Лучшая рецензия
Смотреть 56
Я так и не поняла, проблема ли у меня с переводом или так и было в оригинале, но почему-то со второй главы текст становится все хуже и хуже: постоянные повторы из серии "он сказал, она сказала, он ответил, она рассмеялась", очень поверхностное и противоречивое описание чувств и действий. Пересмотрела другие электронные версии, все то же самое, может в печатном варианте перевод получше, но я решила не продолжать знакомство с книгой. Вместо этого ради интереса заглянула на Википедию и прочла краткий пересказ сюжета, он не плох, но и ничего особо выдающегося. Я не настолько люблю типичные романы девятнадцатого века с гипертрофированными чувствами, кисейными барышнями и бесконечными страданиями, чтобы углубляться в триста страничный текст с не самым лучшим переводом.
Да, возможно в свое время…