. Последнее прижизненное издание «Консуэло» 1875 года вышло с посвящением певице Полине Виардо.

    В России роман «Консуэло» впервые появился в журнале «Библиотека для чтения» (1860).

    В сообществе с Пьером Леру Жорж Санд основывает журнал «Независимое обозрение» (фр. La Revue Indépendante), в котором, начиная с ноября 1841 года, публикует роман «Консуэло» и его продолжение роман «Графиня Рудольштадт».

    Прототипом главной героини романа послужила знаменитая испано-французская оперная певица Полина Виардо. Имя главной героини романа обозначает «утешение», что по замыслу автора обозначает, что Консуэло становится утешением для Альберта. Для описания Венеции писательница использовала свои личные впечатления от путешествия по Италии.

    В романе в качестве персонажей выведены многие реальные исторические лица, например, Никколо Порпора, Бенедетто Марчелло, Йозеф Гайдн, Ян Жижка, Мария-Терезия, Фридрих II, Амалия Прусская, братья Фридрих и Франц фон Тренк, и др. Важное место в романе занимает описание гуситских войн.

  • Сюжет

    Действие происходит в 40—50 годах XVIII века, начинаясь в Италии, в Венеции, и продолжаясь в Богемии, Чехии, Австрии и Пруссии. Роман повествует о дочери цыганки — Консуэло, с детства не знавшей своего отца. Она бедна и некрасива, но обладает чудесным голосом. Композитор и вокальный педагог Никколо Порпора, угадав в девушке необычайный талант, бесплатно даёт ей уроки. Лучший друг Консуэло — Андзолето, который также имеет превосходный голос. Когда они подрастают, то начинают выступать в салонах Венеции. Андзолето понимает, что в пении Консуэло нет равных, и в нём просыпается зависть.

    Со временем дружеские чувства Консуэло и Андзолето перерастают в страсть, однако Андзолето не хочет жениться на своей подруге детства и убеждает её, что это может помешать их музыкальной карьере. Через некоторое время Консуэло узнает об измене Андзолето и в расстроенных чувствах бежит из Венеции. По рекомендации своего наставника Порпоры она уезжает в старинный замок Исполинов на границе Чехии и Германии, чтобы стать компаньонкой и учительницей музыки юной баронессы Амалии. Баронесса помолвлена со своим двоюродным братом — графом Альбертом Рудольштадт, проживающим в том же замке. Альберт обладает даром ясновидения, пугающим его родных, окружающие считают его сумасшедшим. Через некоторое время Альберт влюбляется в Консуэло, но она не отвечает ему взаимностью, испытывая к нему лишь сестринскую дружбу. Через некоторое время в замок Исполинов приезжает Андзолето, представившись братом Консуэло. Девушка принимает решение сбежать в Вену к Порпоре и осуществляет его. Она платит проводнику за то, чтобы он помог ей, и указывает ему дорогу, где «будет ждать» Андзолето, а сама отправляется в другом направлении.

    В Богемском лесу Консуэло встречает юного музыканта — Иосифа (позже он станет композитором, известным как Йозеф Гайдн), как оказалось искавшего её, чтобы попросить походатайствовать перед Порпорой. Они вместе отправляются в Вену. По пути Консуэло переодевается в подростка, и это вызывает множество недоразумений.

    Оказавшись в Вене, Консуэло продолжает переписку с Альбертом и графом Христианом, его отцом. Позже юная певица подписывает контракт с Берлинским театром и вместе с Порпорой, своим учителем, отправляется туда. По дороге их перехватывает дядя Альберта и, сказав, что Альберт при смерти, везет их в замок Исполинов. Там Консуэло застает полумертвого возлюбленного и вступает с ним в брак за несколько минут до его смерти, становясь вдовой графиней Рудольштадтской.

  • Критика

    Современная Жорж Санд критика не сразу оценила этот роман. Многие не принимали демократизма писательницы, ее свободолюбивых идей, нападок на католическую церковь, однако суд последующих поколений признал «Консуэло» одним из лучших произведений Жорж Санд.

    Русская прогрессивная критика с большим интересом отнеслась к этому роману. Белинский называл «Консуэло» превосходным произведением, он особенно отмечал высокое мастерство, с каким написаны венецианские главы (В. Г. Белинский, Полное собр. соч., т 8, изд-во АН СССР, М. 1955, стр. 35). Герцена увлекала историческая сторона книги: «... дочитываю теперь „Consuelo" — что за гениальное восстановление жизни высшего общества в половине XVIII века, как она постигнула двор Марии-Терезии, Фридриха» (А. И. Герцен, Собр. соч., т. 2, изд-во АН СССР, М. 1954, стр. 371), Огарев не раз с восхищением говорил об образе Консуэло. Жену свою, А. А. Тучкову-Огареву, он называет в письмах именем героини Жорж Санд.

    Роман вызвал большой общественный резонанс. Французская критика была противоречива. Эмиль Фаге так отзывался о романе:

    «Консуэло» — это хаос. Роман приключений, музыкальные теории, оккультные науки, религиозные бредни, колоссальная болтовня, — в общем, самый тягостный сон, какой только может быть.

    Рене Думик, написавший о Жорж Санд книгу, так охарактеризовал этот роман:

    Роман приключений, исторический роман, фантастическая сказка, приукрашенная рассуждениями о музыке и народных песнях, где автор с упорством навязчивой идеи возвращается к бредням о земном метемпсихозе, — таков этот рассказ, нескладный, разбросанный, порой с просветами, с прекрасными частностями, чтение которого раздражает и оставляет вас утомлённым и разбитым.

    Фердинанд Брюнетьер так отзывался о романе:

    Никогда не писала она [Ж. Санд] ничего более смешанного, я хочу сказать такого, где чувства более благородные смешивались бы с идеями более ложными или более опасными, большее неразумие с большей искренней гуманностью, и где, наконец, больше таланта было бы растворено в длиннотах или декламациях.

    В России роман был принят благосклонно. А. И. Герцен высоко оценил историческую составляющую романа:

    Что за гениальное восстановление жизни высшего общества в половине XVIII века, как она [Ж. Санд] постигнула двор Марии-Терезии, Фридриха.

    А. В. Луначарский в «Истории западноевропейской литературы» так отзывался о романе:

    Такой роман, как «Консуэло», представляет собой выдающийся образчик романтики.
  • Ссылки

Кураторы

Лучшая рецензия

Смотреть 185
Тихонова Саша (sashletos)

14

3

С «Консуэло» Жорж Санд, каюсь, у меня не сложилось. Это грустно, но мне нравится бубнить о книжках, так что поехали.


Итак, главная героиня, собственно, сама Консуэло, самое доброе, самое искреннее, самое невинное существо на планете. И если вы об этом забудете, то постоянные авторские вставки об этом напомнят. А еще они будут повторять, что внешностью Консуэло не удалась. И при этом в нее влюбляется каждый второй персонаж книги. Сделаем вид, что это из-за таланта?


Итак, мало того, что Консуэло повезло с человеческими качествами, так она еще и потрясающая артистка. Но мы помним, что она – самое безвинное существо на планете, поэтому она не готова петь абы что, всякие развлекательные песенки, нет, ее цель гораздо выше. 


Что мне понравилось? В тексте затрагиваются интересные темы: выбор между…

Читать полностью

Лучшая подборка

Смотреть 317
that_laowai

that_laowai

обновлено 6 дней назадПодборки

1259K

Кобо Абэ - Четвертый ледниковый периодАврелий Августин - О граде БожиемАврелий Августин - Исповедь
В серии «Эксклюзивная классика», выпускаемой в иллюстрированных обложках формата покет, изданы сотни произведений, вошедших в золотой фонд мировой литературы. В их числе — авторы, чьи книги читают на протяжении веков. А именно — Гомер и Данте Алигьери, Джованни Боккаччо и Оноре де Бальзак, Уильям Шекспир и Виктор Гюго,…

Издания и произведения

Смотреть 97

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 776